Strong G2359

Strong G2359 — θρίξ

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: thrix Część mowy: noun Glosa: hair; of the head; of animals

θρίξ - hair; of the head; of animals - G2359

Najczęściej: Włosy. Włosy na głowie lub zwierzęcia.; hair; of the head; of animals; włosy; owłosienie; kosmyki; futro; sierść; włos. pojedynczy włos na ciele.; włos; fryzura; kosmyk; pazur

Metadane

Polski rdzeń (KANON)
hair; of the head; of animals
Grecki wyraz
θρίξ (translit. thrix)
Lemma
θρίξ
Strong
G2359
Część mowy
[np. rzeczownik (m.), czasownik, przymiotnik]
Rdzeń znaczeniowy
[krótki rdzeń znaczeniowy, najjak się da]

Znaczenie

Krótko:
Włosy. Włosy na głowie lub zwierzęcia.

Krótko — synonimy / typowe oddania:
włosy;owłosienie;kosmyki;futro;sierść

Krótko — uwagi translatorskie:
Oddania w wersecie: Mt 3:4, Łk 7:38. Uwaga translatorska: Dotyczy ludzi i zwierząt. Kontekst: Często używane w opisach wyglądu.
Szerzej:
włos. pojedynczy włos na ciele.

Szerzej — synonimy / typowe oddania:
włos;fryzura;kosmyk;sierść;pazur

Szerzej — uwagi translatorskie:
Oddania w wersecie: Mt 3:4, Łk 12:7. Uwaga translatorska: odnosi się do włosów na głowie i ciele. Kontekst: używane w odniesieniu do ludzi i zwierząt.
--- Treść z gloss długi (legacy) ---
włosy;owłosienie;kosmyki;futro;sierść

Oddania w wersecie: Mt 3:4, Łk 7:38. Uwaga translatorska: Dotyczy ludzi i zwierząt. Kontekst: Często używane w opisach wyglądu.
[2–4 zdania]
[krótko i konkretnie: jak to słowo najlepiej rozumieć]
[co jest najważniejsze przy przekładzie]
[bez teologicznych analiz z innych religii — całkowity zakaz]

Jak rozpoznawać sens w wersecie?

Jeśli [wzorzec 1 w zdaniu / kontekście] → zwykle [sens 1].
Jeśli [wzorzec 2 w zdaniu / kontekście] → często [sens 2].
Jeśli [kontekst symboliczny / poetycki / obrazowy] → trzymamy rdzeń znaczeniowy i dopiero kontekst doprecyzowuje szczegół.
Jeśli [inna ważna wskazówka kontekstowa] → [odpowiedni sens].

Odmiana i liczba (dla rdzenia PL)

Liczba pojedyncza: [forma 1 / forma 2 / forma 3 / forma 4 / forma 5 / forma 6]
Liczba mnoga: [forma 1 / forma 2 / forma 3 / forma 4 / forma 5 / forma 6]

Występowanie w grece

Liczba wystąpień w grece: 15

Liczba wersetów w grece: 14

Przykłady wersetów z tym wyrazem Strong:

  • „Sam(osobiście, właśnie on) Jan/Jochanan(imię hebrajskie oznaczające Bóg okazał łaskę; prorok wzywający Isra’ela do zmiany myślenia) nosił(miał na sobie, używał) odzienie(ubranie, okrycie) z(wykonane z, pochodzące z) włosów(sierści, owłosienia) wielbłąda(zwierzę juczne pustkowia, zwierzę karawanowe) i(oraz, także) skórzany(rzemienny, wykonany ze skóry) pas(przepasanie, opasanie) wokół(dookoła, przy) bioder(lędźwi, pasa). Jego(własnym, należącym do niego) pokarmem(żywnością, pożywieniem) była(stanowiła, pozostawała) szarańcza(owady pustkowia, pokarm pustynny) i(oraz, także) dziki(polny, nieoswojony) miód(słodycz, pokarm naturalny)” — Ewangelia Mateusza 3:4.
  • „Ani(nawet nie, ani też) na(wobec, przez) swoją(własną, należącą do ciebie) głowę(głowę, najwyższą część ciała) nie przysięgaj(nie składaj przysięgi, nie zobowiązuj się przysięgą), bo(ponieważ, dlatego że) nie(brak, zaprzeczenie) możesz(jesteś w stanie, potrafisz) jednego(pojedynczego, jednego z) włosa(włosa, pasma) uczynić(zrobić, sprawić) białym(jasnym, siwym) albo(lub, czy też) czarnym(ciemnym, czarnym)” — Ewangelia Mateusza 5:36.
  • "" — Ewangelia Mateusza 10:30.
  • "" — Ewangelia Marka 1:6.
  • "" — Ewangelia Łukasza 7:38.

Dalsze badanie tego wyrazu

Jak badać ten wyraz?

Krótka wskazówka, od czego zacząć badanie.

  1. Zacznij od zbadania znaczenia, sprawdź synonimy i sens wyrazu.
  2. Potem przejdź do zakładki Wystąpienia, czyli zobacz, jak wyraz jest oddany w innych wersetach.
  3. Sprawdź zakładkę Formy, czyli zobacz, w jakich formach gramatycznych występuje ten wyraz i jak zmienia się w tekście.
  4. Zrób porównanie sensów. Zwróć uwagę na pułapki tłumaczeniowe. Porównaj podobne słowa. Przeanalizuj typowe połączenia i rodzinę wyrazów.

Przejdź do znaczeń

Tutaj zobaczysz główne znaczenie tego słowa, jego synonimy i najważniejszy sens w tekście. To jest najlepszy punkt startu, gdy chcesz najpierw zrozumieć, co ten Strong naprawdę znaczy.

Przejdź do znaczeń

Zobacz wszystkie wystąpienia

Tutaj sprawdzisz, w jakich wersetach to słowo występuje i jak zostało oddane w różnych miejscach. To pomaga zobaczyć, czy sens jest wszędzie taki sam.

Przejdź do wystąpień

Zobacz formy tego Stronga

Tutaj zobaczysz, w jakich formach gramatycznych pojawia się ten wyraz. To pomaga odróżnić formę podstawową od odmian i lepiej zrozumieć, jak słowo działa w tekście.

Przejdź do form

Dla bardziej zaawansowanych

  • Porównanie sensów
    Sens 1Ma pełny opis
    hair
    Sens 2Ma pełny opis
    of the head
    Sens 3Ma pełny opis
    of animals

Pułapki tłumaczeniowe

  • [z czym nie mylić]
  • [czego nie spłaszczać]
  • [czego nie tłumaczyć automatycznie jednym słowem]

Podobne / myląco bliskie słowa

  • [słowo 1] — [krótka różnica]
  • [słowo 2] — [krótka różnica]
  • [słowo 3] — [krótka różnica]

Typowe połączenia / kolokacje

  • [połączenie 1]
  • [połączenie 2]
  • [połączenie 3]

Rodzina wyrazów

  • [wyraz pokrewny 1]
  • [wyraz pokrewny 2]
  • [wyraz pokrewny 3]

Źródła

  • TBESG (STEP Bible)
  • [źródło 2 — jeśli rzeczywiście użyte]
  • [źródło 3 — jeśli rzeczywiście użyte]

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
θρίξ
Transkrypcja
thrix
Krótkie znaczenie
hair; of the head; of animals
Część mowy
rzeczownik