Wyniki: 2094
• Strona 5
z 42
• Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1
• Rekordów słów: 2456
• Puste morph: 0
1 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„że to give; hand over; to commit, commend thou, you into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to tribulation, affliction, distress i — thou, you i jestem(G1510) to hate under; by; of motion wszystko he (she, it), his; the one the other; but he poganin po he (she, it), his; the one the other; but he zwany I; I am; what have we in common”
-
Ewangelia Mateusza 24:9
2 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„jestem(G1510) i że tribulation, affliction, distress great; of external form, bodily size, measure, extent; Of intensity and degree — not, no; no; very many to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid — — order; ornament, adornment; world nawet he (she, it), his; the one the other; but he now; the present; as regards the present and not, also not, neither, nor; not even not, no; no; very many not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid”
-
Ewangelia Mateusza 24:21
3 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„przed i proście thou, you lo, behold, see in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he solitary, lonely, desolate, deserted jestem(G1510) not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after przyjść lo, behold, see in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he — not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after to have faith; to believe; to believe in or on”
-
Ewangelia Mateusza 24:26
4 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„just as, even as i he (she, it), his; the one the other; but he — przyjść — — i to give light, shine; to come to light, appear, be manifest nawet a setting; the quarter of sunset, the west in this way, so, thus; referring to what precedes; Referring to what follows jestem(G1510) he (she, it), his; the one the other; but he presence he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he —”
-
Ewangelia Mateusza 24:27
5 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„w przed jestem(G1510) he (she, it), his; the one the other; but he That which has fallen; of buildings, a ruin; a fallen body, a carcase, corpse there; thither to gather or bring together; having sold off all; to be gathered or come together he (she, it), his; the one the other; but he —”
-
Ewangelia Mateusza 24:28
6 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„in this way, so, thus; referring to what precedes; Referring to what follows i thou, you with a conditional sense, usually of things expected to occur in an indefinite future; whenever; when to see; to see, perceive, behold; perceive, discern wszystko on to be taking in knowledge, come to know, recognize, perceive, understand; to know, realize; to become known that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After z jestem(G1510) on, upon; over; at, by a door”
-
Ewangelia Mateusza 24:33
7 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„just as, even as i he (she, it), his; the one the other; but he day; as distinct from night; by day he (she, it), his; the one the other; but he Noah in this way, so, thus; referring to what precedes; Referring to what follows jestem(G1510) he (she, it), his; the one the other; but he presence he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he —”
-
Ewangelia Mateusza 24:37
8 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly i jestem(G1510) in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he day; as distinct from night; by day he (she, it), his; the one the other; but he before; of place; of time he (she, it), his; the one the other; but he a flood, deluge jeść i to drink to marry; to marry, take to wife; to give oneself in marriage, marry i — jeden day; as distinct from night; by day to go in; into, enter; to go in and out Noah into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he a wooden box or chest”
-
Ewangelia Mateusza 24:38
9 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„i not, no; no; very many to be taking in knowledge, come to know, recognize, perceive, understand; to know, realize; to become known nawet to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time he (she, it), his; the one the other; but he a flood, deluge i — — in this way, so, thus; referring to what precedes; Referring to what follows jestem(G1510) i he (she, it), his; the one the other; but he presence he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he —”
-
Ewangelia Mateusza 24:39
10 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„że two; two and two, two apiece; two and two jestem(G1510) in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to to receive from another; to take to or with oneself i into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to —”
-
Ewangelia Mateusza 24:40
11 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„who, which, what; which, what; who, what — jestem(G1510) he (she, it), his; the one the other; but he of persons, trusty, faithful; Of things, trustworthy, reliable, sure; believing, trusting, relying in bondage to, subject to; a slave; a female slave, bondmaid i practically wise, sensible, prudent jeden to set down; to bring down to a place; to set in order, appoint, make, constitute he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield — he (she, it), his; the one the other; but he nourishment, food in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with time, season”
-
Ewangelia Mateusza 24:45
