Pisma Przymierza
PISMA NOWEGO PRZYMIERZA
BIBLIA – PISMO ŚWIĘTE - INTER
Biblia

0:0

Nasz przekład

„” - Dzieje 22:3.

Interlinia (werset badawczy)

Grecki oryginał (kliknij słowo)

 
jestem
Judejczyk
znosić
 
 
 
 
 
 
przynieść
 
 
 
 
a
on
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
prawo
 
 
po
 
 
 
wszystko
thou
jestem
ten
Nr Grecki Lemma Strong Morfologia Nasz przekład Słownik – znaczenia
1 G1473 ----NS-- i
Morfologia: ----NS--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ἐγώ
I; I am; what have we in common
2 G1510 1PAI-S-- i
Morfologia: 1PAI-S--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — jestem
Lemma — εἰμί
jestem jestem
3 G435 ----NSM- i
Morfologia: ----NSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — —
Lemma — ἀνήρ
4 G2453 ----NSM- i
Morfologia: ----NSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — Judejczyk
Lemma — Ἰουδαῖος
Judejczyk Judejczyk (odm.)
5 G1080 -XPPNSM- i
Morfologia: -XPPNSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — znosić
Lemma — γεννάω
znosić znosić
6 G1722 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ἐν
in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with
7 ----DSF- i
Morfologia: ----DSF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — Ταρσός
8 G3588 ----GSF- i
Morfologia: ----GSF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὁ
9 ----GSF- i
Morfologia: ----GSF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — Κιλικία
10 -XPPNSM- i
Morfologia: -XPPNSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — przynieść
Lemma — ἀνατρέφω
przynieść przynieść
11 G1161 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — δέ
12 G1722 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ἐν
in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with
13 G3588 ----DSF- i
Morfologia: ----DSF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὁ
14 G4172 ----DSF- i
Morfologia: ----DSF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — a
Lemma — πόλις
a miasto
15 G3778 ----DSF- i
Morfologia: ----DSF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — on
Lemma — οὗτος
on on
16 G3844 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — παρά
17 G3588 ----APM- i
Morfologia: ----APM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὁ
18 G4228 ----APM- i
Morfologia: ----APM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — πούς
19 ----GSM- i
Morfologia: ----GSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — Γαμαλιήλ
20 -XPPNSM- i
Morfologia: -XPPNSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — παιδεύω
21 G2596 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — κατά
22 ----ASF- i
Morfologia: ----ASF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ἀκρίβεια
23 G3588 ----GSM- i
Morfologia: ----GSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὁ
24 ----GSM- i
Morfologia: ----GSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — πατρῷος
25 G3551 ----GSM- i
Morfologia: ----GSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — prawo
Lemma — νόμος
prawo prawo
26 ----NSM- i
Morfologia: ----NSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — Ζηλωτής
27 G5225 -PAPNSM- i
Morfologia: -PAPNSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — po
Lemma — ὑπάρχω
po po
28 G3588 ----GSM- i
Morfologia: ----GSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὁ
29 G2316 ----GSM- i
Morfologia: ----GSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — θεός
a god or deity, God; a god; deity
30 G2531 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — καθώς
according as, even as, just as, as
31 G3956 ----NPM- i
Morfologia: ----NPM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — wszystko
Lemma — πᾶς
wszystko wszystko
32 G4771 ----NP-- i
Morfologia: ----NP--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — thou
Lemma — σύ
thou thou, you
33 G1510 2PAI-P-- i
Morfologia: 2PAI-P--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — jestem
Lemma — εἰμί
jestem jestem
34 G4594 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — ten
Lemma — σήμερον
ten ten

Podpowiedź: kliknij kod morfologii albo ikonkę „i”, żeby zobaczyć pełny opis. Kliknij greckie słowo, lemmę lub numer Strong, aby otworzyć słownik.

Przekład Tysiąclecia

Treść ukryta (tryb bezpieczny). Włączymy wyświetlanie po potwierdzeniu licencji.

Komentarz krótki

Werset otwiera księgę i przedstawia rodowód Jesu/Jeszu jako Mesjasza, potomka Dawid(Dawida) i Awraham(Abrahama) – dwie główne postacie przymierza i obietnic.

Komentarz rozszerzony

Źródła

LEKSYKONY (słowniki greki biblijnej)

ANALIZA MORFOLOGICZNA

RĘKOPISY (skany oryginałów)

APARATY KRYTYCZNE (ustalanie tekstu NT)

DODATKOWE ŹRÓDŁA

Grupa Brzoza 2012 – 2026
Biblia – Pisma Nowego i Starego Przymierza - 2 grudnia 2025