Werset Strong G5590

Strong G5590 — ψυχή

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: psyche Część mowy: noun Glosa: serce

Wystąpienia

Wyniki: 92 • Strona 1 z 2 • Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1 • Rekordów słów: 102 • Puste morph: 0
1 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Mówiąc Wstań weź he (she, it), his; the one the other; but he Dziecko i he (she, it), his; the one the other; but he Jego matkę i idź do ziemi Isra’ela bo bo he (she, it), his; the one the other; but he umarli he (she, it), his; the one the other; but he ci(G5590) he (she, it), his; the one the other; but he którzy”  -  Ewangelia Mateusza 2:20
2 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„Dlatego mówię wam nie troszczcie się he (she, it), his; the one the other; but he o(G5590) swoje życie co zjecie he (she, it), his; the one the other; but he albo co wypijecie ani o he (she, it), his; the one the other; but he swoje(G5590) ciało czym he (she, it), his; the one the other; but he się i he (she, it), his; the one the other; but he przyodziewać he (she, it), his; the one the other; but he Czyż”  -  Ewangelia Mateusza 6:25
3 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„i not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after to be seized with fear, be affrighted, fear — he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he a body; of the living body; a person he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if serce(G5590) not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after być — to be seized with fear, be affrighted, fear but, in the next place, and, now; JG; yea even if very, very much, exceedingly; more; the more he (she, it), his; the one the other; but he być i serce(G5590) i a body; of the living body; a person — in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with Gehenna”  -  Ewangelia Mateusza 10:28
4 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„he (she, it), his; the one the other; but he znajdziecie he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) — — — i he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) — on account of, because of I; I am; what have we in common znajdziecie —”  -  Ewangelia Mateusza 10:39
5 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— he (she, it), his; the one the other; but he a yoke; a balance I; I am; what have we in common on, upon; over; at, by thou, you i nauczyć — I; I am; what have we in common that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After gentle, meek jestem i low-lying; lowly, of low degree, brought low he (she, it), his; the one the other; but he the heart; of the seat of spiritual life; Of the central or innermost part of anything i znajdziecie — he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) thou, you”  -  Ewangelia Mateusza 11:29
6 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„lo, behold, see he (she, it), his; the one the other; but he dziecko I; I am; what have we in common jeden — he (she, it), his; the one the other; but he — I; I am; what have we in common into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to jeden to be well pleased, to think it good, to give consent; to be well pleased or take pleasure with or in a person or thing he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) I; I am; what have we in common to place, lay, set; to have put or placed, to place for oneself; to put down, lay down he (she, it), his; the one the other; but he of air in motion; wind; breath I; I am; what have we in common on, upon; over; at, by — i a decision, judgment; right, justice he (she, it), his; the one the other; but he poganin —”  -  Ewangelia Mateusza 12:18
7 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„jeden i przed to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) — to save; injury or suffering; restoring to health — — jeden but, in the next place, and, now; JG; yea even if — — he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) — on account of, because of I; I am; what have we in common znajdziecie —”  -  Ewangelia Mateusza 16:25
8 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„who, which, what; which, what; who, what i to help, benefit, do good, profit — przed he (she, it), his; the one the other; but he order; ornament, adornment; world wszystko to gain; to make profit, get gain; to save oneself from, avoid he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if serce(G5590) — być i who, which, what; which, what; who, what to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield — — he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) —”  -  Ewangelia Mateusza 16:26
9 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„just as, even as he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he — not, no; no; very many to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time to minister, serre, wait upon; to do one a service, cure for ones needs; to serve as deacon — to minister, serre, wait upon; to do one a service, cure for ones needs; to serve as deacon i to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) — — — much, many, great; many; the many”  -  Ewangelia Mateusza 20:28
10 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if to declare, say — — having power; authority; lord, master he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity thou, you in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with wszystko he (she, it), his; the one the other; but he the heart; of the seat of spiritual life; Of the central or innermost part of anything thou, you i in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with wszystko he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) thou, you i in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with wszystko he (she, it), his; the one the other; but he the understanding, mind thou, you”  -  Ewangelia Mateusza 22:37
11 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że proście — very sad, deeply grieved jestem he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) I; I am; what have we in common nawet death; of the death of the body, whether natural or violent; Of spiritual death to stay, abide, remain; of place; Of time so; hither; here i to be awake; to watch among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against I; I am; what have we in common”  -  Ewangelia Mateusza 26:38
