Werset Strong G1138

Strong G1138 — Δαυίδ

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: dauid Część mowy: noun Glosa: Dawid (umiłowany)

Krótko

Najkrótsze znaczenie + synonimy do szybkiego tłumaczenia.

  • Znaczenie główne
    Znaczenie główne: Imię Dawid, król Izraela. Prościej: Dawid, król biblijny.
  • Synonimy
    Dawid; król Dawid; władca Izraela; biblijny Dawid; Mesjasz
  • Uwaga translatorska
    Oddania w wersecie: Mt 1:6, 12:3 itd. Uwaga translatorska: Odnosi się do króla Dawida. Kontekst: Postać biblijna, przodek Mesjasza.
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Model: Q1

Szerzej

Rozszerzone ujęcie znaczenia i synonimy w kontekście.

  • Znaczenie główne
    Znaczenie główne: Dawid, król Izraela. Prościej: postać biblijna, władca Izraela.
  • Synonimy
    król; władca; postać biblijna; Dawid; Dabid
  • Uwaga translatorska
    Oddania w wersecie: Mt 1:6; 12:3. Uwaga translatorska: odniesienia do króla Izraela. Kontekst: Dawid jako ważna postać w historii biblijnej.
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Model: Q2

Dogłębnie

Szczegóły znaczenia oraz uwagi translatorskie.

  • Znaczenie główne
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
Δαυίδ
Transkrypcja
dauid
Krótkie znaczenie
Dawid (umiłowany)
Część mowy
rzeczownik
Źródło: TBESG (STEPBible) — CC BY 4.0
Wygenerowano: 2026-03-26 16:15 (czas Nowy Jork)