Strong G2523
Strong G2523 — καθίζω
Priorytet: PNP → (brak) BT
Translit: kathizo
Część mowy: verb
Glosa: to make to sit down, set, appoint; to sit down, be seated, sit
Krótko
Najkrótsze znaczenie + synonimy do szybkiego tłumaczenia.
-
•
Znaczenie główne
Znaczenie główne: Sprawić, by ktoś usiadł, wyznaczyć. Prościej: Posadzić, ustawić, mianować.
-
•
Synonimy
posadzić; ustawić; mianować; osadzić; umieścić
-
•
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Dz 2:30, 1Kor 6:4, Ef 1:20 Uwaga translatorska: Czasownik przyczynowy Kontekst: Używane w kontekście wyznaczania lub sadzania
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Model: Q1
Szerzej
Rozszerzone ujęcie znaczenia i synonimy w kontekście.
-
•
Znaczenie główne
Znaczenie główne: sadzić, ustawiać. Prościej: kazać komuś usiąść.
-
•
Synonimy
sadzać; ustawiać; zasiadać; osadzać; przypisywać
-
•
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Dz 2:30, 1Kor 6:4. Uwaga translatorska: używane w kontekście siadania lub osadzania. Kontekst: odnosi się do fizycznego siadania lub nadawania pozycji.
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Model: Q2
Dogłębnie
Szczegóły znaczenia oraz uwagi translatorskie.
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Dane słownikowe
Forma podstawowa (greka)
καθίζω
Krótkie znaczenie
to make to sit down, set, appoint; to sit down, be seated, sit
Wygenerowano: 2026-03-26 12:13 (czas Nowy Jork)