1.
znosić === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
Strong: G5088
--- Open Scriptures (Strong's) ---
lemma: τίκτω
translit: tíktō
kjv_def: bear, be born, bring forth, be delivered, be in travail
strongs_def: to produce (from seed, as a mother, a plant, the earth, etc.), literally or figuratively
derivation: a strengthened form of a primary (which is used only as alternate in certain tenses);
--- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
RAW:
G5088 G5088 = G5088 τίκτω tiktō G:V to give birth to <b>τίκτω </b><BR /> [in LXX chiefly for יָלַד ;] <BR />prop., of parents, <BR /> to beget, bring forth, but esp. the latter, and so always in NT: absol., <ref='Luk.1.57; 2.6'>Luk.1:57 2:6</ref>, <ref='Jhn.16.21'>Jhn.16:21</ref>, <ref='Gal.4.27'>Gal.4:27</ref>" (LXX) (see M, <i>Pr.</i>, 127), <ref='Rev.12.2'>Rev.12:2</ref>, 4; υἱόν, <ref='Mat.1.21, 23; 1.25'>Mat.1:21, 23 1:25</ref> <ref='Luk.1.31; 2.7'>Luk.1:31 2:7</ref>, <ref='Rev.12.5, 13'>Rev.12:5, 13</ref>; pass., <ref='Mat.2.2'>Mat.2:2</ref>, <ref='Luk.2.11'>Luk.2:11</ref>. Metaphorical, of the earth, βοτάνην, <ref='Heb.6.7'>Heb.6:7</ref> (Æsch., al.); of lust, ἁμαρτίαν, <ref='Jas.1.15.'>Jas.1:15.</ref>†<BR /> (AS)
PLAIN (bez HTML):
G5088 G5088 = G5088 τίκτω tiktō G:V to give birth to τίκτω [in LXX chiefly for יָלַד ;] prop., of parents, to beget, bring forth, but esp. the latter, and so always in NT: absol., Luk.1:57 2:6, Jhn.16:21, Gal.4:27" (LXX) (see M, Pr., 127), Rev.12:2, 4; υἱόν, Mat.1:21, 23 1:25 Luk.1:31 2:7, Rev.12:5, 13; pass., Mat.2:2, Luk.2:11. Metaphorical, of the earth, βοτάνην, Heb.6:7 (Æsch., al.); of lust, ἁμαρτίαν, Jas.1:15.† (AS)