„” - Jakuba 2:16.
Grecki oryginał (kliknij słowo)
| Nr | Grecki | Lemma | Strong | Morfologia | Nasz przekład | Słownik – znaczenia |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | G3004 |
3AAS-S--
Morfologia: 3AAS-S-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — λέγω |
proście | |||
| 2 | G1161 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — δέ |
— | |||
| 3 | G5101 |
----NSM-
Morfologia: ----NSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — τίς |
who, which, what; which, what; who, what | |||
| 4 | G846 |
----DPM-
Morfologia: ----DPM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — αὐτός |
— | |||
| 5 | G1537 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἐκ |
po | |||
| 6 | G4771 |
----GP--
Morfologia: ----GP-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — σύ |
thou, you | |||
| 7 | G5217 |
2PAD-P--
Morfologia: 2PAD-P-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὑπάγω |
to go slowly away, withdraw oneself, depart | |||
| 8 | G1722 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἐν |
in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with | |||
| 9 | G1515 |
----DSF-
Morfologia: ----DSF- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — εἰρήνη |
jeden | |||
| 10 |
2PMD-P--
Morfologia: 2PMD-P-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — θερμαίνομαι |
— | ||||
| 11 | G2532 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — καί |
i | |||
| 12 | G5526 |
2PMD-P--
Morfologia: 2PMD-P-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — χορτάζω |
to feed, fatten; to fill or satisfy with food | |||
| 13 | G3361 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — μή |
not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after | |||
| 14 | G1325 |
2AAS-P--
Morfologia: 2AAS-P-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — δίδωμι |
to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield | |||
| 15 | G1161 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — δέ |
— | |||
| 16 | G846 |
----DPM-
Morfologia: ----DPM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — αὐτός |
— | |||
| 17 | G3588 |
----APN-
Morfologia: ----APN- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | |||
| 18 |
----APN-
Morfologia: ----APN- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἐπιτήδειος |
rzeczy | ||||
| 19 | G3588 |
----GSN-
Morfologia: ----GSN- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | |||
| 20 | G4983 |
----GSN-
Morfologia: ----GSN- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — σῶμα |
— | |||
| 21 | G5101 |
----NSN-
Morfologia: ----NSN- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — τίς |
who, which, what; which, what; who, what | |||
| 22 |
----NSN-
Morfologia: ----NSN- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὄφελος |
— |
Podpowiedź: kliknij kod morfologii albo ikonkę „i”, żeby zobaczyć pełny opis. Kliknij greckie słowo, lemmę lub numer Strong, aby otworzyć słownik.
Treść ukryta (tryb bezpieczny). Włączymy wyświetlanie po potwierdzeniu licencji.
Werset otwiera księgę i przedstawia rodowód Jesu/Jeszu jako Mesjasza, potomka Dawid(Dawida) i Awraham(Abrahama) – dwie główne postacie przymierza i obietnic.
pnp:wordsJesu (pod istniejącą logikę kolorowania).