Wyniki: 17
• Strona 1
z 1
• Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1
• Rekordów słów: 19
• Puste morph: 0
1 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„— a parable; a proverb or gnomic saying — — jestem the master of a house, a householder i to plant — i, a fence — to place or put around; to put on i to dig in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with — a trough or vat i to build a house, to build; to build up; a builder a tower i to surrender, give up, give out; to let out for hire; to let out to ones advantage — a husbandman; a vine-dresser(G1092) i —”
-
Ewangelia Mateusza 21:33
2 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„po but, in the next place, and, now; JG; yea even if to bring near; to come near he (she, it), his; the one the other; but he time, season he (she, it), his; the one the other; but he fruit; of works, deeds; of advantage, profit — he (she, it), his; the one the other; but he in bondage to, subject to; a slave; a female slave, bondmaid — from the side of; in the interests of; hard by, near, at he (she, it), his; the one the other; but he a husbandman; a vine-dresser(G1092) to take, lay hold of; to receive he (she, it), his; the one the other; but he fruit; of works, deeds; of advantage, profit —”
-
Ewangelia Mateusza 21:34
3 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„i to take, lay hold of; to receive he (she, it), his; the one the other; but he a husbandman; a vine-dresser(G1092) he (she, it), his; the one the other; but he in bondage to, subject to; a slave; a female slave, bondmaid — jeden nawet to skin, flay; to beat, thrash jeden but, in the next place, and, now; JG; yea even if — jeden but, in the next place, and, now; JG; yea even if to pelt with stones, to kill by stoning, to stone”
-
Ewangelia Mateusza 21:35
4 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if a husbandman; a vine-dresser(G1092) to see; to see, perceive, behold; perceive, discern he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek proście in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself on jestem he (she, it), his; the one the other; but he — come on come here come — — i być he (she, it), his; the one the other; but he an inherited property, an inheritance; a possession, inheritance —”
-
Ewangelia Mateusza 21:38
5 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„with a conditional sense, usually of things expected to occur in an indefinite future; whenever; when i to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master he (she, it), his; the one the other; but he — who, which, what; which, what; who, what to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance he (she, it), his; the one the other; but he a husbandman; a vine-dresser(G1092) on”
-
Ewangelia Mateusza 21:40
6 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„proście — bad, mean, base, worthless; base, evil, wicked; evil badly, ill; in physical sense — — i he (she, it), his; the one the other; but he — to surrender, give up, give out; to let out for hire; to let out to ones advantage — a husbandman; a vine-dresser(G1092) i — — he (she, it), his; the one the other; but he fruit; of works, deeds; of advantage, profit in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he time, season —”
-
Ewangelia Mateusza 21:41
7 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„i — — in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with a parable; a proverb or gnomic saying to utter; to talk, speak, say — — to plant i to place or put around; to put on, a fence i to dig i to build a house, to build; to build up; a builder a tower i to surrender, give up, give out; to let out for hire; to let out to ones advantage — a husbandman; a vine-dresser(G1092) i —”
-
Ewangelia Marka 12:1
8 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 2
„i — from the side of; in the interests of; hard by, near, at he (she, it), his; the one the other; but he a husbandman; a vine-dresser(G1092) he (she, it), his; the one the other; but he time, season in bondage to, subject to; a slave; a female slave, bondmaid where, whither; when; that, in order that beside; from the side of, from beside, from; by the side of, beside, by, with he (she, it), his; the one the other; but he a husbandman; a vine-dresser(G1092) to take, lay hold of; to receive — he (she, it), his; the one the other; but he fruit; of works, deeds; of advantage, profit he (she, it), his; the one the other; but he —”
-
Ewangelia Marka 12:2
9 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„on but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he a husbandman; a vine-dresser(G1092) from the side of; in the interests of; hard by, near, at of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself proście that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After on jestem he (she, it), his; the one the other; but he — come on come here come — — i I; I am; what have we in common jestem he (she, it), his; the one the other; but he an inherited property, an inheritance; a possession, inheritance”
-
Ewangelia Marka 12:7
10 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„who, which, what; which, what; who, what to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master he (she, it), his; the one the other; but he — to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time i — he (she, it), his; the one the other; but he a husbandman; a vine-dresser(G1092) i to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield he (she, it), his; the one the other; but he — —”
-
Ewangelia Marka 12:9
11 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if from the side of; in the interests of; hard by, near, at he (she, it), his; the one the other; but he lud proście he (she, it), his; the one the other; but he a parable; a proverb or gnomic saying on — to plant — i to surrender, give up, give out; to let out for hire; to let out to ones advantage — a husbandman; a vine-dresser(G1092) i — time of persons, suffcient, competent, fit; Of things, in number, quantity or size, sufficient, enough, much, many”
-
Ewangelia Łukasza 20:9
12 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 2
„i time, season — from the side of; in the interests of; hard by, near, at he (she, it), his; the one the other; but he a husbandman; a vine-dresser(G1092) in bondage to, subject to; a slave; a female slave, bondmaid where, whither; when; that, in order that — he (she, it), his; the one the other; but he fruit; of works, deeds; of advantage, profit he (she, it), his; the one the other; but he — to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield — he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if a husbandman; a vine-dresser(G1092) — to skin, flay; to beat, thrash”
-
Ewangelia Łukasza 20:10
13 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„to see; to see, perceive, behold; perceive, discern but, in the next place, and, now; JG; yea even if — he (she, it), his; the one the other; but he a husbandman; a vine-dresser(G1092) to balance accounts; to consider, reason from the side of; in the interests of; hard by, near, at — proście on jestem he (she, it), his; the one the other; but he — — — where, whither; when; that, in order that I; I am; what have we in common to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid he (she, it), his; the one the other; but he an inherited property, an inheritance; a possession, inheritance”
-
Ewangelia Łukasza 20:14
14 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time i — he (she, it), his; the one the other; but he a husbandman; a vine-dresser(G1092) on i to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield he (she, it), his; the one the other; but he — — — but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid”
-
Ewangelia Łukasza 20:16
15 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„I; I am; what have we in common jestem he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he i he (she, it), his; the one the other; but he ojciec I; I am; what have we in common he (she, it), his; the one the other; but he a husbandman; a vine-dresser(G1092) jestem”
-
Ewangelia Jana 15:1
16 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he Hence, in LXX and NT, to work with effort, to toil a husbandman; a vine-dresser(G1092) to tie, bind, fasten; to forbid, declare forbidden przed he (she, it), his; the one the other; but he fruit; of works, deeds; of advantage, profit jeść”
-
2 List do Tymoteusza 2:6
17 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„znosić i — nawet he (she, it), his; the one the other; but he presence he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master lo, behold, see he (she, it), his; the one the other; but he a husbandman; a vine-dresser(G1092) he (she, it), his; the one the other; but he fruit; of works, deeds; of advantage, profit he (she, it), his; the one the other; but he the earth, world; land; as subject to cultivation znosić on, upon; over; at, by — nawet to take, lay hold of; to receive i”
-
List Jakuba 5:7
Skopiowano!
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)