Strong G3004

Strong G3004 — λέγω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: lego Część mowy: verb Glosa: proście

Wystąpienia

Wyniki: 1997 • Strona 7 z 40 • Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1 • Rekordów słów: 2345 • Puste morph: 0
1 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„proście(G3004) — Csar że proście(G3004) — — i he (she, it), his; the one the other; but he Csar Csar i he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity”  -  Ewangelia Mateusza 22:21
2 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with on he (she, it), his; the one the other; but he day; as distinct from night; by day to approach, draw near; of approaching God; to consent to — a Sadducee proście(G3004) not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after jestem — i proście —”  -  Ewangelia Mateusza 22:23
3 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„proście(G3004) a teacher proście(G3004) przed who, which, what; which, what; who, what — not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after być dziecko to enter into affinity with he (she, it), his; the one the other; but he — — he (she, it), his; the one the other; but he żona — i — seed; of plants; seed, offspring, posterity he (she, it), his; the one the other; but he — —”  -  Ewangelia Mateusza 22:24
4 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu proście(G3004) — iść not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after to have seen or perceived; to know, have knowledge of; to know how he (she, it), his; the one the other; but he a drawing, painting; writing; that which is written, a writing continuing a negation or prohibition, but not, and not, nor; strengthening a negation, not even he (she, it), his; the one the other; but he power, might, strength; ability, power; power, might he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity”  -  Ewangelia Mateusza 22:29
5 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„round about; about; about, on account of, concerning, in reference to but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power not, no; no; very many — he (she, it), his; the one the other; but he proście(G3004) thou, you under; by; of motion he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity proście(G3004)”  -  Ewangelia Mateusza 22:31
6 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„proście(G3004) who, which, what; which, what; who, what thou, you być round about; about; about, on account of, concerning, in reference to he (she, it), his; the one the other; but he namaszczony; Mesjasz who, which, what; which, what; who, what syn; potomek jestem proście(G3004) — he (she, it), his; the one the other; but he Dawid (umiłowany)”  -  Ewangelia Mateusza 22:42
7 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„proście(G3004) — jak i Dawid (umiłowany) in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with of air in motion; wind; breath to call, summon; to call to ones house, invite; to call, name call by name — having power; authority; lord, master proście(G3004)”  -  Ewangelia Mateusza 22:43
8 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście(G3004) having power; authority; lord, master he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master I; I am; what have we in common to sit, be seated po prawy I; I am; what have we in common nawet — to place, lay, set; to have put or placed, to place for oneself; to put down, lay down he (she, it), his; the one the other; but he hated, hateful; Actively, hating, hostile thou, you below, under he (she, it), his; the one the other; but he a foot, both of men and beasts thou, you”  -  Ewangelia Mateusza 22:44
9 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście(G3004) on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he a chair, seat to make to sit down, set, appoint; to sit down, be seated, sit he (she, it), his; the one the other; but he a secretary; a state-clerk; a scribe, a biblical scholar, teacher of the law i he (she, it), his; the one the other; but he Gr; a Pharisee”  -  Ewangelia Mateusza 23:2
10 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„wszystko i wszystko przed proście(G3004) thou, you to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance i trzymać down, downwards; down, down from; throughout but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he work; work, task, employment; a deed, action — not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance proście(G3004) i i not, no; no; very many to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance”  -  Ewangelia Mateusza 23:3
11 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— thou, you a leader on the way, a guide blind he (she, it), his; the one the other; but he proście(G3004) jeden — to swear, affirm by oath in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he The inmost part of a temple, the shrine; generally; the whole temple enclosure no, no one, none jestem jeden but, in the next place, and, now; JG; yea even if — to swear, affirm by oath in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he gold he (she, it), his; the one the other; but he The inmost part of a temple, the shrine; generally; the whole temple enclosure to owe, be a debtor; to be owed, to be due”  -  Ewangelia Mateusza 23:16
12 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i proście(G3004) if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition jestem in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he day; as distinct from night; by day he (she, it), his; the one the other; but he ojciec I; I am; what have we in common not, no; no; very many — jestem — a partner, associate, companion; a partaker, sharer in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he prorok”  -  Ewangelia Mateusza 23:30
13 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— proście(G3004) thou, you — on wszystko on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he race, stock, family; generation; of the contemporary members of a family on”  -  Ewangelia Mateusza 23:36
14 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„proście(G3004) i thou, you not, no; no; very many not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after I; I am; what have we in common to see; to see, perceive, behold; perceive, discern — — nawet — proście(G3004) to bless, prosper, bestow blessings on he (she, it), his; the one the other; but he to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with zwany having power; authority; lord, master”  -  Ewangelia Mateusza 23:39
