Strong G61

Strong G61 — ἄγρα

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: agra Część mowy: noun Glosa: —

ἄγρα - połów / łów - G61

Najczęściej: połów; łów; zdobycz

Metadane

Grecki wyraz
ἄγρα
Polska wymowa
agra
Lemma
ἄγρα
Transliteracja
agra
Strong
G61
Część mowy
rzeczownik
Rdzeń znaczeniowy
to, co zostało złowione; połów; zdobycz

Znaczenie

To słowo oznacza połów, łów albo zdobycz.

Może dotyczyć tego, co zostało schwytane, złowione albo zdobyte. W zależności od kontekstu może iść w stronę rybołówstwa, polowania albo ogólnego uchwycenia zdobyczy.

Przy przekładzie trzeba patrzeć, czy tekst mówi bardziej o samym akcie połowu, czy o jego wyniku.
To słowo najlepiej oddawać jako połów, łów albo zdobycz, zależnie od kontekstu. Trzeba zachować sens uchwycenia czegoś jako wyniku działania.

Jak rozpoznawać sens w wersecie?

Jeśli tekst mówi o rybach, sieciach albo wodzie → zwykle chodzi o połów.
Jeśli kontekst idzie w stronę polowania → sens może być bliższy zdobyczy.
Jeśli słowo opisuje wynik łowienia → warto zachować rzeczownikowy charakter.

Odmiana i liczba (dla rdzenia PL)

Liczba pojedyncza: połów / połowu / połowowi / połów / połowem / połowie
Liczba mnoga: połowy / połowów / połowom / połowy / połowami / połowach

Występowanie w grece

Liczba wystąpień w grece: 2

Liczba wersetów w grece: 2

Przykłady wersetów z tym wyrazem Strong:

  • "" - Ewangelia Łukasza 5:4.
  • "" - Ewangelia Łukasza 5:9.

Dalsze badanie tego wyrazu

Jak badać ten wyraz?

Krótka wskazówka, od czego zacząć badanie.

  1. Zacznij od zbadania znaczenia, sprawdź synonimy i sens wyrazu.
  2. Potem przejdź do zakładki Wystąpienia, czyli zobacz, jak wyraz jest oddany w innych wersetach.
  3. Sprawdź zakładkę Formy, czyli zobacz, w jakich formach gramatycznych występuje ten wyraz i jak zmienia się w tekście.
  4. Zrób porównanie sensów. Zwróć uwagę na pułapki tłumaczeniowe. Porównaj podobne słowa. Przeanalizuj typowe połączenia i rodzinę wyrazów.

Przejdź do znaczeń

Tutaj zobaczysz główne znaczenie tego słowa, jego synonimy i najważniejszy sens w tekście. To jest najlepszy punkt startu, gdy chcesz najpierw zrozumieć, co ten Strong naprawdę znaczy.

Przejdź do znaczeń

Zobacz wszystkie wystąpienia

Tutaj sprawdzisz, w jakich wersetach to słowo występuje i jak zostało oddane w różnych miejscach. To pomaga zobaczyć, czy sens jest wszędzie taki sam.

Przejdź do wystąpień

Zobacz formy tego Stronga

Tutaj zobaczysz, w jakich formach gramatycznych pojawia się ten wyraz. To pomaga odróżnić formę podstawową od odmian i lepiej zrozumieć, jak słowo działa w tekście.

Przejdź do form

Dla bardziej zaawansowanych

  • Porównanie sensów

    Ten Strong ma obecnie 1 sens w danych.

    Sens 1Ma pełny opis
    Polowanie lub łowienie, chwytanie.
    Synonimy łowy; połów; zdobycz
    Uwagi Używane w kontekście łowienia ryb, jak w Łukasza 5:4.

Pułapki tłumaczeniowe

  • nie gubić rzeczownikowego charakteru słowa
  • nie mylić połowu z samą czynnością łowienia, jeśli tekst mówi o wyniku
  • nie zawężać znaczenia tylko do ryb, jeśli kontekst jest szerszy

Podobne / myląco bliskie słowa

  • ἀγρεύω — łowić, schwytać; czasownik z tego pola znaczeń
  • δίκτυον — sieć; narzędzie, nie połów
  • θήρα — łowy, zwierzyna; pojęcie bliskie, ale inne

Typowe połączenia / kolokacje

  • wielki połów
  • wynik łowienia
  • zdobyta zdobycz

Rodzina wyrazów

  • łów
  • połów
  • schwytać

Źródła

  • TBESG (STEP Bible)
  • Strong / Blue Letter Bible

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
ἄγρα
Transkrypcja
agra
Krótkie znaczenie
Polowanie lub łowienie, chwytanie.
Część mowy
rzeczownik