Werset Strong G1487

Strong G1487 — εἰ

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: ei Część mowy: conj Glosa: if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition

Wystąpienia

Wyniki: 460 • Strona 1 z 10 • Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1 • Rekordów słów: 502 • Puste morph: 0
1 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„I przystąpił he (she, it), his; the one the other; but he kusiciel i powiedział Mu(G1487) Jeśli jesteś he (she, it), his; the one the other; but he Synem Boga powiedz he (she, it), his; the one the other; but he aby te kamienie stały”  -  Ewangelia Mateusza 4:3
2 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i mówił Mu Jeśli(G1487) jesteś Synem he (she, it), his; the one the other; but he Boga rzuć się w dół bo jest he (she, it), his; the one the other; but he napisane Aniołom swoim rozkaże o i Tobie i na rękach poniosą abyś nie uderzył he (she, it), his; the one the other; but he o kamień”  -  Ewangelia Mateusza 4:6
3 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Wy jesteście he (she, it), his; the one the other; but he solą he (she, it), his; the one the other; but he ziemi lecz a/zaś he (she, it), his; the one the other; but he jeśli sól zwietrzeje czym zostanie posolona Na nic już się(G1487) nadaje tylko aby została wyrzucona he (she, it), his; the one the other; but he na”  -  Ewangelia Mateusza 5:13
4 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Jeśli(G1487) a/zaś he (she, it), his; the one the other; but he zaś twoje he (she, it), his; the one the other; but he prawe oko cię gorszy wyrwij i je i rzuć od bo siebie bo korzystniej jest he (she, it), his; the one the other; but he dla ciebie i aby zginął he (she, it), his; the one the other; but he jeden z twoich członków niż”  -  Ewangelia Mateusza 5:29
5 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i A(G1487) he (she, it), his; the one the other; but he jeśli twoja prawa ręka cię gorszy odetnij i ją i rzuć od bo siebie bo korzystniej jest he (she, it), his; the one the other; but he dla ciebie i aby zginął he (she, it), his; the one the other; but he jeden z twoich członków niż”  -  Ewangelia Mateusza 5:30
6 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Uważajcie a/zaś he (she, it), his; the one the other; but he abyście nie czynili waszej sprawiedliwości he (she, it), his; the one the other; but he przed ludźmi he (she, it), his; the one the other; but he żeby być widzianymi(G1487) a/zaś przez nich inaczej nie macie zapłaty he (she, it), his; the one the other; but he u waszego he (she, it), his; the one the other; but he Ojca he (she, it), his; the one the other; but he Który”  -  Ewangelia Mateusza 6:1
7 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Lecz a/zaś he (she, it), his; the one the other; but he jeśli twoje oko jest złe he (she, it), his; the one the other; but he całe twoje ciało będzie ciemne(G1487) Jeśli he (she, it), his; the one the other; but he więc he (she, it), his; the one the other; but he światło które jest w he (she, it), his; the one the other; but he tobie jest”  -  Ewangelia Mateusza 6:23
8 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Jeśli(G1487) a/zaś he (she, it), his; the one the other; but he więc he (she, it), his; the one the other; but he Bóg tak przyodziewa i trawę polną która dziś he (she, it), his; the one the other; but he jest a jutro zostaje wrzucona do pieca czyż”  -  Ewangelia Mateusza 6:30
9 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) i thou, you to toil; oppressed by toils; toilsome, painful jestem to have seen or perceived; to know, have knowledge of; to know how a gift — to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield he (she, it), his; the one the other; but he dziecko thou, you jak very, very much, exceedingly; more; the more he (she, it), his; the one the other; but he ojciec thou, you he (she, it), his; the one the other; but he in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield — he (she, it), his; the one the other; but he — —”  -  Ewangelia Mateusza 7:11
10 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if a demon to call to; call for, summon; entreat — proście if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) przynieść I; I am; what have we in common — I; I am; what have we in common into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he a swine”  -  Ewangelia Mateusza 8:31
11 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„and not, also not, neither, nor; not even — wine nowy into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to — old, ancient if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) but, in the next place, and, now; JG; yea even if not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after i to rend, break asunder; to break forth into speech; to throw or dash down he (she, it), his; the one the other; but he — i he (she, it), his; the one the other; but he wine to pour out; to give oneself up to i he (she, it), his; the one the other; but he — — — — wine nowy into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to — nowy i — to preserve, keep safe, keep close”  -  Ewangelia Mateusza 9:17
12 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— he (she, it), his; the one the other; but he a disciple where, whither; when; that, in order that to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly he (she, it), his; the one the other; but he a teacher — i he (she, it), his; the one the other; but he in bondage to, subject to; a slave; a female slave, bondmaid as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master — if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) he (she, it), his; the one the other; but he the master of a house, a householder — to call, name, surname; to call upon, invoke, appeal to jak very, very much, exceedingly; more; the more he (she, it), his; the one the other; but he oni —”  -  Ewangelia Mateusza 10:25