12 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i proście — it is permitted, lawful he (she, it), his; the one the other; but he szabat i serce(G5590) to save; injury or suffering; restoring to health i — he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if to be silent or still, keep silence”  -  Ewangelia Marka 3:4
13 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„jeden i przed to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) — to save; injury or suffering; restoring to health — — jeden but, in the next place, and, now; JG; yea even if — — he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) — on account of, because of I; I am; what have we in common i he (she, it), his; the one the other; but he the gospel to save; injury or suffering; restoring to health —”  -  Ewangelia Marka 8:35
14 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„who, which, what; which, what; who, what i to help, benefit, do good, profit — to gain; to make profit, get gain; to save oneself from, avoid he (she, it), his; the one the other; but he order; ornament, adornment; world wszystko i być he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) —”  -  Ewangelia Marka 8:36
15 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„who, which, what; which, what; who, what i to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield — — he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) —”  -  Ewangelia Marka 8:37
16 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i i he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he — not, no; no; very many to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time to minister, serre, wait upon; to do one a service, cure for ones needs; to serve as deacon — to minister, serre, wait upon; to do one a service, cure for ones needs; to serve as deacon i to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) — — — much, many, great; many; the many”  -  Ewangelia Marka 10:45
17 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i — having power; authority; lord, master he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity thou, you po wszystko he (she, it), his; the one the other; but he the heart; of the seat of spiritual life; Of the central or innermost part of anything thou, you i po wszystko he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) thou, you i po wszystko he (she, it), his; the one the other; but he the understanding, mind thou, you i po wszystko he (she, it), his; the one the other; but he thou, you”  -  Ewangelia Marka 12:30
18 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i proście — very sad, deeply grieved jestem he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) I; I am; what have we in common nawet death; of the death of the body, whether natural or violent; Of spiritual death to stay, abide, remain; of place; Of time so; hither; here i to be awake; to watch”  -  Ewangelia Marka 14:34
19 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i proście to make great; to declare great, extol, magnify he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) I; I am; what have we in common he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master”  -  Ewangelia Łukasza 1:46
20 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i thou, you but, in the next place, and, now; JG; yea even if — he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) przyjść as, how; final, denoting purpose or design — — po much, many, great; many; the many the heart; of the seat of spiritual life; Of the central or innermost part of anything a thought, reasoning, inward questioning”  -  Ewangelia Łukasza 2:35
21 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu from the side of; in the interests of; hard by, near, at — proście thou, you if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition it is permitted, lawful he (she, it), his; the one the other; but he szabat i serce(G5590) to save; injury or suffering; restoring to health i —”  -  Ewangelia Łukasza 6:9
22 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„jeden i — to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) — to save; injury or suffering; restoring to health — — jeden but, in the next place, and, now; JG; yea even if — — he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) — on account of, because of I; I am; what have we in common on to save; injury or suffering; restoring to health —”  -  Ewangelia Łukasza 9:24
23 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if — proście — having power; authority; lord, master he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity thou, you po wszystko he (she, it), his; the one the other; but he the heart; of the seat of spiritual life; Of the central or innermost part of anything thou, you i in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with wszystko he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) thou, you i in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with wszystko he (she, it), his; the one the other; but he thou, you i in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with wszystko he (she, it), his; the one the other; but he the understanding, mind thou, you i he (she, it), his; the one the other; but he near thou, you as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly —”  -  Ewangelia Łukasza 10:27
24 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„i proście he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) I; I am; what have we in common serce(G5590) być much, many, great; many; the many — być into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to a year much, many, great; many; the many — to eat; to devour, consume to drink”  -  Ewangelia Łukasza 12:19
25 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście but, in the next place, and, now; JG; yea even if — he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity on he (she, it), his; the one the other; but he night he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) thou, you proście — thou, you jeden but, in the next place, and, now; JG; yea even if to prepare, make ready who, which, what; which, what; who, what jestem”  -  Ewangelia Łukasza 12:20