15 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if — proście(G3004) — not, no; no; very many — on wszystko — proście(G3004) thou, you not, no; no; very many not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after — so; hither; here a stone on, upon; over; at, by a stone jeden not, no; no; very many to destroy, cast down; to overthrow, annul, abrogate”  -  Ewangelia Mateusza 24:2
16 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„to sit, be seated but, in the next place, and, now; JG; yea even if — on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he a mountain he (she, it), his; the one the other; but he an olive tree; an olive to approach, draw near; of approaching God; to consent to — he (she, it), his; the one the other; but he a disciple down, downwards; down, down from; throughout ones own; of that which is private and personal; peculiar, distinct, appropriate, proper proście(G3004) proście(G3004) I; I am; what have we in common jak on jestem i who, which, what; which, what; who, what he (she, it), his; the one the other; but he a sign, mark, token; of that which distinguishes a person or thing from others; a sign of warning or admonition he (she, it), his; the one the other; but he thy, thine presence i consummation, completion he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Ewangelia Mateusza 24:3
17 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i — he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu proście(G3004) — — not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after who, which, what; which, what; who, what thou, you iść”  -  Ewangelia Mateusza 24:4
18 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„much, many, great; many; the many i to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he zwany I; I am; what have we in common proście(G3004) I; I am; what have we in common jestem he (she, it), his; the one the other; but he namaszczony; Mesjasz i much, many, great; many; the many iść”  -  Ewangelia Mateusza 24:5
19 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„with a conditional sense, usually of things expected to occur in an indefinite future; whenever; when i to see; to see, perceive, behold; perceive, discern he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he a making desolate, laying waste he (she, it), his; the one the other; but he proście(G3004) po Daniel (prorok) he (she, it), his; the one the other; but he prorok to make to stand, to place, set, set up, establish, appoint; to place oneself, to stand; to be made to stand, to stand in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with place; station, occasion, opportunity or power — he (she, it), his; the one the other; but he — to perceive with the mind, understand; to think, consider”  -  Ewangelia Mateusza 24:15
20 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że przed who, which, what; which, what; who, what thou, you proście(G3004) lo, behold, see so; hither; here he (she, it), his; the one the other; but he namaszczony; Mesjasz i so; hither; here not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after to have faith; to believe; to believe in or on”  -  Ewangelia Mateusza 24:23
21 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„przed i proście(G3004) thou, you lo, behold, see in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he solitary, lonely, desolate, deserted jestem not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after przyjść lo, behold, see in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he — not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after to have faith; to believe; to believe in or on”  -  Ewangelia Mateusza 24:26
22 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— proście(G3004) thou, you that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After not, no; no; very many not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after przyjść he (she, it), his; the one the other; but he race, stock, family; generation; of the contemporary members of a family on nawet — wszystko on to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid”  -  Ewangelia Mateusza 24:34
23 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— proście(G3004) thou, you that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After on, upon; over; at, by wszystko he (she, it), his; the one the other; but he po — to set down; to bring down to a place; to set in order, appoint, make, constitute —”  -  Ewangelia Mateusza 24:47
24 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„przed but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście(G3004) he (she, it), his; the one the other; but he bad, mean, base, worthless; base, evil, wicked; evil in bondage to, subject to; a slave; a female slave, bondmaid on in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he the heart; of the seat of spiritual life; Of the central or innermost part of anything — to spend or take time, to tarry, linger, delay I; I am; what have we in common he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master”  -  Ewangelia Mateusza 24:48
25 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Of the mind, dull, stupid, foolish he (she, it), his; the one the other; but he practically wise, sensible, prudent proście(G3004) to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield I; I am; what have we in common po he (she, it), his; the one the other; but he olive-oil thou, you that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After he (she, it), his; the one the other; but he a torch I; I am; what have we in common iść”  -  Ewangelia Mateusza 25:8
26 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he practically wise, sensible, prudent proście(G3004) never; As interrogative; in direct questions, like , expecting a negative answer not, no; no; very many not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after — I; I am; what have we in common i thou, you a ford, a passage; to cause to go over, carry, convey; to go, proceed, go on ones way very, very much, exceedingly; more; the more from the side of; in the interests of; hard by, near, at he (she, it), his; the one the other; but he to sell i — of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself”  -  Ewangelia Mateusza 25:9
27 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„latter, later; afterwards, later but, in the next place, and, now; JG; yea even if to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time i he (she, it), his; the one the other; but he the remaining, the rest,; for the future, henceforth; besides, moreover, for the rest a maiden, virgin proście(G3004) having power; authority; lord, master having power; authority; lord, master — I; I am; what have we in common”  -  Ewangelia Mateusza 25:11
