Strong G2613

Strong G2613 — καταδικάζω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: katadikazo Część mowy: verb Glosa: to pass sentence upon, condemn; to judge

Wystąpienia

Wyniki: 4 • Strona 1 z 1 • Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1 • Rekordów słów: 5 • Puste morph: 0
1 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition but, in the next place, and, now; JG; yea even if to be taking in knowledge, come to know, recognize, perceive, understand; to know, realize; to become known who, which, what; which, what; who, what jestem mercy, pity, compassion; of men; Of God to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility i not, no; no; very many Objectively, that which is offered, a sacrifice not, no; no; very many — to pass sentence upon, condemn; to judge(G2613) he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Ewangelia Mateusza 12:7
2 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„po i he (she, it), his; the one the other; but he słowo, wypowiedź thou, you to deem right; to do one justice; to be treated rightly i po he (she, it), his; the one the other; but he słowo, wypowiedź thou, you to pass sentence upon, condemn; to judge(G2613)”  -  Ewangelia Mateusza 12:37
3 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„”  -  Ewangelia Łukasza 6:37
4 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  List Jakuba 5:6
Skopiowano!
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-02 23:16 (czas Nowy Jork)