26 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście but, in the next place, and, now; JG; yea even if from the side of; in the interests of; hard by, near, at he (she, it), his; the one the other; but he a disciple — po on proście thou, you not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after to be anxious; to care for he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) who, which, what; which, what; who, what to eat; to devour, consume continuing a negation or prohibition, but not, and not, nor; strengthening a negation, not even he (she, it), his; the one the other; but he a body; of the living body; a person who, which, what; which, what; who, what to put on oneself, be clothed with; to enter, press into”  -  Ewangelia Łukasza 12:22
27 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he i serce(G5590) much, many, great; many; the many jestem he (she, it), his; the one the other; but he nourishment, food i he (she, it), his; the one the other; but he a body; of the living body; a person he (she, it), his; the one the other; but he raiment, clothing, a garment”  -  Ewangelia Łukasza 12:23
28 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition who, which, what; which, what; who, what to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time from the side of; in the interests of; hard by, near, at I; I am; what have we in common i not, no; no; very many to hate he (she, it), his; the one the other; but he ojciec of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself i he (she, it), his; the one the other; but he mother i he (she, it), his; the one the other; but he żona i he (she, it), his; the one the other; but he dziecko i he (she, it), his; the one the other; but he — i he (she, it), his; the one the other; but he — po and; as well as also, both and; and and i he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself not, no; no; very many być jestem I; I am; what have we in common a disciple”  -  Ewangelia Łukasza 14:26
29 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„jeden przed być he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) — — — jeden but, in the next place, and, now; JG; yea even if — — —”  -  Ewangelia Łukasza 17:33
30 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he thou, you to procure for oneself, get, gain, acquire he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) thou, you”  -  Ewangelia Łukasza 21:19
31 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„I; I am; what have we in common jestem he (she, it), his; the one the other; but he a shepherd he (she, it), his; the one the other; but he fair, beautiful; goodly; good, excellent he (she, it), his; the one the other; but he a shepherd he (she, it), his; the one the other; but he fair, beautiful; goodly; good, excellent he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) — to place, lay, set; to have put or placed, to place for oneself; to put down, lay down over, above, across, beyond; for, on behalf of; for, because of, for the sake of he (she, it), his; the one the other; but he a sheep; a little sheep”  -  Ewangelia Jana 10:11
32 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„according as, even as, just as, as to be taking in knowledge, come to know, recognize, perceive, understand; to know, realize; to become known I; I am; what have we in common he (she, it), his; the one the other; but he ojciec I; I am; what have we in common to be taking in knowledge, come to know, recognize, perceive, understand; to know, realize; to become known he (she, it), his; the one the other; but he ojciec i he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) I; I am; what have we in common to place, lay, set; to have put or placed, to place for oneself; to put down, lay down over, above, across, beyond; for, on behalf of; for, because of, for the sake of he (she, it), his; the one the other; but he a sheep; a little sheep”  -  Ewangelia Jana 10:15
33 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„po on I; I am; what have we in common he (she, it), his; the one the other; but he ojciec — that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After I; I am; what have we in common to place, lay, set; to have put or placed, to place for oneself; to put down, lay down he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) I; I am; what have we in common where, whither; when; that, in order that back, backwards; again, once more; again to take, lay hold of; to receive —”  -  Ewangelia Jana 10:17
34 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i — he (she, it), his; the one the other; but he Judejczyk (odm.) i proście — nawet jak he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) I; I am; what have we in common — if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition thou, you jestem he (she, it), his; the one the other; but he namaszczony; Mesjasz proście I; I am; what have we in common”  -  Ewangelia Jana 10:24
35 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„he (she, it), his; the one the other; but he to love; to kiss he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) — — — i he (she, it), his; the one the other; but he to hate he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) — in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he order; ornament, adornment; world on into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to life; of natural life; Of the life of the kingdom of God, the present life of grace and the life of glory which is to follow — to guard, watch; to guard or watch; to guard or protect —”  -  Ewangelia Jana 12:25
36 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„now; the present; as regards the present he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) I; I am; what have we in common to disturb, trouble, stir up; to trouble, disquiet, perplex i who, which, what; which, what; who, what proście ojciec to save; injury or suffering; restoring to health I; I am; what have we in common po he (she, it), his; the one the other; but he dzień on — po on to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he dzień on”  -  Ewangelia Jana 12:27
37 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście — he (she, it), his; the one the other; but he a stone; Simon Peter; the Apostle having power; authority; lord, master po who, which, what; which, what; who, what not, no; no; very many być thou, you — — he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) I; I am; what have we in common over, above, across, beyond; for, on behalf of; for, because of, for the sake of thou, you to place, lay, set; to have put or placed, to place for oneself; to put down, lay down”  -  Ewangelia Jana 13:37