13 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility to receive, accept — jestem — he (she, it), his; the one the other; but he to be about; of compulsion, necessity or certainty to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time”  -  Ewangelia Mateusza 11:14
14 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— thou, you Chorazin, a town of Galilee — thou, you — that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with Tyre, a maritime city of Phnicia i Sidon, a maritime city of Phnicia to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid he (she, it), his; the one the other; but he power, might, strength; ability, power; power, might he (she, it), his; the one the other; but he to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with thou, you — — in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with a coarse cloth, sackcloth, usually made of hair; Anything made of sackcloth; a garment of sackcloth, expressive of mourning or penitence i ashes to change ones mind or purpose, hence, to repent; involving amendment”  -  Ewangelia Mateusza 11:21
15 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i thou, you Capernaum not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after nawet heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings to lift or raise up; to exalt, uplift nawet — przyjść that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with — to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid he (she, it), his; the one the other; but he power, might, strength; ability, power; power, might he (she, it), his; the one the other; but he to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with thou, you to stay, abide, remain; of place; Of time — of place; of time; of measure or degree he (she, it), his; the one the other; but he ten”  -  Ewangelia Mateusza 11:23
16 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„wszystko I; I am; what have we in common to give; hand over; to commit, commend under; by; of motion he (she, it), his; the one the other; but he ojciec I; I am; what have we in common i no, no one, none to observe, perceive, discern, recognize; to discover, ascertain, determine he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after he (she, it), his; the one the other; but he ojciec and not, also not, neither, nor; not even he (she, it), his; the one the other; but he ojciec who, which, what; which, what; who, what to observe, perceive, discern, recognize; to discover, ascertain, determine if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek i jeden przed być he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek —”  -  Ewangelia Mateusza 11:27
17 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„jak to go in; into, enter; to go in and out into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he a house, dwelling; at home; from house to house he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity i he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he a setting forth; a purpose to eat; to devour, consume jeden not, no; no; very many it is permitted, lawful jestem — to eat; to devour, consume and not, also not, neither, nor; not even he (she, it), his; the one the other; but he among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against — if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after he (she, it), his; the one the other; but he a priest alone, solitary, forsaken; alone, only; alone”  -  Ewangelia Mateusza 12:4
18 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) but, in the next place, and, now; JG; yea even if to be taking in knowledge, come to know, recognize, perceive, understand; to know, realize; to become known who, which, what; which, what; who, what jestem mercy, pity, compassion; of men; Of God to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility i not, no; no; very many Objectively, that which is offered, a sacrifice not, no; no; very many — to pass sentence upon, condemn; to judge he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Ewangelia Mateusza 12:7
19 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i lo, behold, see — ręka być dry; withered i proście — proście if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) it is permitted, lawful he (she, it), his; the one the other; but he szabat to do service, serve; cure, heal; SYN where, whither; when; that, in order that to make accusation, accuse,; in general; before a judge —”  -  Ewangelia Mateusza 12:10
20 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Gr; a Pharisee — proście on not, no; no; very many przynieść he (she, it), his; the one the other; but he the Divine power, Deity; an inferior divinity, deity; demon if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he — — he (she, it), his; the one the other; but he the Divine power, Deity; an inferior divinity, deity; demon”  -  Ewangelia Mateusza 12:24
21 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) he (she, it), his; the one the other; but he Satan he (she, it), his; the one the other; but he Satan przynieść on, upon; over; at, by of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself to divide; to divide into parts; to distribute jak i to make to stand, to place, set, set up, establish, appoint; to place oneself, to stand; to be made to stand, to stand he (she, it), his; the one the other; but he — —”  -  Ewangelia Mateusza 12:26
