Strong G3870

Strong G3870 — παρακαλέω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: parakaleo Część mowy: verb Glosa: to call to; call for, summon; entreat

Krótko

Najkrótsze znaczenie + synonimy do szybkiego tłumaczenia.

  • Znaczenie główne
    Znaczenie główne: Wezwać kogoś, przywołać, wezwać. Prościej: Poprosić lub błagać kogoś o coś.
  • Synonimy
    prosić; błagać; wzywać; zachęcać; pocieszać
  • Uwaga translatorska
    Oddania w wersecie: Dz 28:20, Mt 26:53. Uwaga translatorska: Często używane w kontekście modlitwy lub prośby. Kontekst: Może oznaczać zarówno wezwanie do działania, jak i pocieszenie.
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Model: Q1

Szerzej

Rozszerzone ujęcie znaczenia i synonimy w kontekście.

  • Znaczenie główne
    Znaczenie główne: wzywać, prosić. Prościej: wzywać kogoś lub prosić o coś.
  • Synonimy
    wzywać; prosić; zapraszać; zachęcać; pocieszać
  • Uwaga translatorska
    Oddania w wersecie: Dz 28:20, Mt 26:53. Uwaga translatorska: używane w kontekście modlitwy i zachęty. Kontekst: często odnosi się do prośby lub pocieszenia w relacjach międzyludzkich.
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Model: Q2

Dogłębnie

Szczegóły znaczenia oraz uwagi translatorskie.

  • Znaczenie główne
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
παρακαλέω
Transkrypcja
parakaleo
Krótkie znaczenie
to call to; call for, summon; entreat
Część mowy
czasownik
Źródło: TBESG (STEPBible) — CC BY 4.0
Wygenerowano: 2026-03-26 09:08 (czas Nowy Jork)