12 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„i to cut in two, cut asunder — i he (she, it), his; the one the other; but he a part, share, portion — among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against he (she, it), his; the one the other; but he a pretender, dissembler, hypocrite to place, lay, set; to have put or placed, to place for oneself; to put down, lay down there; thither jestem(G1510) he (she, it), his; the one the other; but he — i he (she, it), his; the one the other; but he a biting, a gnashing of teeth he (she, it), his; the one the other; but he a tooth”
-
Ewangelia Mateusza 24:51
13 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„five but, in the next place, and, now; JG; yea even if po — jestem(G1510) Of the mind, dull, stupid, foolish i five practically wise, sensible, prudent”
-
Ewangelia Mateusza 25:2
14 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„to declare, say — he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master — dobry in bondage to, subject to; a slave; a female slave, bondmaid — i of persons, trusty, faithful; Of things, trustworthy, reliable, sure; believing, trusting, relying on, upon; over; at, by of number, quantity, size, few, little, small, slight; a little, almost, all but jestem(G1510) of persons, trusty, faithful; Of things, trustworthy, reliable, sure; believing, trusting, relying on, upon; over; at, by much, many, great; many; the many thou, you to set down; to bring down to a place; to set in order, appoint, make, constitute to go in; into, enter; to go in and out into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he joy, delight he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master thou, you”
-
Ewangelia Mateusza 25:21
15 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„to declare, say — he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master — dobry in bondage to, subject to; a slave; a female slave, bondmaid — i of persons, trusty, faithful; Of things, trustworthy, reliable, sure; believing, trusting, relying on, upon; over; at, by of number, quantity, size, few, little, small, slight; a little, almost, all but jestem(G1510) of persons, trusty, faithful; Of things, trustworthy, reliable, sure; believing, trusting, relying on, upon; over; at, by much, many, great; many; the many thou, you to set down; to bring down to a place; to set in order, appoint, make, constitute to go in; into, enter; to go in and out into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he joy, delight he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master thou, you”
-
Ewangelia Mateusza 25:23
16 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„to approach, draw near; of approaching God; to consent to but, in the next place, and, now; JG; yea even if i he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to that which is weighed, a talent; a talent in weight; a sum of money, whether gold or silver, equivalent to a talent in weight to take, lay hold of; to receive proście having power; authority; lord, master to be taking in knowledge, come to know, recognize, perceive, understand; to know, realize; to become known thou, you that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After hard to the touch, rough, harsh,; of men, hard, stern, severe; of things, hard, rough, violent jestem(G1510) — to reap w not, no; no; very many to sow i to gather or bring together; having sold off all; to be gathered or come together z not, no; no; very many to scatter abroad, disperse; to squander, waste”
-
Ewangelia Mateusza 25:24
17 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„i he (she, it), his; the one the other; but he — in bondage to, subject to; a slave; a female slave, bondmaid przynieść into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he darkness he (she, it), his; the one the other; but he outer there; thither jestem(G1510) he (she, it), his; the one the other; but he — i he (she, it), his; the one the other; but he a biting, a gnashing of teeth he (she, it), his; the one the other; but he a tooth”
-
Ewangelia Mateusza 25:30
18 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„być i i to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield I; I am; what have we in common to eat; to devour, consume to thirst i to give to drink I; I am; what have we in common foreign, alien; strange to, estranged from, ignorant of; strange, unusual jestem(G1510) i to gather or bring together; having sold off all; to be gathered or come together I; I am; what have we in common”
-
Ewangelia Mateusza 25:35
19 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„naked, without clothing; scantily; poorly clad i to throw around or over, put on or over; of siege or defensive works; of clothing, to put on, wrap about, clothe with I; I am; what have we in common — i to visit with help, to care for I; I am; what have we in common in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with actively, a guarding, guard, watch; sentinels, a guard; of the place where persons are kept under guard, a prison jestem(G1510) i to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time from the side of; in the interests of; hard by, near, at I; I am; what have we in common”
-
Ewangelia Mateusza 25:36
20 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„foreign, alien; strange to, estranged from, ignorant of; strange, unusual jestem(G1510) i not, no; no; very many to gather or bring together; having sold off all; to be gathered or come together I; I am; what have we in common naked, without clothing; scantily; poorly clad i not, no; no; very many to throw around or over, put on or over; of siege or defensive works; of clothing, to put on, wrap about, clothe with I; I am; what have we in common — i in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with actively, a guarding, guard, watch; sentinels, a guard; of the place where persons are kept under guard, a prison i not, no; no; very many to visit with help, to care for I; I am; what have we in common”
