Wyniki: 2461
• Strona 8
z 50
• Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1
• Rekordów słów: 2766
• Puste morph: 0
1 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„latter, later; afterwards, later but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time i he (she, it), his; the one the other; but he the remaining, the rest,; for the future, henceforth; besides, moreover, for the rest a maiden, virgin proście having power; authority; lord, master having power; authority; lord, master — I; I am; what have we in common”
-
Ewangelia Mateusza 25:11
2 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) — proście — proście thou, you not, no; no; very many to have seen or perceived; to know, have knowledge of; to know how thou, you”
-
Ewangelia Mateusza 25:12
3 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 2
„i jeden nawet to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield five that which is weighed, a talent; a talent in weight; a sum of money, whether gold or silver, equivalent to a talent in weight jeden but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) two; two and two, two apiece; two and two jeden but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to every, every one, each, each one; every one of them; every one down, downwards; down, down from; throughout he (she, it), his; the one the other; but he ones own; of that which is private and personal; peculiar, distinct, appropriate, proper power, might, strength; ability, power; power, might i — straightway, at once, directly”
-
Ewangelia Mateusza 25:15
4 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) he (she, it), his; the one the other; but he into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to to take, lay hold of; to receive — to dig the earth, world; land; as subject to cultivation i ukryć he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master —”
-
Ewangelia Mateusza 25:18
5 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) much, many, great; many; the many time to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master he (she, it), his; the one the other; but he in bondage to, subject to; a slave; a female slave, bondmaid on i to take up together słowo, wypowiedź among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against —”
-
Ewangelia Mateusza 25:19
6 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„to approach, draw near; of approaching God; to consent to but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) i he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he two; two and two, two apiece; two and two that which is weighed, a talent; a talent in weight; a sum of money, whether gold or silver, equivalent to a talent in weight proście having power; authority; lord, master two; two and two, two apiece; two and two that which is weighed, a talent; a talent in weight; a sum of money, whether gold or silver, equivalent to a talent in weight I; I am; what have we in common to give; hand over; to commit, commend As interjection, apart from the construction of the sentence, and used where one or many are addressed, see behold lo — two; two and two, two apiece; two and two that which is weighed, a talent; a talent in weight; a sum of money, whether gold or silver, equivalent to a talent in weight to gain; to make profit, get gain; to save oneself from, avoid”
-
Ewangelia Mateusza 25:22
7 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„to approach, draw near; of approaching God; to consent to but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) i he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to that which is weighed, a talent; a talent in weight; a sum of money, whether gold or silver, equivalent to a talent in weight to take, lay hold of; to receive proście having power; authority; lord, master to be taking in knowledge, come to know, recognize, perceive, understand; to know, realize; to become known thou, you that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After hard to the touch, rough, harsh,; of men, hard, stern, severe; of things, hard, rough, violent jestem — to reap w not, no; no; very many to sow i to gather or bring together; having sold off all; to be gathered or come together z not, no; no; very many to scatter abroad, disperse; to squander, waste”
-
Ewangelia Mateusza 25:24
8 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master — proście — to toil; oppressed by toils; toilsome, painful in bondage to, subject to; a slave; a female slave, bondmaid i shrinking, hesitating, timid; slothful; that which causes shrinking, irksome to have seen or perceived; to know, have knowledge of; to know how that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After to reap w not, no; no; very many to sow i to gather or bring together; having sold off all; to be gathered or come together z not, no; no; very many to scatter abroad, disperse; to squander, waste”
-
Ewangelia Mateusza 25:26
9 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he i być wszystko to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield i to be or remain over; to abound, be in abundance; Of persons, he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after być i jeden być — — —”
-
Ewangelia Mateusza 25:29
10 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„with a conditional sense, usually of things expected to occur in an indefinite future; whenever; when but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he — in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he expectation, judgment, opinion; opinion, estimation; repute — i wszystko he (she, it), his; the one the other; but he — among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against — że to make to sit down, set, appoint; to sit down, be seated, sit on, upon; over; at, by — expectation, judgment, opinion; opinion, estimation; repute —”
-
Ewangelia Mateusza 25:31
11 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„i to make to stand, to place, set, set up, establish, appoint; to place oneself, to stand; to be made to stand, to stand he (she, it), his; the one the other; but he nawet a sheep; a little sheep po prawy — he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) — po Euphemistic for , left; on the left”
-
Ewangelia Mateusza 25:33
