Werset Strong G1849

Strong G1849 — ἐξουσία

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: exoysia Część mowy: noun Glosa: liberty; power to act; right, authority

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. liberty
    G1849 G1849 = G1849 ἐξουσία exousia G:N-F authority ἐξουσία, -ας, ἡ (ἔξεστι), [in LXX: 4Ki.20:13, Psa.113 (114):2 135 (136)8, 9, Isa.39:2, Jer.28 (51):28 (מֶמְשָׁלָה), frequently in Da for Aram. שָׁלְטָן, etc., Wis.10:14, Sir.9:13, itd. ;]
    1. prop., liberty or power to act, freedom to exercise the inward force or faculty expressed by δύναμις (which see): 1Kor 9:12; ἐ. ἔχειν, 2Tes 3:9; id. before inf., Jn 10:18, 1Kor 9:4, 5; with genitive obj., Rz 9:21; before ἐπί, with accusative, Obj 22:14; περί, 1Kor 7:37.
    2. Later (cf. Milligan, Th., 114; MM, Exp., xiv), of the power of right, authority: Mt 21:33, Mk 11:28, Łk 20:2; of Messianic authority, Mt 9:6, Mk 2:10, itd.; of apostolic authority, 2Kor 10:8 13:10; of the authority of government: Mt 8:9 28:18, Ju 25, Obj 12:10, itd.; esp. of judicial authority, Łk 20:20, Jn 19:10,
    11. 3. Meton., (a) jurisdiction: Łk 23:7 (cf. 1Ma.6:11, Isa.39:2); (b) a ruler or magistrate: Rz 13:1-3; pl., Łk 12:11, Rz 13:1, Tt 3:1; (with) of supramundane powers (syn. with ἀρχή, δύναμις, θρόνος, κυριότης): 1Kor 15:24, Ef 1:21 3:10, Kol 2:10, 1P 3:22, itd. (Cremer. 236). SYN.: zob.: δύναμις. (AS)
  • 2. power to act
    G1849 G1849 = G1849 ἐξουσία exousia G:N-F authority ἐξουσία, -ας, ἡ (ἔξεστι), [in LXX: 4Ki.20:13, Psa.113 (114):2 135 (136)8, 9, Isa.39:2, Jer.28 (51):28 (מֶמְשָׁלָה), frequently in Da for Aram. שָׁלְטָן, etc., Wis.10:14, Sir.9:13, itd. ;]
    1. prop., liberty or power to act, freedom to exercise the inward force or faculty expressed by δύναμις (which see): 1Kor 9:12; ἐ. ἔχειν, 2Tes 3:9; id. before inf., Jn 10:18, 1Kor 9:4, 5; with genitive obj., Rz 9:21; before ἐπί, with accusative, Obj 22:14; περί, 1Kor 7:37.
    2. Later (cf. Milligan, Th., 114; MM, Exp., xiv), of the power of right, authority: Mt 21:33, Mk 11:28, Łk 20:2; of Messianic authority, Mt 9:6, Mk 2:10, itd.; of apostolic authority, 2Kor 10:8 13:10; of the authority of government: Mt 8:9 28:18, Ju 25, Obj 12:10, itd.; esp. of judicial authority, Łk 20:20, Jn 19:10,
    11. 3. Meton., (a) jurisdiction: Łk 23:7 (cf. 1Ma.6:11, Isa.39:2); (b) a ruler or magistrate: Rz 13:1-3; pl., Łk 12:11, Rz 13:1, Tt 3:1; (with) of supramundane powers (syn. with ἀρχή, δύναμις, θρόνος, κυριότης): 1Kor 15:24, Ef 1:21 3:10, Kol 2:10, 1P 3:22, itd. (Cremer. 236). SYN.: zob.: δύναμις. (AS)
  • 3. right, authority
    G1849 G1849 = G1849 ἐξουσία exousia G:N-F authority ἐξουσία, -ας, ἡ (ἔξεστι), [in LXX: 4Ki.20:13, Psa.113 (114):2 135 (136)8, 9, Isa.39:2, Jer.28 (51):28 (מֶמְשָׁלָה), frequently in Da for Aram. שָׁלְטָן, etc., Wis.10:14, Sir.9:13, itd. ;]
    1. prop., liberty or power to act, freedom to exercise the inward force or faculty expressed by δύναμις (which see): 1Kor 9:12; ἐ. ἔχειν, 2Tes 3:9; id. before inf., Jn 10:18, 1Kor 9:4, 5; with genitive obj., Rz 9:21; before ἐπί, with accusative, Obj 22:14; περί, 1Kor 7:37.
    2. Later (cf. Milligan, Th., 114; MM, Exp., xiv), of the power of right, authority: Mt 21:33, Mk 11:28, Łk 20:2; of Messianic authority, Mt 9:6, Mk 2:10, itd.; of apostolic authority, 2Kor 10:8 13:10; of the authority of government: Mt 8:9 28:18, Ju 25, Obj 12:10, itd.; esp. of judicial authority, Łk 20:20, Jn 19:10,
    11. 3. Meton., (a) jurisdiction: Łk 23:7 (cf. 1Ma.6:11, Isa.39:2); (b) a ruler or magistrate: Rz 13:1-3; pl., Łk 12:11, Rz 13:1, Tt 3:1; (with) of supramundane powers (syn. with ἀρχή, δύναμις, θρόνος, κυριότης): 1Kor 15:24, Ef 1:21 3:10, Kol 2:10, 1P 3:22, itd. (Cremer. 236). SYN.: zob.: δύναμις. (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): ἐξουσία
  • Translit: exoysia
  • Glosa PL: liberty; power to act; right, authority
  • Część mowy: noun
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 22:51 (czas Nowy Jork)