-
Ewangelia Mateusza 25:43
21 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście to go slowly away, withdraw oneself, depart into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he a city from the side of; in the interests of; hard by, near, at he (she, it), his; the one the other; but he taki i proście — he (she, it), his; the one the other; but he a teacher proście he (she, it), his; the one the other; but he time, season I; I am; what have we in common z jestem(G1510) from the side of; in the interests of; hard by, near, at thou, you to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance he (she, it), his; the one the other; but he the festival of the Passover; the paschal supper; the pasohal lamb among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against he (she, it), his; the one the other; but he a disciple I; I am; what have we in common”
-
Ewangelia Mateusza 26:18
22 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„i to distress, grieve, cause pain or grief very, very much, exceedingly — proście — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to every, every one, each, each one; every one of them; every one nie I; I am; what have we in common jestem(G1510) having power; authority; lord, master”
-
Ewangelia Mateusza 26:22
23 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he nawet syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he — to go slowly away, withdraw oneself, depart according as, even as, just as, as to scrape, graze; to sketch, draw; to write round about; about; about, on account of, concerning, in reference to — — but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he — on po jeden he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he — to give; hand over; to commit, commend fair, beautiful; goodly; good, excellent jestem(G1510) — if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition not, no; no; very many znosić he (she, it), his; the one the other; but he — on”
-
Ewangelia Mateusza 26:24
24 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if Judah, son of Jacob; Judah; Judas Iscariot he (she, it), his; the one the other; but he to give; hand over; to commit, commend — proście nie I; I am; what have we in common jestem(G1510) pan proście — thou, you proście”
-
Ewangelia Mateusza 26:25
25 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„to eat; to devour, consume but, in the next place, and, now; JG; yea even if — to take, lay hold of; to receive he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu — i to bless, prosper, bestow blessings on to break, break in pieces i to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield he (she, it), his; the one the other; but he a disciple proście to take, lay hold of; to receive to eat; to devour, consume on jestem(G1510) he (she, it), his; the one the other; but he a body; of the living body; a person I; I am; what have we in common”
-
Ewangelia Mateusza 26:26
26 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„on i jestem(G1510) he (she, it), his; the one the other; but he — I; I am; what have we in common he (she, it), his; the one the other; but he a disposition, testament, will; a convention, arrangement, covenant he (she, it), his; the one the other; but he round about; about; about, on account of, concerning, in reference to much, many, great; many; the many to pour out; to give oneself up to into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to — —”
-
Ewangelia Mateusza 26:28
27 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„że proście — very sad, deeply grieved jestem(G1510) he (she, it), his; the one the other; but he serce I; I am; what have we in common nawet death; of the death of the body, whether natural or violent; Of spiritual death to stay, abide, remain; of place; Of time so; hither; here i to be awake; to watch among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against I; I am; what have we in common”
-
Ewangelia Mateusza 26:38
28 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„i iść small, little; of persons; Of things to fall; of descent, to fall, fall down or from; Of prostration, on, upon; over; at, by the face, countenance; facing; form, person — to pray i proście ojciec I; I am; what have we in common if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition strong, mighty, powerful; able to do; possible jestem(G1510) przyjść — I; I am; what have we in common he (she, it), his; the one the other; but he a wine cup on ale not, no; no; very many as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly I; I am; what have we in common to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility — as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly thou, you”
-
Ewangelia Mateusza 26:39
29 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„i to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time back, backwards; again, once more; again znajdziecie — to sleep; of death; of moral and spiritual insensibility jestem(G1510) i — he (she, it), his; the one the other; but he the eye; of ethical qualities; of mental vision —”
-
Ewangelia Mateusza 26:43
30 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if to give; hand over; to commit, commend — to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield — a sign, mark, token; of that which distinguishes a person or thing from others; a sign of warning or admonition proście jeden — to love; to kiss — jestem(G1510) trzymać —”