12 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„jak but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) thou, you to see; to see, perceive, behold; perceive, discern foreign, alien; strange to, estranged from, ignorant of; strange, unusual i to gather or bring together; having sold off all; to be gathered or come together i naked, without clothing; scantily; poorly clad i to throw around or over, put on or over; of siege or defensive works; of clothing, to put on, wrap about, clothe with”
-
Ewangelia Mateusza 25:38
13 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„jak but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) thou, you to see; to see, perceive, behold; perceive, discern — i in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with actively, a guarding, guard, watch; sentinels, a guard; of the place where persons are kept under guard, a prison i to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time from the side of; in the interests of; hard by, near, at thou, you”
-
Ewangelia Mateusza 25:39
14 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„i — on into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to correction, penalty, punishment — he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) righteous; of persons; of things into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to life; of natural life; Of the life of the kingdom of God, the present life of grace and the life of glory which is to follow —”
-
Ewangelia Mateusza 25:46
15 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„proście but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he a feast, festival where, whither; when; that, in order that not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after a noise, uproar, tumult, as of an excited mob to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he lud”
-
Ewangelia Mateusza 26:5
16 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) Jesu/Jeszu to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with — in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with a house, dwelling; of the body as the dwelling of the soul; of the inmates of the dwelling, the household Simon Peter; Simon the Zealot; One of the Brethren of our Lord he (she, it), his; the one the other; but he leprous; a leper”
-
Ewangelia Mateusza 26:6
17 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„to see; to see, perceive, behold; perceive, discern but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) he (she, it), his; the one the other; but he a disciple — proście into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to who, which, what; which, what; who, what he (she, it), his; the one the other; but he — on”
-
Ewangelia Mateusza 26:8
18 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„to be taking in knowledge, come to know, recognize, perceive, understand; to know, realize; to become known but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu proście — who, which, what; which, what; who, what laborious toil, trouble przynieść he (she, it), his; the one the other; but he żona work; work, task, employment; a deed, action i fair, beautiful; goodly; good, excellent to work, labour; to work at a trade or business, to trade; to work, work out, do, produce, perform into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to I; I am; what have we in common”
-
Ewangelia Mateusza 26:10
19 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„at all times, always i he (she, it), his; the one the other; but he a beggar; beggarly; poor być among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself I; I am; what have we in common but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) not, no; no; very many at all times, always być”
-
Ewangelia Mateusza 26:11
20 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„proście who, which, what; which, what; who, what to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility I; I am; what have we in common to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield I; I am; what have we in common thou, you to give; hand over; to commit, commend — he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) to make to stand, to place, set, set up, establish, appoint; to place oneself, to stand; to be made to stand, to stand — thirty —”
-
Ewangelia Mateusza 26:15
21 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) przed he (she, it), his; the one the other; but he — to approach, draw near; of approaching God; to consent to he (she, it), his; the one the other; but he a disciple he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu proście gdzie to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility to prepare, make ready thou, you to eat; to devour, consume he (she, it), his; the one the other; but he the festival of the Passover; the paschal supper; the pasohal lamb”
-
Ewangelia Mateusza 26:17
22 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) proście to go slowly away, withdraw oneself, depart into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he a city from the side of; in the interests of; hard by, near, at he (she, it), his; the one the other; but he taki i proście — he (she, it), his; the one the other; but he a teacher proście he (she, it), his; the one the other; but he time, season I; I am; what have we in common z jestem from the side of; in the interests of; hard by, near, at thou, you to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance he (she, it), his; the one the other; but he the festival of the Passover; the paschal supper; the pasohal lamb among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against he (she, it), his; the one the other; but he a disciple I; I am; what have we in common”
-
Ewangelia Mateusza 26:18
23 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid — among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against he (she, it), his; the one the other; but he numeral, twelve a disciple”
-
Ewangelia Mateusza 26:20
24 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) — proście he (she, it), his; the one the other; but he to dip in among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against I; I am; what have we in common he (she, it), his; the one the other; but he ręka in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he (Rec ), -,; a bowl, dish on I; I am; what have we in common to give; hand over; to commit, commend”
-
Ewangelia Mateusza 26:23
