Werset Strong G3650

Strong G3650 — ὅλος

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: olos Część mowy: adj Glosa: wszystko

Wystąpienia

Wyniki: 96 • Strona 1 z 2 • Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1 • Rekordów słów: 108 • Puste morph: 0
1 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„A a/zaś to(G3650) wszystko stało się he (she, it), his; the one the other; but he aby wypełnione było co he (she, it), his; the one the other; but he Pan powiedział”  -  Ewangelia Mateusza 1:22
2 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„I obchodził całą Galileę(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he nauczając w ich he (she, it), his; the one the other; but he synagogach i i głosząc he (she, it), his; the one the other; but he dobrą he (she, it), his; the one the other; but he nowinę i o Królestwie oraz i uzdrawiając wszelką chorobę he (she, it), his; the one the other; but he i”  -  Ewangelia Mateusza 4:23
3 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„I rozeszła he (she, it), his; the one the other; but he się wieść o Nim(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he po i całej Syrii i he (she, it), his; the one the other; but he przynosili do Niego wszystkich i źle się mających i różnymi i chorobami i mękami opętanych”  -  Ewangelia Mateusza 4:24
4 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Jeśli a/zaś he (she, it), his; the one the other; but he zaś twoje he (she, it), his; the one the other; but he prawe oko cię gorszy wyrwij i je i rzuć od bo siebie bo korzystniej jest he (she, it), his; the one the other; but he dla ciebie i aby zginął(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he jeden z twoich członków niż”  -  Ewangelia Mateusza 5:29
5 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i A he (she, it), his; the one the other; but he jeśli twoja prawa ręka cię gorszy odetnij i ją i rzuć od bo siebie bo korzystniej jest he (she, it), his; the one the other; but he dla ciebie i aby zginął(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he jeden z twoich członków niż”  -  Ewangelia Mateusza 5:30
6 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he Lampą he (she, it), his; the one the other; but he ciała jest he (she, it), his; the one the other; but he oko Jeśli więc twoje he (she, it), his; the one the other; but he oko jest szczere całe(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he twoje ciało będzie jasne”  -  Ewangelia Mateusza 6:22
7 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Lecz a/zaś he (she, it), his; the one the other; but he jeśli twoje oko jest złe(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he całe twoje ciało będzie ciemne Jeśli he (she, it), his; the one the other; but he więc he (she, it), his; the one the other; but he światło które jest w he (she, it), his; the one the other; but he tobie jest”  -  Ewangelia Mateusza 6:23
8 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i przyjść he (she, it), his; the one the other; but he a saying or report on into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he the earth, world; land; as subject to cultivation on”  -  Ewangelia Mateusza 9:26
9 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if przyjść to spread abroad; to spread abroad ones fame — in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he the earth, world; land; as subject to cultivation on”  -  Ewangelia Mateusza 9:31
10 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— a parable; a proverb or gnomic saying to utter; to talk, speak, say — jak jestem he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings leaven; for evil jeden to take, lay hold of; to receive żona to conceal in into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to — a Hebrew measure three nawet jeden to leaven wszystko(G3650)”  -  Ewangelia Mateusza 13:33
11 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to observe, perceive, discern, recognize; to discover, ascertain, determine — he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he place; station, occasion, opportunity or power on — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he the region round about on i przynieść — wszystko he (she, it), his; the one the other; but he badly, ill; in physical sense być”  -  Ewangelia Mateusza 14:35
12 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„who, which, what; which, what; who, what i to help, benefit, do good, profit — przed he (she, it), his; the one the other; but he order; ornament, adornment; world wszystko(G3650) to gain; to make profit, get gain; to save oneself from, avoid he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if serce — być i who, which, what; which, what; who, what to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield — — he (she, it), his; the one the other; but he serce —”  -  Ewangelia Mateusza 16:26
13 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„round about; about; about, on account of, concerning, in reference to but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he eleventh przyjść znajdziecie — to make to stand, to place, set, set up, establish, appoint; to place oneself, to stand; to be made to stand, to stand i proście — who, which, what; which, what; who, what so; hither; here to make to stand, to place, set, set up, establish, appoint; to place oneself, to stand; to be made to stand, to stand wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he day; as distinct from night; by day —”  -  Ewangelia Mateusza 20:6
14 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 3
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if to declare, say — — having power; authority; lord, master he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity thou, you in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he the heart; of the seat of spiritual life; Of the central or innermost part of anything thou, you i in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he serce thou, you i in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he the understanding, mind thou, you”  -  Ewangelia Mateusza 22:37