22 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) I; I am; what have we in common in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with — przynieść he (she, it), his; the one the other; but he the Divine power, Deity; an inferior divinity, deity; demon he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek thou, you in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with who, which, what; which, what; who, what przynieść po on — a judge jestem thou, you”  -  Ewangelia Mateusza 12:27
23 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) but, in the next place, and, now; JG; yea even if in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with of air in motion; wind; breath a god or deity, God; a god; deity I; I am; what have we in common przynieść he (she, it), his; the one the other; but he the Divine power, Deity; an inferior divinity, deity; demon — to come before another, anticipate; to come, arrive on, upon; over; at, by thou, you he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity”  -  Ewangelia Mateusza 12:28
24 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if — proście — race, stock, family; generation; of the contemporary members of a family to toil; oppressed by toils; toilsome, painful i an adulteress; adulterous a sign, mark, token; of that which distinguishes a person or thing from others; a sign of warning or admonition to inquire for, seek after, wish for i a sign, mark, token; of that which distinguishes a person or thing from others; a sign of warning or admonition not, no; no; very many to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield — if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after he (she, it), his; the one the other; but he a sign, mark, token; of that which distinguishes a person or thing from others; a sign of warning or admonition Jonah, the prophet he (she, it), his; the one the other; but he prorok”  -  Ewangelia Mateusza 12:39
25 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to cause to stumble; to be made to stumble, to stumble in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with — he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Jesu/Jeszu proście — not, no; no; very many jestem prorok — if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he country, home, native place i in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he a house, dwelling; of the body as the dwelling of the soul; of the inmates of the dwelling, the household —”  -  Ewangelia Mateusza 13:57
26 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście — not, no; no; very many być so; hither; here if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after five — i two; two and two, two apiece; two and two a fish”  -  Ewangelia Mateusza 14:17
27 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if — he (she, it), his; the one the other; but he a stone; Simon Peter; the Apostle proście having power; authority; lord, master if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) thou, you jestem to urge on, bid by word of mouth, order, command I; I am; what have we in common to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time from the side of; in the interests of; hard by, near, at thou, you on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he water”  -  Ewangelia Mateusza 14:28
28 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if — proście not, no; no; very many — if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he a sheep; a little sheep he (she, it), his; the one the other; but he — a house, dwelling; at home; from house to house Israel”  -  Ewangelia Mateusza 15:24
29 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„race, stock, family; generation; of the contemporary members of a family to toil; oppressed by toils; toilsome, painful i an adulteress; adulterous a sign, mark, token; of that which distinguishes a person or thing from others; a sign of warning or admonition to inquire for, seek after, wish for i a sign, mark, token; of that which distinguishes a person or thing from others; a sign of warning or admonition not, no; no; very many to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield — if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after he (she, it), his; the one the other; but he a sign, mark, token; of that which distinguishes a person or thing from others; a sign of warning or admonition Jonah, the prophet i to leave behind, leave; to forsake, abandon; to leave remaining, reserve — —”  -  Ewangelia Mateusza 16:4
30 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu proście he (she, it), his; the one the other; but he a disciple — if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) who, which, what; which, what; who, what to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility po I; I am; what have we in common to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time — of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself i — he (she, it), his; the one the other; but he the Cross; in proverbial sayings; for Christs death on the Cross — i — I; I am; what have we in common”  -  Ewangelia Mateusza 16:24
31 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he a stone; Simon Peter; the Apostle proście he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu having power; authority; lord, master fair, beautiful; goodly; good, excellent jestem I; I am; what have we in common so; hither; here jestem if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance so; hither; here three a tent, booth, tabernacle thou, you into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to i into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to i — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to”  -  Ewangelia Mateusza 17:4
32 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to lift up, raise; to be lifted up with pride but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he the eye; of ethical qualities; of mental vision — no, no one, none to see; to see, perceive, behold; perceive, discern if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after — Jesu/Jeszu alone, solitary, forsaken; alone, only; alone”  -  Ewangelia Mateusza 17:8
