Werset Strong G3594

Strong G3594 — ὁδηγέω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: odegeo Część mowy: verb Glosa: to lead on ones way, to guide; to guide, instruct, teach

Opis

Znaczenia (lexeme_sense)

  • 1. to lead on ones way, to guide
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G3594

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: ὁδηγέω
    translit: hodēgéō
    kjv_def: guide, lead
    strongs_def: to show the way (literally or figuratively (teach))
    derivation: from G3595 (ὁδηγός);

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G3594 G3594 = G3594 ὁδηγέω hodēgeō G:V to guide <b>ὁδηγέω</b>, -ῶ,<BR /> (ὁδηγός) [in LXX chiefly for נוּחַ, also for דֶּרֶךְ hi., הָלַךְ hi., etc. ;] <BR /><b>to lead on one's way, to guide</b>: with accusative of person(s), <ref='Mat.15.14'>Mat.15:14</ref>, <ref='Luk.6.39'>Luk.6:39;</ref> id. before ἐπί, <ref='Rev.7.17.'>Rev.7:17.</ref> Metaphorical, <b>to guide, instruct, teach</b>: <ref='Act.8.31'>Act.8:31;</ref> before εἰς τ. ἀλήθειαν (ἐν τ. ἀ., WH, mg.), <ref='Jhn.16.13'>Jhn.16:13</ref> (cf. <ref='Psa.25.5'>Psa.25:5</ref>).†<BR /> (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G3594 G3594 = G3594 ὁδηγέω hodēgeō G:V to guide ὁδηγέω, -ῶ, (ὁδηγός) [in LXX chiefly for נוּחַ, also for דֶּרֶךְ hi., הָלַךְ hi., etc. ;] to lead on one's way, to guide: with accusative of person(s), Mat.15:14, Luk.6:39; id. before ἐπί, Rev.7:17. Metaphorical, to guide, instruct, teach: Act.8:31; before εἰς τ. ἀλήθειαν (ἐν τ. ἀ., WH, mg.), Jhn.16:13 (cf. Psa.25:5).† (AS)
  • 2. to guide, instruct, teach
    === DANE SŁOWNIKOWE (SEED) — bez interpretacji ===
    Strong: G3594

    --- Open Scriptures (Strong's) ---
    lemma: ὁδηγέω
    translit: hodēgéō
    kjv_def: guide, lead
    strongs_def: to show the way (literally or figuratively (teach))
    derivation: from G3595 (ὁδηγός);

    --- STEPBible TBESG (CC BY 4.0) ---
    RAW:
    G3594 G3594 = G3594 ὁδηγέω hodēgeō G:V to guide <b>ὁδηγέω</b>, -ῶ,<BR /> (ὁδηγός) [in LXX chiefly for נוּחַ, also for דֶּרֶךְ hi., הָלַךְ hi., etc. ;] <BR /><b>to lead on one's way, to guide</b>: with accusative of person(s), <ref='Mat.15.14'>Mat.15:14</ref>, <ref='Luk.6.39'>Luk.6:39;</ref> id. before ἐπί, <ref='Rev.7.17.'>Rev.7:17.</ref> Metaphorical, <b>to guide, instruct, teach</b>: <ref='Act.8.31'>Act.8:31;</ref> before εἰς τ. ἀλήθειαν (ἐν τ. ἀ., WH, mg.), <ref='Jhn.16.13'>Jhn.16:13</ref> (cf. <ref='Psa.25.5'>Psa.25:5</ref>).†<BR /> (AS)

    PLAIN (bez HTML):
    G3594 G3594 = G3594 ὁδηγέω hodēgeō G:V to guide ὁδηγέω, -ῶ, (ὁδηγός) [in LXX chiefly for נוּחַ, also for דֶּרֶךְ hi., הָלַךְ hi., etc. ;] to lead on one's way, to guide: with accusative of person(s), Mat.15:14, Luk.6:39; id. before ἐπί, Rev.7:17. Metaphorical, to guide, instruct, teach: Act.8:31; before εἰς τ. ἀλήθειαν (ἐν τ. ἀ., WH, mg.), Jhn.16:13 (cf. Psa.25:5).† (AS)

Dane lexeme

  • Lemma (oryg.): ὁδηγέω
  • Translit: odegeo
  • Glosa PL: to lead on ones way, to guide; to guide, instruct, teach
  • Część mowy: verb
  • Notatka: seed: lemma_mappings(lexemes.yaml)+TBESG(CC BY); do weryfikacji/rozbudowy PNP
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-03 19:16 (czas Nowy Jork)