Strong G941

Strong G941 — βαστάζω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: bastazo Część mowy: verb Glosa: znosić

Krótko

Najkrótsze znaczenie + synonimy do szybkiego tłumaczenia.

  • Znaczenie główne
    Znaczenie główne: Podnosić rękami, dźwigać. Prościej: Nosić coś ciężkiego.
  • Synonimy
    dźwigać; nosić; podnosić; przenosić; targać
  • Uwaga translatorska
    Oddania w wersecie: Jn 10:31, Mt 3:11. Uwaga translatorska: Może oznaczać też znoszenie trudności. Kontekst: Często używane w sensie metaforycznym.
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Model: Q1

Szerzej

Rozszerzone ujęcie znaczenia i synonimy w kontekście.

  • Znaczenie główne
    Znaczenie główne: nosić, dźwigać. Prościej: podnosić, przenosić.
  • Synonimy
    nosić; dźwigać; przenosić; znosić; wytrzymywać
  • Uwaga translatorska
    Oddania w wersecie: Mt 3:11, Mk 14:13. Uwaga translatorska: używane w kontekście fizycznym i metaforycznym. Kontekst: odnosi się do noszenia ciężarów lub znoszenia trudności.
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Model: Q2

Dogłębnie

Szczegóły znaczenia oraz uwagi translatorskie.

  • Znaczenie główne
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
βαστάζω
Transkrypcja
bastazo
Krótkie znaczenie
znosić
Część mowy
czasownik
Źródło: TBESG (STEPBible) — CC BY 4.0
Wygenerowano: 2026-03-26 15:33 (czas Nowy Jork)