33 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he ręka thou, you i he (she, it), his; the one the other; but he a foot, both of men and beasts thou, you to cause to stumble; to be made to stumble, to stumble thou, you to cut out, cut off, cut down — i — — thou, you fair, beautiful; goodly; good, excellent thou, you jestem to go in; into, enter; to go in and out into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he life; of natural life; Of the life of the kingdom of God, the present life of grace and the life of glory which is to follow crooked, crippled; maimed i lame, halt, maimed i two; two and two, two apiece; two and two ręka i two; two and two, two apiece; two and two a foot, both of men and beasts być — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he fire he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Ewangelia Mateusza 18:8
34 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) he (she, it), his; the one the other; but he the eye; of ethical qualities; of mental vision thou, you to cause to stumble; to be made to stumble, to stumble thou, you to take out; to take out for oneself, choose; to deliver — i — — thou, you fair, beautiful; goodly; good, excellent thou, you jestem z into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he life; of natural life; Of the life of the kingdom of God, the present life of grace and the life of glory which is to follow to go in; into, enter; to go in and out i two; two and two, two apiece; two and two the eye; of ethical qualities; of mental vision być — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he Gehenna he (she, it), his; the one the other; but he fire”  -  Ewangelia Mateusza 18:9
35 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„przyjść but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he in bondage to, subject to; a slave; a female slave, bondmaid on znajdziecie into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he a fellow-servant — jeden to owe, be a debtor; to be owed, to be due — a hundred — i trzymać — to choke proście — if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) who, which, what; which, what; who, what to owe, be a debtor; to be owed, to be due”  -  Ewangelia Mateusza 18:28
36 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to approach, draw near; of approaching God; to consent to — Gr; a Pharisee in a good sense; in a bad sense — i proście if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) it is permitted, lawful — — he (she, it), his; the one the other; but he żona — down, downwards; down, down from; throughout wszystko —”  -  Ewangelia Mateusza 19:3
37 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście — he (she, it), his; the one the other; but he a disciple if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) in this way, so, thus; referring to what precedes; Referring to what follows jestem he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he — among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against he (she, it), his; the one the other; but he żona not, no; no; very many być to marry; to marry, take to wife; to give oneself in marriage, marry”  -  Ewangelia Mateusza 19:10
38 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście — who, which, what; which, what; who, what I; I am; what have we in common proście round about; about; about, on account of, concerning, in reference to he (she, it), his; the one the other; but he — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to jestem he (she, it), his; the one the other; but he — if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) but, in the next place, and, now; JG; yea even if to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he life; of natural life; Of the life of the kingdom of God, the present life of grace and the life of glory which is to follow to go in; into, enter; to go in and out trzymać he (she, it), his; the one the other; but he przykazanie”  -  Ewangelia Mateusza 19:17
39 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to declare, say — he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility having reached its end, finished, mature, complete, perfect; full-grown, mature; Of things, complete, perfect jestem to go slowly away, withdraw oneself, depart to sell thou, you he (she, it), his; the one the other; but he po i to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield a beggar; beggarly; poor i być a place of safe keeping; a casket; a treasure in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings i przyjść — I; I am; what have we in common”  -  Ewangelia Mateusza 19:21
40 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to see; to see, perceive, behold; perceive, discern a fig-tree into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he a way, path, road; way, journey; to make to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time on, upon; over; at, by — i no, no one, none znajdziecie in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with — if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after a leaf alone, solitary, forsaken; alone, only; alone i proście — no more, no longer po thou, you fruit; of works, deeds; of advantage, profit to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he — i — on the spot, forthwith, instantly he (she, it), his; the one the other; but he a fig-tree”  -  Ewangelia Mateusza 21:19
41 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) i Dawid (umiłowany) to call, summon; to call to ones house, invite; to call, name call by name — having power; authority; lord, master jak syn; potomek — jestem”  -  Ewangelia Mateusza 22:45
