Strong G3900

Strong G3900 — παράπτωμα

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: paraptoma Część mowy: noun Glosa: —

Krótko

Znaczenie główne: fałszywy krok, błąd. Prościej: pomyłka, wykroczenie.
Synonimy
błąd; przewinienie; uchybienie; wykroczenie; potknięcie
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Mt 6:14-15, Mk 11:25-26. Uwaga translatorska: często etyczne. Kontekst: moralne uchybienia.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Szerzej

Znaczenie główne: wykroczenie, błąd. Prościej: fałszywy krok, przewinienie.
Synonimy
wykroczenie; błąd; przewinienie; grzech; niedopełnienie
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Mt 6:14-15, Mk 11:25-26. Uwaga translatorska: odnosi się do moralnych i etycznych naruszeń. Kontekst: używane w odniesieniu do grzechów i przewinień w Nowym Testamencie.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dogłębnie

Ta sekcja będzie uzupełniana.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
παράπτωμα
Transkrypcja
paraptoma
Krótkie znaczenie
Część mowy
rzeczownik
Źródło: TBESG (STEPBible) — CC BY 4.0
Wygenerowano: 2026-03-26 18:53 (czas Nowy Jork)