28 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if — proście(G3004) — proście(G3004) thou, you not, no; no; very many to have seen or perceived; to know, have knowledge of; to know how thou, you”  -  Ewangelia Mateusza 25:12
29 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to approach, draw near; of approaching God; to consent to he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he five that which is weighed, a talent; a talent in weight; a sum of money, whether gold or silver, equivalent to a talent in weight to take, lay hold of; to receive przynieść — five that which is weighed, a talent; a talent in weight; a sum of money, whether gold or silver, equivalent to a talent in weight proście(G3004) having power; authority; lord, master five that which is weighed, a talent; a talent in weight; a sum of money, whether gold or silver, equivalent to a talent in weight I; I am; what have we in common to give; hand over; to commit, commend As interjection, apart from the construction of the sentence, and used where one or many are addressed, see behold lo — five that which is weighed, a talent; a talent in weight; a sum of money, whether gold or silver, equivalent to a talent in weight to gain; to make profit, get gain; to save oneself from, avoid”  -  Ewangelia Mateusza 25:20
30 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to approach, draw near; of approaching God; to consent to but, in the next place, and, now; JG; yea even if i he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he two; two and two, two apiece; two and two that which is weighed, a talent; a talent in weight; a sum of money, whether gold or silver, equivalent to a talent in weight proście(G3004) having power; authority; lord, master two; two and two, two apiece; two and two that which is weighed, a talent; a talent in weight; a sum of money, whether gold or silver, equivalent to a talent in weight I; I am; what have we in common to give; hand over; to commit, commend As interjection, apart from the construction of the sentence, and used where one or many are addressed, see behold lo — two; two and two, two apiece; two and two that which is weighed, a talent; a talent in weight; a sum of money, whether gold or silver, equivalent to a talent in weight to gain; to make profit, get gain; to save oneself from, avoid”  -  Ewangelia Mateusza 25:22
31 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to approach, draw near; of approaching God; to consent to but, in the next place, and, now; JG; yea even if i he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to that which is weighed, a talent; a talent in weight; a sum of money, whether gold or silver, equivalent to a talent in weight to take, lay hold of; to receive proście(G3004) having power; authority; lord, master to be taking in knowledge, come to know, recognize, perceive, understand; to know, realize; to become known thou, you that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After hard to the touch, rough, harsh,; of men, hard, stern, severe; of things, hard, rough, violent jestem — to reap w not, no; no; very many to sow i to gather or bring together; having sold off all; to be gathered or come together z not, no; no; very many to scatter abroad, disperse; to squander, waste”  -  Ewangelia Mateusza 25:24
32 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master — proście(G3004) — to toil; oppressed by toils; toilsome, painful in bondage to, subject to; a slave; a female slave, bondmaid i shrinking, hesitating, timid; slothful; that which causes shrinking, irksome to have seen or perceived; to know, have knowledge of; to know how that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After to reap w not, no; no; very many to sow i to gather or bring together; having sold off all; to be gathered or come together z not, no; no; very many to scatter abroad, disperse; to squander, waste”  -  Ewangelia Mateusza 25:26
33 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że proście(G3004) he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he po prawy — come on come here come he (she, it), his; the one the other; but he to bless, prosper, bestow blessings on he (she, it), his; the one the other; but he ojciec I; I am; what have we in common to inherit he (she, it), his; the one the other; but he to prepare, make ready thou, you — — a laying down; a foundation order; ornament, adornment; world”  -  Ewangelia Mateusza 25:34
34 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że — — he (she, it), his; the one the other; but he righteous; of persons; of things proście(G3004) having power; authority; lord, master jak thou, you to see; to see, perceive, behold; perceive, discern być i przynieść i to thirst i to give to drink”  -  Ewangelia Mateusza 25:37
35 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„i — he (she, it), his; the one the other; but he — proście(G3004) — — proście(G3004) thou, you on, upon; over; at, by wszystko to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to on he (she, it), his; the one the other; but he — I; I am; what have we in common he (she, it), his; the one the other; but he smallest, least I; I am; what have we in common to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance”  -  Ewangelia Mateusza 25:40
36 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że proście(G3004) i he (she, it), his; the one the other; but he po Euphemistic for , left; on the left a ford, a passage; to cause to go over, carry, convey; to go, proceed, go on ones way — I; I am; what have we in common he (she, it), his; the one the other; but he to curse; accursed, under a curse into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he fire he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he to prepare, make ready he (she, it), his; the one the other; but he slanderous, accusing falsely; a slanderer, false accuser; as chiefly in LXX, of Satan, the Accuser, the Devil i he (she, it), his; the one the other; but he — —”  -  Ewangelia Mateusza 25:41
37 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że — i — proście(G3004) having power; authority; lord, master jak thou, you to see; to see, perceive, behold; perceive, discern być i to thirst i foreign, alien; strange to, estranged from, ignorant of; strange, unusual i naked, without clothing; scantily; poorly clad i — i in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with actively, a guarding, guard, watch; sentinels, a guard; of the place where persons are kept under guard, a prison i not, no; no; very many to minister, serre, wait upon; to do one a service, cure for ones needs; to serve as deacon thou, you”  -  Ewangelia Mateusza 25:44