25 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he nawet syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he — to go slowly away, withdraw oneself, depart according as, even as, just as, as to scrape, graze; to sketch, draw; to write round about; about; about, on account of, concerning, in reference to — — but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) he (she, it), his; the one the other; but he — on po jeden he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he — to give; hand over; to commit, commend fair, beautiful; goodly; good, excellent jestem — if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition not, no; no; very many znosić he (she, it), his; the one the other; but he — on”
-
Ewangelia Mateusza 26:24
26 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) Judah, son of Jacob; Judah; Judas Iscariot he (she, it), his; the one the other; but he to give; hand over; to commit, commend — proście nie I; I am; what have we in common jestem pan proście — thou, you proście”
-
Ewangelia Mateusza 26:25
27 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„to eat; to devour, consume but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) — to take, lay hold of; to receive he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu — i to bless, prosper, bestow blessings on to break, break in pieces i to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield he (she, it), his; the one the other; but he a disciple proście to take, lay hold of; to receive to eat; to devour, consume on jestem he (she, it), his; the one the other; but he a body; of the living body; a person I; I am; what have we in common”
-
Ewangelia Mateusza 26:26
28 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„proście but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) thou, you not, no; no; very many not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after to drink — — po on he (she, it), his; the one the other; but he offspring he (she, it), his; the one the other; but he — nawet he (she, it), his; the one the other; but he day; as distinct from night; by day on with a conditional sense, usually of things expected to occur in an indefinite future; whenever; when — to drink among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against thou, you nowy in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he ojciec I; I am; what have we in common”
-
Ewangelia Mateusza 26:29
29 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) he (she, it), his; the one the other; but he to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise I; I am; what have we in common przynieść thou, you into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he Galilea”
-
Ewangelia Mateusza 26:32
30 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) he (she, it), his; the one the other; but he a stone; Simon Peter; the Apostle proście — if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition wszystko to cause to stumble; to be made to stumble, to stumble in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with thou, you I; I am; what have we in common never to cause to stumble; to be made to stumble, to stumble”
-
Ewangelia Mateusza 26:33
31 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„to be awake; to watch i to pray where, whither; when; that, in order that not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after to go in; into, enter; to go in and out into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to in good or neutral sense; of trial regarded as leading to sin, temptation he (she, it), his; the one the other; but he nawet of air in motion; wind; breath willing, ready he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) flesh; Of the whole substance of the body,; of a living creature —”
-
Ewangelia Mateusza 26:41
32 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) to give; hand over; to commit, commend — to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield — a sign, mark, token; of that which distinguishes a person or thing from others; a sign of warning or admonition proście jeden — to love; to kiss — jestem trzymać —”
-
Ewangelia Mateusza 26:48
33 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) Jesu/Jeszu proście — a companion, comrade; my friend on, upon; over; at, by jeden przyjść że to approach, draw near; of approaching God; to consent to to cast, lay or put upon; to throw oneself or rush upon; he wept he (she, it), his; the one the other; but he ręka on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu i trzymać —”
-
Ewangelia Mateusza 26:50
34 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„on but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) wszystko to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid where, whither; when; that, in order that of things; of persons; cause to abound in he (she, it), his; the one the other; but he a drawing, painting; writing; that which is written, a writing he (she, it), his; the one the other; but he prorok że he (she, it), his; the one the other; but he a disciple wszystko — — to flee from or away, take flight”
-
Ewangelia Mateusza 26:56
35 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) trzymać he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu — from the side of; in the interests of; hard by, near, at Caiaphas he (she, it), his; the one the other; but he — w he (she, it), his; the one the other; but he a secretary; a state-clerk; a scribe, a biblical scholar, teacher of the law i he (she, it), his; the one the other; but he of age, elder; Of dignity, rank or office; among Jews to gather or bring together; having sold off all; to be gathered or come together”
-
Ewangelia Mateusza 26:57
36 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) a stone; Simon Peter; the Apostle — — — from afar, afar nawet he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he — i to go in; into, enter; to go in and out into; within to sit, be seated among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against he (she, it), his; the one the other; but he a servant, attendant, minister to see; to see, perceive, behold; perceive, discern he (she, it), his; the one the other; but he end; toll, custom, revenue”
-
Ewangelia Mateusza 26:58
37 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) — i he (she, it), his; the one the other; but he a council; The supreme ecclesiastical court of the Jews, the Sanhedrin wszystko być false witness down, downwards; down, down from; throughout he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu as, how; final, denoting purpose or design — to put to death”