15 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with on he (she, it), his; the one the other; but he two; two and two, two apiece; two and two przykazanie wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he prawo to hang, suspend; to hang i he (she, it), his; the one the other; but he prorok”  -  Ewangelia Mateusza 22:40
16 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to be a herald, to proclaim; to proclaim, preach on he (she, it), his; the one the other; but he the gospel he (she, it), his; the one the other; but he — in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he ziemia into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to a testimony, witness, proof wszystko he (she, it), his; the one the other; but he poganin i że — he (she, it), his; the one the other; but he end; toll, custom, revenue”  -  Ewangelia Mateusza 24:14
17 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— proście thou, you w przed to be a herald, to proclaim; to proclaim, preach he (she, it), his; the one the other; but he the gospel on in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he order; ornament, adornment; world to utter; to talk, speak, say i jeden to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance on into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to a memorial —”  -  Ewangelia Mateusza 26:13
18 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„on but, in the next place, and, now; JG; yea even if wszystko(G3650) to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid where, whither; when; that, in order that of things; of persons; cause to abound in he (she, it), his; the one the other; but he a drawing, painting; writing; that which is written, a writing he (she, it), his; the one the other; but he prorok że he (she, it), his; the one the other; but he a disciple wszystko — — to flee from or away, take flight”  -  Ewangelia Mateusza 26:56
19 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if — i he (she, it), his; the one the other; but he a council; The supreme ecclesiastical court of the Jews, the Sanhedrin wszystko(G3650) być false witness down, downwards; down, down from; throughout he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu as, how; final, denoting purpose or design — to put to death”  -  Ewangelia Mateusza 26:59
20 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że he (she, it), his; the one the other; but he a soldier he (she, it), his; the one the other; but he a governor of a province; leaders to receive from another; to take to or with oneself he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he headquarters in a Roman camp,; The palace or official residence of the Governor of a province; the Prtorian Guard to gather or bring together; having sold off all; to be gathered or come together on, upon; over; at, by — wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Ewangelia Mateusza 27:27
21 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i przyjść he (she, it), his; the one the other; but he — — straight, direct; In moral sense, straightforward, right; , straightway, directly w into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he the region round about he (she, it), his; the one the other; but he Galilea”  -  Ewangelia Marka 1:28
22 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i jestem wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he a city to gather together from the side of; in the interests of; hard by, near, at he (she, it), his; the one the other; but he a door”  -  Ewangelia Marka 1:33
23 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time to be a herald, to proclaim; to proclaim, preach into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he a gathering in of harvest; Of persons,; a collecting, assembling — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he Galilea i he (she, it), his; the one the other; but he the Divine power, Deity; an inferior divinity, deity; demon przynieść”  -  Ewangelia Marka 1:39
24 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he a land, country, region; land, property on i — on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he badly, ill; in physical sense być znosić w — that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After jestem”  -  Ewangelia Marka 6:55
25 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„who, which, what; which, what; who, what i to help, benefit, do good, profit — to gain; to make profit, get gain; to save oneself from, avoid he (she, it), his; the one the other; but he order; ornament, adornment; world wszystko(G3650) i być he (she, it), his; the one the other; but he serce —”  -  Ewangelia Marka 8:36
26 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 4
„i — having power; authority; lord, master he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity thou, you po wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he the heart; of the seat of spiritual life; Of the central or innermost part of anything thou, you i po wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he serce thou, you i po wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he the understanding, mind thou, you i po wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he thou, you”  -  Ewangelia Marka 12:30
27 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 3
„i he (she, it), his; the one the other; but he — — po wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he the heart; of the seat of spiritual life; Of the central or innermost part of anything i po wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he i po wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he i he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he near as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself — jestem wszystko he (she, it), his; the one the other; but he i Objectively, that which is offered, a sacrifice”  -  Ewangelia Marka 12:33
