Wyniki: 3705
• Strona 6
z 75
• Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1
• Rekordów słów: 5546
• Puste morph: 0
1 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 4
„i to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he country, home, native place —(G846) to teach; instruct; teach —(G846) in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he a gathering in of harvest; Of persons,; a collecting, assembling —(G846) expressing result, so as to; so that; so then, therefore to strike out, drive away; to strike with panic or shock, to amaze, astonish; to tremble —(G846) i proście whence; of place; of origin on he (she, it), his; the one the other; but he skill, intelligence, wisdom; of human wisdom; of wisdom in spiritual things on i he (she, it), his; the one the other; but he power, might, strength; ability, power; power, might”
-
Ewangelia Mateusza 13:54
2 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 2
„not, no; no; very many on jestem he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he — syn; potomek not, no; no; very many he (she, it), his; the one the other; but he mother —(G846) proście i he (she, it), his; the one the other; but he — —(G846) James; Son of Zebedee; Son of Alphus i Joses; brother of our Lord; Son of Mary i Simon Peter; Simon the Zealot; One of the Brethren of our Lord i Judah, son of Jacob; Judah; Judas Iscariot”
-
Ewangelia Mateusza 13:55
3 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„i he (she, it), his; the one the other; but he — —(G846) not; not, not at all wszystko from the side of; in the interests of; hard by, near, at I; I am; what have we in common jestem whence; of place; of origin i on on wszystko”
-
Ewangelia Mateusza 13:56
4 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 3
„i to cause to stumble; to be made to stumble, to stumble in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with —(G846) he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Jesu/Jeszu proście —(G846) not, no; no; very many jestem prorok — if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he country, home, native place i in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he a house, dwelling; of the body as the dwelling of the soul; of the inmates of the dwelling, the household —(G846)”
-
Ewangelia Mateusza 13:57
5 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„i not, no; no; very many to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance there; thither power, might, strength; ability, power; power, might much, many, great; many; the many po he (she, it), his; the one the other; but he — —(G846)”
-
Ewangelia Mateusza 13:58
6 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 3
„i proście he (she, it), his; the one the other; but he dziecko —(G846) on jestem John he (she, it), his; the one the other; but he zanurzający —(G846) to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise — he (she, it), his; the one the other; but he dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power i po on he (she, it), his; the one the other; but he power, might, strength; ability, power; power, might czynić in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with —(G846)”
-
Ewangelia Mateusza 14:2
7 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 2
„he (she, it), his; the one the other; but he i Herod; Herod the Great; Herod Agrippa I trzymać he (she, it), his; the one the other; but he John to tie, bind, fasten; to forbid, declare forbidden —(G846) i in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with actively, a guarding, guard, watch; sentinels, a guard; of the place where persons are kept under guard, a prison — po Herodias, granddaughter of Herod the Great he (she, it), his; the one the other; but he żona Philip; the husband of Herodias; The tetrarch he (she, it), his; the one the other; but he — —(G846)”
-
Ewangelia Mateusza 14:3
8 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 2
„proście i —(G846) he (she, it), his; the one the other; but he John not, no; no; very many it is permitted, lawful thou, you być —(G846)”
-
Ewangelia Mateusza 14:4
9 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 2
„i to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility —(G846) — to be seized with fear, be affrighted, fear he (she, it), his; the one the other; but he crowd; multitude; a throng that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly prorok —(G846) być”
-
Ewangelia Mateusza 14:5
10 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„z among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against an oath to agree, promise; , to praise —(G846) to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield jeden przed —”
-
Ewangelia Mateusza 14:7
11 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if to lead forward, lead on; to induce, incite, urge under; by; of motion he (she, it), his; the one the other; but he mother —(G846) to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield I; I am; what have we in common to declare, say so; hither; here on, upon; over; at, by a tablet; a disc, a dish he (she, it), his; the one the other; but he the head John he (she, it), his; the one the other; but he zanurzający”
-
Ewangelia Mateusza 14:8
12 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 2
„i być he (she, it), his; the one the other; but he the head —(G846) on, upon; over; at, by a tablet; a disc, a dish i to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield he (she, it), his; the one the other; but he girl, maiden i być he (she, it), his; the one the other; but he mother —(G846)”
-
Ewangelia Mateusza 14:11
13 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 2