-
Ewangelia Mateusza 26:59
38 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„i not, no; no; very many znajdziecie much, many, great; many; the many to approach, draw near; of approaching God; to consent to a false witness latter, later; afterwards, later but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) to approach, draw near; of approaching God; to consent to two; two and two, two apiece; two and two”
-
Ewangelia Mateusza 26:60
39 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) Jesu/Jeszu to be silent or still, keep silence i he (she, it), his; the one the other; but he — proście — to adjure thou, you down, downwards; down, down from; throughout he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity he (she, it), his; the one the other; but he to live, be alive; as I live; to live, pass ones life where, whither; when; that, in order that I; I am; what have we in common proście if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition thou, you jestem he (she, it), his; the one the other; but he namaszczony; Mesjasz he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity”
-
Ewangelia Mateusza 26:63
40 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„who, which, what; which, what; who, what thou, you być he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) — proście w death; of the death of the body, whether natural or violent; Of spiritual death jestem”
-
Ewangelia Mateusza 26:66
41 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„że to spit upon into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he the face, countenance; facing; form, person — i to strike with the fist, to buffet — he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) —”
-
Ewangelia Mateusza 26:67
42 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) a stone; Simon Peter; the Apostle to sit, be seated outside, without; adverbially; adverbially, forth, out in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he — i to approach, draw near; of approaching God; to consent to — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to a young female slave, a maid-servant proście i thou, you jestem among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against Jesu/Jeszu he (she, it), his; the one the other; but he Galilejczyk”
-
Ewangelia Mateusza 26:69
43 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) — adverbially, before, in front; in front of; in the presence of wszystko proście not, no; no; very many to have seen or perceived; to know, have knowledge of; to know how who, which, what; which, what; who, what proście”
-
Ewangelia Mateusza 26:70
44 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„przyjść but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he brama to see; to see, perceive, behold; perceive, discern — — i proście he (she, it), his; the one the other; but he there; thither on jestem among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against Jesu/Jeszu he (she, it), his; the one the other; but he a Nazarene”
-
Ewangelia Mateusza 26:71
45 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against small, little; of persons; Of things but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) to approach, draw near; of approaching God; to consent to he (she, it), his; the one the other; but he to make to stand, to place, set, set up, establish, appoint; to place oneself, to stand; to be made to stand, to stand proście he (she, it), his; the one the other; but he a stone; Simon Peter; the Apostle — i thou, you po — jestem i i he (she, it), his; the one the other; but he talk, speech, conversation thou, you visible; clear; evident thou, you to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance”
-
Ewangelia Mateusza 26:73
46 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„at early morn, early; early morning but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid counsel; a council to take, lay hold of; to receive wszystko he (she, it), his; the one the other; but he — i he (she, it), his; the one the other; but he of age, elder; Of dignity, rank or office; among Jews he (she, it), his; the one the other; but he lud down, downwards; down, down from; throughout he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu expressing result, so as to; so that; so then, therefore to put to death —”
-
Ewangelia Mateusza 27:1
47 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„proście — to give; hand over; to commit, commend — — he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) proście who, which, what; which, what; who, what from the side of; in the interests of; hard by, near, at I; I am; what have we in common thou, you to see; to see, perceive, behold; perceive, discern”
-
Ewangelia Mateusza 27:4
48 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) — to take, lay hold of; to receive he (she, it), his; the one the other; but he — proście not, no; no; very many it is permitted, lawful — — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he when, since; of time, when, after; Of cause, since, because a valuing, hence, objectively; a price paid or received; esteem, honour — jestem”
-
Ewangelia Mateusza 27:6
49 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„counsel; a council but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) to take, lay hold of; to receive — po — he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he a potter into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to burial he (she, it), his; the one the other; but he foreign, alien; strange to, estranged from, ignorant of; strange, unusual”
-
Ewangelia Mateusza 27:7
50 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 2
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) Jesu/Jeszu to make to stand, to place, set, set up, establish, appoint; to place oneself, to stand; to be made to stand, to stand adverbially, before, in front; in front of; in the presence of he (she, it), his; the one the other; but he a governor of a province; leaders i proście — he (she, it), his; the one the other; but he a governor of a province; leaders proście thou, you jestem he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he Judejczyk (odm.) he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if(G1161) Jesu/Jeszu to declare, say thou, you proście”
-
Ewangelia Mateusza 27:11