38 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— Jesu/Jeszu he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) thou, you over, above, across, beyond; for, on behalf of; for, because of, for the sake of I; I am; what have we in common to place, lay, set; to have put or placed, to place for oneself; to put down, lay down — — proście thou, you not, no; no; very many not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after — wołać nawet jeden — I; I am; what have we in common thrice”  -  Ewangelia Jana 13:38
39 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„great; of external form, bodily size, measure, extent; Of intensity and degree on — no, no one, none być where, whither; when; that, in order that who, which, what; which, what; who, what he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) — to place, lay, set; to have put or placed, to place for oneself; to put down, lay down over, above, across, beyond; for, on behalf of; for, because of, for the sake of he (she, it), his; the one the other; but he loving, friendly —”  -  Ewangelia Jana 15:13
40 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After not, no; no; very many to leave behind; to abandon, desert, forsake he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) I; I am; what have we in common into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to — and not, also not, neither, nor; not even to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield he (she, it), his; the one the other; but he thou, you to see; to see, perceive, behold; perceive, discern”  -  Dzieje Apostolskie 2:27
41 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he nawet i he (she, it), his; the one the other; but he słowo, wypowiedź — zanurzać (odm.) i to add, join to, give in addition in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he day; as distinct from night; by day on serce(G5590) like as, like; in calculation, and with numbers, about trzy”  -  Dzieje Apostolskie 2:41
42 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid but, in the next place, and, now; JG; yea even if wszystko serce(G5590) być much, many, great; many; the many and; as well as also, both and; and and a wonder, marvel i a sign, mark, token; of that which distinguishes a person or thing from others; a sign of warning or admonition po he (she, it), his; the one the other; but he — to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid”  -  Dzieje Apostolskie 2:43
43 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„jestem but, in the next place, and, now; JG; yea even if wszystko serce(G5590) i — not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after — he (she, it), his; the one the other; but he prorok on po he (she, it), his; the one the other; but he lud”  -  Dzieje Apostolskie 3:23
44 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he to have faith; to believe; to believe in or on jestem the heart; of the seat of spiritual life; Of the central or innermost part of anything i serce(G5590) into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to i and not, also not, neither, nor; not even into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to who, which, what; which, what; who, what he (she, it), his; the one the other; but he po — proście ones own; of that which is private and personal; peculiar, distinct, appropriate, proper jestem — jestem — wszystko”  -  Dzieje Apostolskie 4:32
45 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if Joses; brother of our Lord; Son of Mary Jacob; The patriarch; The father-in-law of Mary he (she, it), his; the one the other; but he ojciec — i wszystko he (she, it), his; the one the other; but he in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with serce(G5590) five”  -  Dzieje Apostolskie 7:14
46 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if nie Judejczyk (odm.) i czynić he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) he (she, it), his; the one the other; but he poganin down, downwards; down, down from; throughout he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Dzieje Apostolskie 14:2
47 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) he (she, it), his; the one the other; but he a disciple to call to; call for, summon; entreat he (she, it), his; the one the other; but he faith, belief, trust, confidence; the faith; fidelity, faithfulness i that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After po much, many, great; many; the many tribulation, affliction, distress to tie, bind, fasten; to forbid, declare forbidden I; I am; what have we in common to go in; into, enter; to go in and out into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity”  -  Dzieje Apostolskie 14:22
48 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„po — that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After who, which, what; which, what; who, what po I; I am; what have we in common przyjść to disturb, trouble, stir up; to trouble, disquiet, perplex thou, you słowo, wypowiedź he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) thou, you jeden not, no; no; very many to divide, distinguish, define; to command, charge expressly”  -  Dzieje Apostolskie 15:24
49 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— to give; hand over; to commit, commend he (she, it), his; the one the other; but he serce(G5590) — over, above, across, beyond; for, on behalf of; for, because of, for the sake of he (she, it), his; the one the other; but he zwany he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master I; I am; what have we in common Jesu/Jeszu namaszczony; Mesjasz”  -  Dzieje Apostolskie 15:26
50 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„przyjść but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he — i proście not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after czynić he (she, it), his; the one the other; but he i serce(G5590) — in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with — jestem”  -  Dzieje Apostolskie 20:10
Skopiowano!
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-02 17:07 (czas Nowy Jork)