-
Ewangelia Mateusza 26:48
31 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Jesu/Jeszu to be silent or still, keep silence i he (she, it), his; the one the other; but he — proście — to adjure thou, you down, downwards; down, down from; throughout he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity he (she, it), his; the one the other; but he to live, be alive; as I live; to live, pass ones life where, whither; when; that, in order that I; I am; what have we in common proście if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition thou, you jestem(G1510) he (she, it), his; the one the other; but he namaszczony; Mesjasz he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity”
-
Ewangelia Mateusza 26:63
32 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„who, which, what; which, what; who, what thou, you być he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if — proście w death; of the death of the body, whether natural or violent; Of spiritual death jestem(G1510)”
-
Ewangelia Mateusza 26:66
33 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„proście to prophesy I; I am; what have we in common namaszczony; Mesjasz who, which, what; which, what; who, what jestem(G1510) he (she, it), his; the one the other; but he to strike, smite; to sting thou, you”
-
Ewangelia Mateusza 26:68
34 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if a stone; Simon Peter; the Apostle to sit, be seated outside, without; adverbially; adverbially, forth, out in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he — i to approach, draw near; of approaching God; to consent to — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to a young female slave, a maid-servant proście i thou, you jestem(G1510) among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against Jesu/Jeszu he (she, it), his; the one the other; but he Galilejczyk”
-
Ewangelia Mateusza 26:69
35 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„przyjść but, in the next place, and, now; JG; yea even if into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he brama to see; to see, perceive, behold; perceive, discern — — i proście he (she, it), his; the one the other; but he there; thither on jestem(G1510) among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against Jesu/Jeszu he (she, it), his; the one the other; but he a Nazarene”
-
Ewangelia Mateusza 26:71
36 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against small, little; of persons; Of things but, in the next place, and, now; JG; yea even if to approach, draw near; of approaching God; to consent to he (she, it), his; the one the other; but he to make to stand, to place, set, set up, establish, appoint; to place oneself, to stand; to be made to stand, to stand proście he (she, it), his; the one the other; but he a stone; Simon Peter; the Apostle — i thou, you po — jestem(G1510) i i he (she, it), his; the one the other; but he talk, speech, conversation thou, you visible; clear; evident thou, you to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance”
-
Ewangelia Mateusza 26:73
37 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if — to take, lay hold of; to receive he (she, it), his; the one the other; but he — proście not, no; no; very many it is permitted, lawful — — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he when, since; of time, when, after; Of cause, since, because a valuing, hence, objectively; a price paid or received; esteem, honour — jestem(G1510)”
-
Ewangelia Mateusza 27:6
38 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Jesu/Jeszu to make to stand, to place, set, set up, establish, appoint; to place oneself, to stand; to be made to stand, to stand adverbially, before, in front; in front of; in the presence of he (she, it), his; the one the other; but he a governor of a province; leaders i proście — he (she, it), his; the one the other; but he a governor of a province; leaders proście thou, you jestem(G1510) he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he Judejczyk (odm.) he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Jesu/Jeszu to declare, say thou, you proście”
-
Ewangelia Mateusza 27:11
39 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„to see; to see, perceive, behold; perceive, discern but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After no, no one, none to help, benefit, do good, profit — very, very much, exceedingly; more; the more a noise, uproar, tumult, as of an excited mob to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid to take, lay hold of; to receive water — he (she, it), his; the one the other; but he ręka — he (she, it), his; the one the other; but he crowd; multitude; a throng proście — jestem(G1510) — he (she, it), his; the one the other; but he — on thou, you to see; to see, perceive, behold; perceive, discern”
-
Ewangelia Mateusza 27:24
40 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„i to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to place; station, occasion, opportunity or power proście Golgota jeden jestem(G1510) a skull place; station, occasion, opportunity or power proście”
-
Ewangelia Mateusza 27:33
41 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„i to lay, set or place upon; to provide; to throw oneself upon, attack above; of place; of number, more than he (she, it), his; the one the other; but he the head — he (she, it), his; the one the other; but he — — to scrape, graze; to sketch, draw; to write on jestem(G1510) Jesu/Jeszu he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he Judejczyk (odm.)”