„i to approach, draw near; of approaching God; to consent to he (she, it), his; the one the other; but he a disciple —(G846) — he (she, it), his; the one the other; but he That which has fallen; of buildings, a ruin; a fallen body, a carcase, corpse i to bury —(G846) i to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time — he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu”
-
Ewangelia Mateusza 14:12
14 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu — z in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to solitary, lonely, desolate, deserted place; station, occasion, opportunity or power down, downwards; down, down from; throughout ones own; of that which is private and personal; peculiar, distinct, appropriate, proper i — he (she, it), his; the one the other; but he crowd; multitude; a throng — —(G846) on foot; by land; on foot or by land — he (she, it), his; the one the other; but he a city”
-
Ewangelia Mateusza 14:13
15 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 2
„i przyjść to see; to see, perceive, behold; perceive, discern much, many, great; many; the many crowd; multitude; a throng i mieć on, upon; over; at, by —(G846) i to do service, serve; cure, heal; SYN he (she, it), his; the one the other; but he — —(G846)”
-
Ewangelia Mateusza 14:14
16 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„but, in the next place, and, now; JG; yea even if to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid to approach, draw near; of approaching God; to consent to —(G846) he (she, it), his; the one the other; but he a disciple proście solitary, lonely, desolate, deserted jestem he (she, it), his; the one the other; but he place; station, occasion, opportunity or power i he (she, it), his; the one the other; but he dzień in NT, always of time; now, already przyjść — he (she, it), his; the one the other; but he crowd; multitude; a throng where, whither; when; that, in order that — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he — — of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself food”
-
Ewangelia Mateusza 14:15
17 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 2
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Jesu/Jeszu proście —(G846) not, no; no; very many need, necessity być — to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield —(G846) thou, you to eat; to devour, consume”
-
Ewangelia Mateusza 14:16
18 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście —(G846) not, no; no; very many być so; hither; here if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after five — i two; two and two, two apiece; two and two a fish”
-
Ewangelia Mateusza 14:17
19 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście być I; I am; what have we in common so; hither; here —(G846)”
-
Ewangelia Mateusza 14:18
20 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„i straightway, at once, directly — he (she, it), his; the one the other; but he a disciple przyjść into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to — i przynieść —(G846) into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he on the other side, across; the region beyond, the other side nawet jeden — he (she, it), his; the one the other; but he crowd; multitude; a throng”
-
Ewangelia Mateusza 14:22
21 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„fourth but, in the next place, and, now; JG; yea even if actively, a guarding, guard, watch; sentinels, a guard; of the place where persons are kept under guard, a prison he (she, it), his; the one the other; but he night to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time from the side of; in the interests of; hard by, near, at —(G846) to walk on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he the sea”
-
Ewangelia Mateusza 14:25
22 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if a disciple to see; to see, perceive, behold; perceive, discern —(G846) on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he the sea to walk to disturb, trouble, stir up; to trouble, disquiet, perplex proście that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After duch jestem i — he (she, it), his; the one the other; but he być to scream, cry out”
-
Ewangelia Mateusza 14:26
23 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„straight, direct; In moral sense, straightforward, right; , straightway, directly but, in the next place, and, now; JG; yea even if to utter; to talk, speak, say —(G846) he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu proście być I; I am; what have we in common jestem not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after to be seized with fear, be affrighted, fear”
-
Ewangelia Mateusza 14:27
24 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if —(G846) he (she, it), his; the one the other; but he a stone; Simon Peter; the Apostle proście having power; authority; lord, master if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition thou, you jestem to urge on, bid by word of mouth, order, command I; I am; what have we in common to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time from the side of; in the interests of; hard by, near, at thou, you on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he water”
-
Ewangelia Mateusza 14:28
25 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 2
„straightway, at once, directly but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu to stretch out or forth he (she, it), his; the one the other; but he ręka łapać —(G846) i proście —(G846) of little faith or trust into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to who, which, what; which, what; who, what to doubt, hesitate”
-
Ewangelia Mateusza 14:31
26 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„i — —(G846) into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he — to grow weary; to abate, cease raging he (she, it), his; the one the other; but he —”
