Strong G2799

Strong G2799 — κλαίω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: klaio Część mowy: verb Glosa: to weep or lament for, bewail

Krótko

Najkrótsze znaczenie + synonimy do szybkiego tłumaczenia.

  • Znaczenie główne
    Znaczenie główne: Płakać, lamentować. Prościej: Wylewać łzy, wyrażać smutek.
  • Synonimy
    szlochać; łkać; lamentować; opłakiwać; rozpaczać
  • Uwaga translatorska
    Oddania w wersecie: Mk 5:38-39, Łk 7:13. Uwaga translatorska: Często używane w kontekście żałoby. Kontekst: Wyrażenie bólu, szczególnie po stracie.
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Model: Q1

Szerzej

Rozszerzone ujęcie znaczenia i synonimy w kontekście.

  • Znaczenie główne
    Znaczenie główne: płakać, lamentować. Prościej: wyrażać smutek przez łzy.
  • Synonimy
    płakać; lamentować; żalić się; smucić się; opłakiwać
  • Uwaga translatorska
    Oddania w wersecie: Mk 5:38-39, Mt 2:18. Uwaga translatorska: używane głównie w kontekście żalu za zmarłymi. Kontekst: wyrażanie bólu i smutku.
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Model: Q2

Dogłębnie

Szczegóły znaczenia oraz uwagi translatorskie.

  • Znaczenie główne
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
κλαίω
Transkrypcja
klaio
Krótkie znaczenie
to weep or lament for, bewail
Część mowy
czasownik
Źródło: TBESG (STEPBible) — CC BY 4.0
Wygenerowano: 2026-03-26 15:30 (czas Nowy Jork)