Werset Strong G3565

Strong G3565 — νύμφη

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: nymphe Część mowy: noun Glosa: a bride, young wife, young woman; bride; a daughter-in-law

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. a bride, young wife, young woman
    G3565 G3565 = G3565 νύμφη numphē G:N-F bride νύμφη, -ης, ἡ [in LXX chiefly for כַּלָּה ;]
    1. cl., a bride, young wife, young woman: Mt 25:1, WH, mg., Jn 3:29, Obj 18:23 21:2, 9 22:17.
    2. As frequently in LXX (Gen.38:11, itd., for כַּלָּה; (a) bride; (b) daughter-in-law) and in MGr. (νύφφη, νύφη), a daughter-in-law: Mt 10:35, Łk 12:53.† (AS)
  • 2. bride
    G3565 G3565 = G3565 νύμφη numphē G:N-F bride νύμφη, -ης, ἡ [in LXX chiefly for כַּלָּה ;]
    1. cl., a bride, young wife, young woman: Mt 25:1, WH, mg., Jn 3:29, Obj 18:23 21:2, 9 22:17.
    2. As frequently in LXX (Gen.38:11, itd., for כַּלָּה; (a) bride; (b) daughter-in-law) and in MGr. (νύφφη, νύφη), a daughter-in-law: Mt 10:35, Łk 12:53.† (AS)
  • 3. a daughter-in-law
    G3565 G3565 = G3565 νύμφη numphē G:N-F bride νύμφη, -ης, ἡ [in LXX chiefly for כַּלָּה ;]
    1. cl., a bride, young wife, young woman: Mt 25:1, WH, mg., Jn 3:29, Obj 18:23 21:2, 9 22:17.
    2. As frequently in LXX (Gen.38:11, itd., for כַּלָּה; (a) bride; (b) daughter-in-law) and in MGr. (νύφφη, νύφη), a daughter-in-law: Mt 10:35, Łk 12:53.† (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): νύμφη
  • Translit: nymphe
  • Glosa PL: a bride, young wife, young woman; bride; a daughter-in-law
  • Część mowy: noun
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-04 00:34 (czas Nowy Jork)