-
Ewangelia Mateusza 14:32
27 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he — to make obeisance, do reverence to, worship; Christ and supra-mundane beings —(G846) proście — a god or deity, God; a god; deity syn; potomek jestem”
-
Ewangelia Mateusza 14:33
28 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 2
„i to observe, perceive, discern, recognize; to discover, ascertain, determine —(G846) he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he place; station, occasion, opportunity or power on — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to wszystko he (she, it), his; the one the other; but he the region round about on i przynieść —(G846) wszystko he (she, it), his; the one the other; but he badly, ill; in physical sense być”
-
Ewangelia Mateusza 14:35
29 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 2
„i to call to; call for, summon; entreat —(G846) where, whither; when; that, in order that alone, solitary, forsaken; alone, only; alone — he (she, it), his; the one the other; but he a tassel or corner he (she, it), his; the one the other; but he a mantle, cloak —(G846) i wszystko — to bring safely through a danger; to come safe through; to recover”
-
Ewangelia Mateusza 14:36
30 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„po who, which, what; which, what; who, what he (she, it), his; the one the other; but he a disciple thou, you to turn aside, fall away he (she, it), his; the one the other; but he tradition of doctrine he (she, it), his; the one the other; but he of age, elder; Of dignity, rank or office; among Jews not, no; no; very many i to wash, usually of a part of the body; to wash oneself he (she, it), his; the one the other; but he ręka —(G846) with a conditional sense, usually of things expected to occur in an indefinite future; whenever; when — to eat; to devour, consume”
-
Ewangelia Mateusza 15:2
31 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if — proście —(G846) po who, which, what; which, what; who, what i thou, you to turn aside, fall away he (she, it), his; the one the other; but he przykazanie he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity po he (she, it), his; the one the other; but he tradition of doctrine thou, you”
-
Ewangelia Mateusza 15:3
32 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„not, no; no; very many not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after price; to honour he (she, it), his; the one the other; but he ojciec —(G846) i — he (she, it), his; the one the other; but he słowo, wypowiedź he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity po he (she, it), his; the one the other; but he tradition of doctrine thou, you”
-
Ewangelia Mateusza 15:6
33 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he lud on he (she, it), his; the one the other; but he a lip I; I am; what have we in common price; to honour he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if the heart; of the seat of spiritual life; Of the central or innermost part of anything —(G846) far off — — I; I am; what have we in common”
-
Ewangelia Mateusza 15:8
34 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„i to call to oneself he (she, it), his; the one the other; but he crowd; multitude; a throng proście —(G846) — i to perceive, understand”
-
Ewangelia Mateusza 15:10
35 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„że to approach, draw near; of approaching God; to consent to he (she, it), his; the one the other; but he a disciple proście —(G846) to have seen or perceived; to know, have knowledge of; to know how that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After he (she, it), his; the one the other; but he Gr; a Pharisee — he (she, it), his; the one the other; but he słowo, wypowiedź to cause to stumble; to be made to stumble, to stumble”
-
Ewangelia Mateusza 15:12
36 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„— —(G846) blind jestem a leader on the way, a guide blind blind but, in the next place, and, now; JG; yea even if blind przed to lead on ones way, to guide; to guide, instruct, teach — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to — to fall; of descent, to fall, fall down or from; Of prostration”
-
Ewangelia Mateusza 15:14
37 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he a stone; Simon Peter; the Apostle proście —(G846) to show forth, tell, declare, explain I; I am; what have we in common he (she, it), his; the one the other; but he a parable; a proverb or gnomic saying on”
-
Ewangelia Mateusza 15:15
38 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 4
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if not, no; no; very many — —(G846) słowo, wypowiedź i to approach, draw near; of approaching God; to consent to he (she, it), his; the one the other; but he a disciple —(G846) proście —(G846) proście — —(G846) that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After to scream, cry out behind, after I; I am; what have we in common”
-
Ewangelia Mateusza 15:23
39 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time to make obeisance, do reverence to, worship; Christ and supra-mundane beings —(G846) proście having power; authority; lord, master — I; I am; what have we in common”
-
Ewangelia Mateusza 15:25
40 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście nawet having power; authority; lord, master i i he (she, it), his; the one the other; but he a little dog to eat; to devour, consume — he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he to fall; of descent, to fall, fall down or from; Of prostration, — he (she, it), his; the one the other; but he a table, dining-table; A money-changers table, a bank he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master —(G846)”
-
Ewangelia Mateusza 15:27