42 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i proście if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) jestem in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he day; as distinct from night; by day he (she, it), his; the one the other; but he ojciec I; I am; what have we in common not, no; no; very many — jestem — a partner, associate, companion; a partaker, sharer in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he prorok”  -  Ewangelia Mateusza 23:30
43 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after hence, to curtail, shorten he (she, it), his; the one the other; but he day; as distinct from night; by day on not, no; no; very many — to save; injury or suffering; restoring to health wszystko flesh; Of the whole substance of the body,; of a living creature po but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he wybrany hence, to curtail, shorten he (she, it), his; the one the other; but he day; as distinct from night; by day on”  -  Ewangelia Mateusza 24:22
44 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise i — i a false prophet i to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield a sign, mark, token; of that which distinguishes a person or thing from others; a sign of warning or admonition great; of external form, bodily size, measure, extent; Of intensity and degree i a wonder, marvel expressing result, so as to; so that; so then, therefore iść if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) strong, mighty, powerful; able to do; possible i he (she, it), his; the one the other; but he wybrany”  -  Ewangelia Mateusza 24:24
45 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„round about; about; about, on account of, concerning, in reference to but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he day; as distinct from night; by day on i dzień no, no one, none to have seen or perceived; to know, have knowledge of; to know how and not, also not, neither, nor; not even he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings and not, also not, neither, nor; not even he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after he (she, it), his; the one the other; but he ojciec alone, solitary, forsaken; alone, only; alone”  -  Ewangelia Mateusza 24:36
46 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„on but, in the next place, and, now; JG; yea even if to be taking in knowledge, come to know, recognize, perceive, understand; to know, realize; to become known that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) to have seen or perceived; to know, have knowledge of; to know how he (she, it), his; the one the other; but he the master of a house, a householder co actively, a guarding, guard, watch; sentinels, a guard; of the place where persons are kept under guard, a prison he (she, it), his; the one the other; but he a thief to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time to be awake; to watch — i not, no; no; very many — to let, permit; to let alone, leave to dig through he (she, it), his; the one the other; but he a house, dwelling; of the body as the dwelling of the soul; of the inmates of the dwelling, the household —”  -  Ewangelia Mateusza 24:43
47 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he nawet syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he — to go slowly away, withdraw oneself, depart according as, even as, just as, as to scrape, graze; to sketch, draw; to write round about; about; about, on account of, concerning, in reference to — — but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he — on po jeden he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he — to give; hand over; to commit, commend fair, beautiful; goodly; good, excellent jestem — if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) not, no; no; very many znosić he (she, it), his; the one the other; but he — on”  -  Ewangelia Mateusza 26:24
48 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he a stone; Simon Peter; the Apostle proście — if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) wszystko to cause to stumble; to be made to stumble, to stumble in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with thou, you I; I am; what have we in common never to cause to stumble; to be made to stumble, to stumble”  -  Ewangelia Mateusza 26:33
49 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i iść small, little; of persons; Of things to fall; of descent, to fall, fall down or from; Of prostration, on, upon; over; at, by the face, countenance; facing; form, person — to pray i proście ojciec I; I am; what have we in common if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) strong, mighty, powerful; able to do; possible jestem przyjść — I; I am; what have we in common he (she, it), his; the one the other; but he a wine cup on ale not, no; no; very many as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly I; I am; what have we in common to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility — as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly thou, you”  -  Ewangelia Mateusza 26:39
50 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„back, backwards; again, once more; again po second; secondly, a second time; at the second time — to pray proście ojciec I; I am; what have we in common if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition(G1487) not, no; no; very many być on przyjść przed not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after — to drink to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid he (she, it), his; the one the other; but he will,; objectively that which is willed; subjectively thou, you”  -  Ewangelia Mateusza 26:42
Skopiowano!
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-02 18:33 (czas Nowy Jork)