Strong G5257

Strong G5257 — ὑπηρέτης

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: yperetes Część mowy: noun Glosa: a servant, attendant, minister

Krótko

Najkrótsze znaczenie + synonimy do szybkiego tłumaczenia.

  • Znaczenie główne
    Znaczenie główne: Sługa, pomocnik. Prościej: Osoba pomagająca, asystent.
  • Synonimy
    asystent; pomocnik; służący; funkcjonariusz; minister
  • Uwaga translatorska
    Oddania w wersecie: Mt 5:25, Jn 18:36. Uwaga translatorska: Często używane w kontekście religijnym. Kontekst: Służba w różnych rolach, od urzędników po duchownych.
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Model: Q1

Szerzej

Rozszerzone ujęcie znaczenia i synonimy w kontekście.

  • Znaczenie główne
    Znaczenie główne: sługa, pomocnik. Prościej: osoba wykonująca polecenia kogoś innego.
  • Synonimy
    sługa; pomocnik; asystent; minister; zatrudniony
  • Uwaga translatorska
    Oddania w wersecie: Mt 5:25, Mk 14:54. Uwaga translatorska: odnosi się do różnych ról służebnych. Kontekst: używane w odniesieniu do sług w różnych instytucjach, w tym religijnych.
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Model: Q2

Dogłębnie

Szczegóły znaczenia oraz uwagi translatorskie.

  • Znaczenie główne
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
ὑπηρέτης
Transkrypcja
yperetes
Krótkie znaczenie
a servant, attendant, minister
Część mowy
rzeczownik
Źródło: TBESG (STEPBible) — CC BY 4.0
Wygenerowano: 2026-03-26 12:13 (czas Nowy Jork)