38 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„że — — proście(G3004) — proście(G3004) thou, you on, upon; over; at, by wszystko not, no; no; very many to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to on he (she, it), his; the one the other; but he smallest, least and not, also not, neither, nor; not even I; I am; what have we in common to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance”  -  Ewangelia Mateusza 25:45
39 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid po to bring to an end, complete, finish; to execute, perform, complete, fulfil; to pay he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu wszystko he (she, it), his; the one the other; but he słowo, wypowiedź on proście(G3004) he (she, it), his; the one the other; but he a disciple —”  -  Ewangelia Mateusza 26:1
40 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że to gather or bring together; having sold off all; to be gathered or come together he (she, it), his; the one the other; but he — i he (she, it), his; the one the other; but he of age, elder; Of dignity, rank or office; among Jews he (she, it), his; the one the other; but he lud into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he proście(G3004) Caiaphas”  -  Ewangelia Mateusza 26:3
41 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście(G3004) but, in the next place, and, now; JG; yea even if not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he a feast, festival where, whither; when; that, in order that not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after a noise, uproar, tumult, as of an excited mob to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he lud”  -  Ewangelia Mateusza 26:5
42 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to see; to see, perceive, behold; perceive, discern but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he a disciple — proście(G3004) into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to who, which, what; which, what; who, what he (she, it), his; the one the other; but he — on”  -  Ewangelia Mateusza 26:8
43 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to be taking in knowledge, come to know, recognize, perceive, understand; to know, realize; to become known but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu proście(G3004) — who, which, what; which, what; who, what laborious toil, trouble przynieść he (she, it), his; the one the other; but he żona work; work, task, employment; a deed, action i fair, beautiful; goodly; good, excellent to work, labour; to work at a trade or business, to trade; to work, work out, do, produce, perform into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to I; I am; what have we in common”  -  Ewangelia Mateusza 26:10
44 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— proście(G3004) thou, you w przed to be a herald, to proclaim; to proclaim, preach he (she, it), his; the one the other; but he the gospel on in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with wszystko he (she, it), his; the one the other; but he order; ornament, adornment; world to utter; to talk, speak, say i jeden to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance on into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to a memorial —”  -  Ewangelia Mateusza 26:13
45 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że a ford, a passage; to cause to go over, carry, convey; to go, proceed, go on ones way into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he numeral, twelve he (she, it), his; the one the other; but he proście(G3004) Judah, son of Jacob; Judah; Judas Iscariot Iscariot from the side of; in the interests of; hard by, near, at he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Ewangelia Mateusza 26:14
46 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście(G3004) who, which, what; which, what; who, what to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility I; I am; what have we in common to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield I; I am; what have we in common thou, you to give; hand over; to commit, commend — he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if to make to stand, to place, set, set up, establish, appoint; to place oneself, to stand; to be made to stand, to stand — thirty —”  -  Ewangelia Mateusza 26:15
47 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if przed he (she, it), his; the one the other; but he — to approach, draw near; of approaching God; to consent to he (she, it), his; the one the other; but he a disciple he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu proście(G3004) gdzie to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility to prepare, make ready thou, you to eat; to devour, consume he (she, it), his; the one the other; but he the festival of the Passover; the paschal supper; the pasohal lamb”  -  Ewangelia Mateusza 26:17
48 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 3
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście(G3004) to go slowly away, withdraw oneself, depart into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he a city from the side of; in the interests of; hard by, near, at he (she, it), his; the one the other; but he taki i proście(G3004) — he (she, it), his; the one the other; but he a teacher proście(G3004) he (she, it), his; the one the other; but he time, season I; I am; what have we in common z jestem from the side of; in the interests of; hard by, near, at thou, you to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance he (she, it), his; the one the other; but he the festival of the Passover; the paschal supper; the pasohal lamb among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against he (she, it), his; the one the other; but he a disciple I; I am; what have we in common”  -  Ewangelia Mateusza 26:18
49 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„i to eat; to devour, consume — proście(G3004) — proście(G3004) thou, you that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to po thou, you to give; hand over; to commit, commend I; I am; what have we in common”  -  Ewangelia Mateusza 26:21
50 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to distress, grieve, cause pain or grief very, very much, exceedingly — proście(G3004) — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to every, every one, each, each one; every one of them; every one nie I; I am; what have we in common jestem having power; authority; lord, master”  -  Ewangelia Mateusza 26:22
Skopiowano!
Źródło: TBESG (STEPBible) — CC BY 4.0
Wygenerowano: 2026-03-26 20:53 (czas Nowy Jork)