28 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„wszystko i po he (she, it), his; the one the other; but he to be or remain over; to abound, be in abundance; Of persons, — — on but, in the next place, and, now; JG; yea even if po he (she, it), his; the one the other; but he — wszystko wszystko być — wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he dobry —”  -  Ewangelia Marka 12:44
29 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście thou, you w przed to be a herald, to proclaim; to proclaim, preach he (she, it), his; the one the other; but he the gospel into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he order; ornament, adornment; world i jeden to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance on to utter; to talk, speak, say into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to a memorial —”  -  Ewangelia Marka 14:9
30 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if — i wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he a council; The supreme ecclesiastical court of the Jews, the Sanhedrin być down, downwards; down, down from; throughout he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he to put to death — i not, no; no; very many znajdziecie”  -  Ewangelia Marka 14:55
31 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i straight, direct; In moral sense, straightforward, right; , straightway, directly in the morning, early counsel; a council to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance he (she, it), his; the one the other; but he — among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against he (she, it), his; the one the other; but he of age, elder; Of dignity, rank or office; among Jews i a secretary; a state-clerk; a scribe, a biblical scholar, teacher of the law i wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he a council; The supreme ecclesiastical court of the Jews, the Sanhedrin to tie, bind, fasten; to forbid, declare forbidden he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu przynieść i to give; hand over; to commit, commend Pontius Pilate”  -  Ewangelia Marka 15:1
32 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if a soldier — — into; within he (she, it), his; the one the other; but he — jeden jestem headquarters in a Roman camp,; The palace or official residence of the Governor of a province; the Prtorian Guard i wołać wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Ewangelia Marka 15:16
33 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid dzień ale darkness to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid on, upon; over; at, by wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he the earth, world; land; as subject to cultivation nawet dzień ninth”  -  Ewangelia Marka 15:33
34 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid on, upon; over; at, by wszystko być he (she, it), his; the one the other; but he — i in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he Judea,; the inhabitants of Judea wszystko he (she, it), his; the one the other; but he a word; instruction or command on”  -  Ewangelia Łukasza 1:65
35 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i przyjść he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he power, might, strength; ability, power; power, might he (she, it), his; the one the other; but he of air in motion; wind; breath into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he Galilea i a saying or report przyjść down, downwards; down, down from; throughout wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he the region round about round about; about; about, on account of, concerning, in reference to —”  -  Ewangelia Łukasza 4:14
36 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i — Simon Peter; Simon the Zealot; One of the Brethren of our Lord proście pan po wszystko(G3650) night Hence, in LXX and NT, to work with effort, to toil no, no one, none to take, lay hold of; to receive on, upon; over; at, by but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he a word; instruction or command thou, you he (she, it), his; the one the other; but he net”  -  Ewangelia Łukasza 5:5
37 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i przyjść he (she, it), his; the one the other; but he słowo, wypowiedź on in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he Judea,; the inhabitants of Judea round about; about; about, on account of, concerning, in reference to — i wszystko he (she, it), his; the one the other; but he the region round about”  -  Ewangelia Łukasza 7:17
38 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„przyjść into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he a house, dwelling; at home; from house to house thou, you i wszystko thou, you to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity i — down, downwards; down, down from; throughout wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he a city to be a herald, to proclaim; to proclaim, preach wszystko to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance — he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu”  -  Ewangelia Łukasza 8:39
39 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i żona jestem in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with — — a year numeral, twelve i a physician wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he dobry not, no; no; very many być — no, no one, none to do service, serve; cure, heal; SYN”  -  Ewangelia Łukasza 8:43
40 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„who, which, what; which, what; who, what i to help, benefit, do good, profit — to gain; to make profit, get gain; to save oneself from, avoid he (she, it), his; the one the other; but he order; ornament, adornment; world wszystko(G3650) of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself but, in the next place, and, now; JG; yea even if — i być”  -  Ewangelia Łukasza 9:25