-
Ewangelia Mateusza 27:37
42 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„i proście he (she, it), his; the one the other; but he to destroy, cast down; to overthrow, annul, abrogate he (she, it), his; the one the other; but he The inmost part of a temple, the shrine; generally; the whole temple enclosure i in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with three day; as distinct from night; by day to build a house, to build; to build up; a builder to save; injury or suffering; restoring to health — if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition syn; potomek jestem(G1510) he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity przyjść — he (she, it), his; the one the other; but he the Cross; in proverbial sayings; for Christs death on the Cross”
-
Ewangelia Mateusza 27:40
43 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„— to save; injury or suffering; restoring to health of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself not, no; no; very many być to save; injury or suffering; restoring to health — Israel jestem(G1510) przyjść now; the present; as regards the present — he (she, it), his; the one the other; but he the Cross; in proverbial sayings; for Christs death on the Cross i to have faith; to believe; to believe in or on on, upon; over; at, by —”
-
Ewangelia Mateusza 27:42
44 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„Active;; to prevail upon or win over, persuade; be confident, have confidence on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity to draw to oneself, hence, to rescue, deliver now; the present; as regards the present if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility — proście i that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After a god or deity, God; a god; deity jestem(G1510) syn; potomek”
-
Ewangelia Mateusza 27:43
45 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„round about; about; about, on account of, concerning, in reference to but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he ninth dzień — he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu a voice; speech, language; of inanimate things great; of external form, bodily size, measure, extent; Of intensity and degree proście Eli, my God Eli, my God why zaphthanei on jestem(G1510) a god or deity, God; a god; deity I; I am; what have we in common a god or deity, God; a god; deity I; I am; what have we in common I; I am; what have we in common to leave behind; to abandon, desert, forsake”
-
Ewangelia Mateusza 27:46
46 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if i he (she, it), his; the one the other; but he among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against — trzymać he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu to see; to see, perceive, behold; perceive, discern he (she, it), his; the one the other; but he a shaking, commotion, as a tempest at sea i he (she, it), his; the one the other; but he to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid to be seized with fear, be affrighted, fear very, very much, exceedingly proście — a god or deity, God; a god; deity syn; potomek jestem(G1510) on”
-
Ewangelia Mateusza 27:54
47 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„jestem(G1510) but, in the next place, and, now; JG; yea even if there; thither żona much, many, great; many; the many — from afar, afar to look at, gaze, behold; to see, perceive, discern; Hebraistically, to experience, partake of i — he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu — he (she, it), his; the one the other; but he Galilea to minister, serre, wait upon; to do one a service, cure for ones needs; to serve as deacon —”
-
Ewangelia Mateusza 27:55
48 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with jeden jestem(G1510) the mother of Jesus; and Joses; The sister of Martha and Lazarus he (she, it), his; the one the other; but he Magdalena i the mother of Jesus; and Joses; The sister of Martha and Lazarus he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he James; Son of Zebedee; Son of Alphus i Joses; brother of our Lord; Son of Mary mother i he (she, it), his; the one the other; but he mother he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek Zebedee, father of James and John the Apostles”
-
Ewangelia Mateusza 27:56
49 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„jestem(G1510) but, in the next place, and, now; JG; yea even if there; thither he (she, it), his; the one the other; but he Magdalena i he (she, it), his; the one the other; but he — the mother of Jesus; and Joses; The sister of Martha and Lazarus to sit, be seated — he (she, it), his; the one the other; but he a grave, tomb”
-
Ewangelia Mateusza 27:61
50 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if dzień i jestem(G1510) among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against he (she, it), his; the one the other; but he — to gather or bring together; having sold off all; to be gathered or come together he (she, it), his; the one the other; but he — i he (she, it), his; the one the other; but he Gr; a Pharisee from the side of; in the interests of; hard by, near, at Pontius Pilate”
-
Ewangelia Mateusza 27:62