Strong G3327

Strong G3327 — μεταβαίνω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: metabaino Część mowy: verb Glosa: to pass over from one place to another; to withdraw, depart

Wystąpienia

Wyniki: 11 • Strona 1 z 1 • Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1 • Rekordów słów: 12 • Puste morph: 0
1 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i lo, behold, see wszystko he (she, it), his; the one the other; but he a city przyjść into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to a going to meet he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu i to see; to see, perceive, behold; perceive, discern — to call to; call for, summon; entreat as, how; final, denoting purpose or design to pass over from one place to another; to withdraw, depart(G3327) — he (she, it), his; the one the other; but he a boundary, bound —”  -  Ewangelia Mateusza 8:34
2 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid po to bring to an end, complete, finish; to execute, perform, complete, fulfil; to pay he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu to charge, give orders to, appoint, arrange, ordain he (she, it), his; the one the other; but he numeral, twelve a disciple — to pass over from one place to another; to withdraw, depart(G3327) z he (she, it), his; the one the other; but he to teach; instruct; teach i to be a herald, to proclaim; to proclaim, preach in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he a city —”  -  Ewangelia Mateusza 11:1
3 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to pass over from one place to another; to withdraw, depart(G3327) z to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he a gathering in of harvest; Of persons,; a collecting, assembling —”  -  Ewangelia Mateusza 12:9
4 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to pass over from one place to another; to withdraw, depart(G3327) z he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time beside; from the side of, from beside, from; by the side of, beside, by, with he (she, it), his; the one the other; but he the sea he (she, it), his; the one the other; but he Galilea i — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he a mountain to sit, be seated there; thither”  -  Ewangelia Mateusza 15:29
5 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście — po he (she, it), his; the one the other; but he thou, you — i proście thou, you przed być faith, belief, trust, confidence; the faith; fidelity, faithfulness as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly a grain mustard proście he (she, it), his; the one the other; but he a mountain on to pass over from one place to another; to withdraw, depart(G3327) there; thither i to pass over from one place to another; to withdraw, depart(G3327) i no, no one, none — thou, you”  -  Ewangelia Mateusza 17:20
6 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 10:7
7 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Jana 5:24
8 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Jana 7:3
9 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Jana 13:1
10 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Dzieje Apostolskie 18:7
11 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  1 List Jana 3:14
Skopiowano!
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-02 18:02 (czas Nowy Jork)