41 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 4
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if — proście — having power; authority; lord, master he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity thou, you po wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he the heart; of the seat of spiritual life; Of the central or innermost part of anything thou, you i in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he serce thou, you i in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he thou, you i in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he the understanding, mind thou, you i he (she, it), his; the one the other; but he near thou, you as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly —”  -  Ewangelia Łukasza 10:27
42 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he a lamp he (she, it), his; the one the other; but he a body; of the living body; a person jestem he (she, it), his; the one the other; but he the eye; of ethical qualities; of mental vision thou, you with a conditional sense, usually of things expected to occur in an indefinite future; whenever; when he (she, it), his; the one the other; but he the eye; of ethical qualities; of mental vision thou, you — jestem i wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he a body; of the living body; a person thou, you (WH; bright, light jestem gdy but, in the next place, and, now; JG; yea even if to toil; oppressed by toils; toilsome, painful jestem i he (she, it), his; the one the other; but he a body; of the living body; a person thou, you (WH -); dark”  -  Ewangelia Łukasza 11:34
43 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition i he (she, it), his; the one the other; but he a body; of the living body; a person thou, you wszystko(G3650) (WH; bright, light not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after być a part, share, portion who, which, what; which, what; who, what (WH -); dark jestem (WH; bright, light wszystko(G3650) as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly with a conditional sense, usually of things expected to occur in an indefinite future; whenever; when he (she, it), his; the one the other; but he a lamp he (she, it), his; the one the other; but he — thou, you”  -  Ewangelia Łukasza 11:36
44 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„jak jestem leaven; for evil jeden to take, lay hold of; to receive żona ukryć into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to — a Hebrew measure three nawet jeden to leaven wszystko(G3650)”  -  Ewangelia Łukasza 13:21
45 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if być proście that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After he (she, it), his; the one the other; but he lud to teach; instruct; teach down, downwards; down, down from; throughout wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he Judea,; the inhabitants of Judea i — — he (she, it), his; the one the other; but he Galilea nawet so; hither; here”  -  Ewangelia Łukasza 23:5
46 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i jestem in NT, always of time; now, already like as, like; in calculation, and with numbers, about dzień ale i darkness to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid on, upon; over; at, by wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he the earth, world; land; as subject to cultivation nawet dzień ninth”  -  Ewangelia Łukasza 23:44
47 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to be taking in knowledge, come to know, recognize, perceive, understand; to know, realize; to become known i he (she, it), his; the one the other; but he ojciec that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After on he (she, it), his; the one the other; but he dzień in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with jeden proście — he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek thou, you to live, be alive; as I live; to live, pass ones life i to have faith; to believe; to believe in or on — i he (she, it), his; the one the other; but he a house, dwelling; of the body as the dwelling of the soul; of the inmates of the dwelling, the household — wszystko(G3650)”  -  Ewangelia Jana 4:53
48 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition to take, lay hold of; to receive — in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with szabat where, whither; when; that, in order that not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss he (she, it), his; the one the other; but he prawo I; I am; what have we in common być that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After wszystko(G3650) — dźwięk to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with szabat”  -  Ewangelia Jana 7:23
49 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— i proście — in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with — thou, you znosić wszystko(G3650) i thou, you to teach; instruct; teach I; I am; what have we in common i przynieść — outside, without; adverbially; adverbially, forth, out”  -  Ewangelia Jana 9:34
50 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„and not, also not, neither, nor; not even that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After być thou, you where, whither; when; that, in order that into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to — — over, above, across, beyond; for, on behalf of; for, because of, for the sake of he (she, it), his; the one the other; but he lud i not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after wszystko(G3650) he (she, it), his; the one the other; but he poganin —”  -  Ewangelia Jana 11:50
Skopiowano!
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-02 17:07 (czas Nowy Jork)