41 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 2
„że — he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu proście —(G846) O żona great; of external form, bodily size, measure, extent; Of intensity and degree thou, you he (she, it), his; the one the other; but he faith, belief, trust, confidence; the faith; fidelity, faithfulness to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid thou, you as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility i to heal he (she, it), his; the one the other; but he daughter; of posterity; of habitation —(G846) — he (she, it), his; the one the other; but he dzień on”
-
Ewangelia Mateusza 15:28
42 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 4
„i to approach, draw near; of approaching God; to consent to —(G846) crowd; multitude; a throng much, many, great; many; the many być among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself of speech, dumb; of hearing, deaf blind lame, halt, maimed crooked, crippled; maimed i other; the other; the one the other much, many, great; many; the many i to throw, cast, hurl; cast down, prostrate; , to shake, toss, throw about —(G846) beside; from the side of, from beside, from; by the side of, beside, by, with he (she, it), his; the one the other; but he a foot, both of men and beasts —(G846) i to do service, serve; cure, heal; SYN —(G846)”
-
Ewangelia Mateusza 15:30
43 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 2
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Jesu/Jeszu to call to oneself he (she, it), his; the one the other; but he a disciple —(G846) proście mieć on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he crowd; multitude; a throng that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After in NT, always of time; now, already day; as distinct from night; by day three to wait longer, continue, remain still; to remain with; to remain attached to, cleave unto, abide in I; I am; what have we in common i not, no; no; very many być who, which, what; which, what; who, what to eat; to devour, consume i — —(G846) not eating, fasting not, no; no; very many to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility never; As interrogative; in direct questions, like , expecting a negative answer to loose, release; to unloose; to relax, enfeeble in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he a way, path, road; way, journey; to make”
-
Ewangelia Mateusza 15:32
44 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„i proście —(G846) he (she, it), his; the one the other; but he a disciple whence; of place; of origin I; I am; what have we in common in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with a solitude, wilderness — so many expressing result, so as to; so that; so then, therefore to feed, fatten; to fill or satisfy with food crowd; multitude; a throng so many”
-
Ewangelia Mateusza 15:33
45 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„i proście —(G846) he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu jak — być he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście seven i of number, quantity, size, few, little, small, slight; a little, almost, all but a little fish”
-
Ewangelia Mateusza 15:34
46 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 2
„i to approach, draw near; of approaching God; to consent to he (she, it), his; the one the other; but he Gr; a Pharisee i a Sadducee in a good sense; in a bad sense proście —(G846) a sign, mark, token; of that which distinguishes a person or thing from others; a sign of warning or admonition po he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings to show, exhibit, display; to display for oneself or as ones own; to show, point out, prove —(G846)”
-
Ewangelia Mateusza 16:1
47 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if — proście —(G846) to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid proście fair weather to be fiery red i he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings”
-
Ewangelia Mateusza 16:2
48 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 2
„race, stock, family; generation; of the contemporary members of a family to toil; oppressed by toils; toilsome, painful i an adulteress; adulterous a sign, mark, token; of that which distinguishes a person or thing from others; a sign of warning or admonition to inquire for, seek after, wish for i a sign, mark, token; of that which distinguishes a person or thing from others; a sign of warning or admonition not, no; no; very many to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield —(G846) if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after he (she, it), his; the one the other; but he a sign, mark, token; of that which distinguishes a person or thing from others; a sign of warning or admonition Jonah, the prophet i to leave behind, leave; to forsake, abandon; to leave remaining, reserve —(G846) —”
-
Ewangelia Mateusza 16:4
49 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Jesu/Jeszu proście —(G846) to see; to see, perceive, behold; perceive, discern i to attach or devote oneself to — he (she, it), his; the one the other; but he leaven; for evil he (she, it), his; the one the other; but he Gr; a Pharisee i a Sadducee”
-
Ewangelia Mateusza 16:6
50 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he a part, share, portion Csarea; Csarea Philippi, at the foot of Lebanon; Csarea of Palestine, on the sea-coast he (she, it), his; the one the other; but he Philip; the husband of Herodias; The tetrarch proście he (she, it), his; the one the other; but he a disciple —(G846) proście who, which, what; which, what; who, what proście he (she, it), his; the one the other; but he — jestem he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he —”
-
Ewangelia Mateusza 16:13