Strong G3760

Strong G3760 — οὐδαμῶς

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: oydamos Część mowy: adv Glosa: nie

οὐδαμῶς - nie - G3760

Najczęściej: W żadnym wypadku. Absolutnie nie.; nie; nigdy; wcale; ani trochę; żadną miarą; w żadnym razie; żadne

Metadane

Polski rdzeń (KANON)
nie
Grecki wyraz
οὐδαμῶς (translit. oydamos)
Lemma
οὐδαμῶς
Strong
G3760
Część mowy
[np. rzeczownik (m.), czasownik, przymiotnik]
Rdzeń znaczeniowy
[krótki rdzeń znaczeniowy, najjak się da]

Znaczenie

Krótko:
W żadnym wypadku. Absolutnie nie.

Krótko — synonimy / typowe oddania:
nigdy;wcale;ani trochę;żadną miarą;w żadnym razie

Krótko — uwagi translatorskie:
Oddania w wersecie: Mt 2:6. Uwaga translatorska: Podkreśla całkowite zaprzeczenie. Kontekst: Używane do wyrażenia stanowczego sprzeciwu.
Szerzej:
w żadnym wypadku. absolutnie nie.

Szerzej — synonimy / typowe oddania:
nigdy;ani trochę;wcale;żadne;w żadnym razie

Szerzej — uwagi translatorskie:
Oddania w wersecie: Mt 2:6. Uwaga translatorska: używane w kontekście zaprzeczenia. Kontekst: wyrażenie silnego negatywnego stanowiska.
--- Treść z gloss długi (legacy) ---
nigdy;wcale;ani trochę;żadną miarą;w żadnym razie

Oddania w wersecie: Mt 2:6. Uwaga translatorska: Podkreśla całkowite zaprzeczenie. Kontekst: Używane do wyrażenia stanowczego sprzeciwu.
[2–4 zdania]
[krótko i konkretnie: jak to słowo najlepiej rozumieć]
[co jest najważniejsze przy przekładzie]
[bez teologicznych analiz z innych religii — całkowity zakaz]

Jak rozpoznawać sens w wersecie?

Jeśli [wzorzec 1 w zdaniu / kontekście] → zwykle [sens 1].
Jeśli [wzorzec 2 w zdaniu / kontekście] → często [sens 2].
Jeśli [kontekst symboliczny / poetycki / obrazowy] → trzymamy rdzeń znaczeniowy i dopiero kontekst doprecyzowuje szczegół.
Jeśli [inna ważna wskazówka kontekstowa] → [odpowiedni sens].

Odmiana i liczba (dla rdzenia PL)

Liczba pojedyncza: [forma 1 / forma 2 / forma 3 / forma 4 / forma 5 / forma 6]
Liczba mnoga: [forma 1 / forma 2 / forma 3 / forma 4 / forma 5 / forma 6]

Występowanie w grece

Liczba wystąpień w grece: 1

Liczba wersetów w grece: 1

Przykłady wersetów z tym wyrazem Strong:

  • „I(oraz, także) ty(właśnie ty, wskazana) Betlejem/Beit Lechem(miasto Dawida w Judei; nazwa znaczy dom chleba; miejsce narodzenia Pomazańca), ziemio(kraino, obszarze) Jehudy/Jehuda(syn Jakowa; nazwa rodu królewskiego Dawida; obszar związany z dziedzictwem królewskim), wcale(żadnym sposobem, nigdy) nie(brak, zaprzeczenie) jesteś(istniejesz, pozostajesz) najmniejsza(najniższa, najdrobniejsza) wśród(pośród, między) przywódców(rządców, naczelników) Jehudy/Jehuda(syn Jakowa; nazwa rodu królewskiego Dawida; obszar związany z dziedzictwem królewskim), bo(ponieważ, dlatego że) z(z wnętrza, spośród) ciebie(wskazanej, tej) wyjdzie(wystąpi, wyłoni się) Przywódca(Przewodzący, Prowadzący), który(wskazany, zapowiedziany) będzie pasł(poprowadzi, będzie doglądał) mój(własny, należący do mnie) lud(naród, społeczność), Isra’ela(lud przymierza; potomkowie Jakowa, któremu nadano imię Isra’el; ziemia i naród należące do historii przymierza Boga)” — Ewangelia Mateusza 2:6.

Dalsze badanie tego wyrazu

Jak badać ten wyraz?

Krótka wskazówka, od czego zacząć badanie.

  1. Zacznij od zbadania znaczenia, sprawdź synonimy i sens wyrazu.
  2. Potem przejdź do zakładki Wystąpienia, czyli zobacz, jak wyraz jest oddany w innych wersetach.
  3. Sprawdź zakładkę Formy, czyli zobacz, w jakich formach gramatycznych występuje ten wyraz i jak zmienia się w tekście.
  4. Zrób porównanie sensów. Zwróć uwagę na pułapki tłumaczeniowe. Porównaj podobne słowa. Przeanalizuj typowe połączenia i rodzinę wyrazów.

Przejdź do znaczeń

Tutaj zobaczysz główne znaczenie tego słowa, jego synonimy i najważniejszy sens w tekście. To jest najlepszy punkt startu, gdy chcesz najpierw zrozumieć, co ten Strong naprawdę znaczy.

Przejdź do znaczeń

Zobacz wszystkie wystąpienia

Tutaj sprawdzisz, w jakich wersetach to słowo występuje i jak zostało oddane w różnych miejscach. To pomaga zobaczyć, czy sens jest wszędzie taki sam.

Przejdź do wystąpień

Zobacz formy tego Stronga

Tutaj zobaczysz, w jakich formach gramatycznych pojawia się ten wyraz. To pomaga odróżnić formę podstawową od odmian i lepiej zrozumieć, jak słowo działa w tekście.

Przejdź do form

Dla bardziej zaawansowanych

  • Porównanie sensów

    Ten Strong ma obecnie 1 sens w danych.

    Sens 1Ma pełny opis
    nie

Pułapki tłumaczeniowe

  • [z czym nie mylić]
  • [czego nie spłaszczać]
  • [czego nie tłumaczyć automatycznie jednym słowem]

Podobne / myląco bliskie słowa

  • [słowo 1] — [krótka różnica]
  • [słowo 2] — [krótka różnica]
  • [słowo 3] — [krótka różnica]

Typowe połączenia / kolokacje

  • [połączenie 1]
  • [połączenie 2]
  • [połączenie 3]

Rodzina wyrazów

  • [wyraz pokrewny 1]
  • [wyraz pokrewny 2]
  • [wyraz pokrewny 3]

Źródła

  • TBESG (STEP Bible)
  • [źródło 2 — jeśli rzeczywiście użyte]
  • [źródło 3 — jeśli rzeczywiście użyte]

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
οὐδαμῶς
Transkrypcja
oydamos
Krótkie znaczenie
nie
Część mowy
przysłówek