Werset Strong G5330

Strong G5330 — Φαρισαῖος

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: pharisaios Część mowy: noun Glosa: Gr; a Pharisee

Wystąpienia

Wyniki: 91 • Strona 1 z 2 • Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1 • Rekordów słów: 96 • Puste morph: 0
1 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„A a/zaś gdy he (she, it), his; the one the other; but he zobaczył(G5330) i wielu z faryzeuszów he (she, it), his; the one the other; but he i saduceuszów przychodzących do zanurzenia powiedział im Potomstwo żmijowe kto wam he (she, it), his; the one the other; but he wskazał jak”  -  Ewangelia Mateusza 3:7
2 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Mówię bo wam bowiem jeśli wasza sprawiedliwość nie he (she, it), his; the one the other; but he będzie obfitsza he (she, it), his; the one the other; but he niż i uczonych(G5330) w Piśmie i faryzeuszów he (she, it), his; the one the other; but he nie he (she, it), his; the one the other; but he wejdziecie”  -  Ewangelia Mateusza 5:20
3 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to see; to see, perceive, behold; perceive, discern he (she, it), his; the one the other; but he Gr; a Pharisee(G5330) proście he (she, it), his; the one the other; but he a disciple — po who, which, what; which, what; who, what among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against he (she, it), his; the one the other; but he A subordinate of the former, who collected taxes or tolls in a particular district, a tax-gatherer i — to eat; to devour, consume he (she, it), his; the one the other; but he a teacher thou, you”  -  Ewangelia Mateusza 9:11
4 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że to approach, draw near; of approaching God; to consent to — he (she, it), his; the one the other; but he a disciple John proście po who, which, what; which, what; who, what I; I am; what have we in common i he (she, it), his; the one the other; but he Gr; a Pharisee(G5330) to fast much, many, great; many; the many he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if a disciple thou, you not, no; no; very many to fast”  -  Ewangelia Mateusza 9:14
5 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Gr; a Pharisee(G5330) proście in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he the Divine power, Deity; an inferior divinity, deity; demon przynieść he (she, it), his; the one the other; but he the Divine power, Deity; an inferior divinity, deity; demon”  -  Ewangelia Mateusza 9:34
6 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Gr; a Pharisee(G5330) to see; to see, perceive, behold; perceive, discern proście — lo, behold, see he (she, it), his; the one the other; but he a disciple thou, you to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance jeden not, no; no; very many it is permitted, lawful to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with szabat”  -  Ewangelia Mateusza 12:2
7 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„przyjść but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he Gr; a Pharisee(G5330) counsel; a council to take, lay hold of; to receive down, downwards; down, down from; throughout — as, how; final, denoting purpose or design — —”  -  Ewangelia Mateusza 12:14
8 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Gr; a Pharisee(G5330) — proście on not, no; no; very many przynieść he (she, it), his; the one the other; but he the Divine power, Deity; an inferior divinity, deity; demon if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he — — he (she, it), his; the one the other; but he the Divine power, Deity; an inferior divinity, deity; demon”  -  Ewangelia Mateusza 12:24
9 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że — — who, which, what; which, what; who, what he (she, it), his; the one the other; but he a secretary; a state-clerk; a scribe, a biblical scholar, teacher of the law i Gr; a Pharisee(G5330) proście a teacher to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility — thou, you a sign, mark, token; of that which distinguishes a person or thing from others; a sign of warning or admonition to see; to see, perceive, behold; perceive, discern”  -  Ewangelia Mateusza 12:38
10 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że to approach, draw near; of approaching God; to consent to he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu — Jerusalem Gr; a Pharisee(G5330) i a secretary; a state-clerk; a scribe, a biblical scholar, teacher of the law proście”  -  Ewangelia Mateusza 15:1
11 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że to approach, draw near; of approaching God; to consent to he (she, it), his; the one the other; but he a disciple proście — to have seen or perceived; to know, have knowledge of; to know how that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After he (she, it), his; the one the other; but he Gr; a Pharisee(G5330) — he (she, it), his; the one the other; but he słowo, wypowiedź to cause to stumble; to be made to stumble, to stumble”  -  Ewangelia Mateusza 15:12
12 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to approach, draw near; of approaching God; to consent to he (she, it), his; the one the other; but he Gr; a Pharisee(G5330) i a Sadducee in a good sense; in a bad sense proście — a sign, mark, token; of that which distinguishes a person or thing from others; a sign of warning or admonition po he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings to show, exhibit, display; to display for oneself or as ones own; to show, point out, prove —”  -  Ewangelia Mateusza 16:1
13 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Jesu/Jeszu proście — to see; to see, perceive, behold; perceive, discern i to attach or devote oneself to — he (she, it), his; the one the other; but he leaven; for evil he (she, it), his; the one the other; but he Gr; a Pharisee(G5330) i a Sadducee”  -  Ewangelia Mateusza 16:6
14 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„jak not, no; no; very many to perceive with the mind, understand; to think, consider that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After not, no; no; very many round about; about; about, on account of, concerning, in reference to — proście thou, you to attach or devote oneself to but, in the next place, and, now; JG; yea even if — he (she, it), his; the one the other; but he leaven; for evil he (she, it), his; the one the other; but he Gr; a Pharisee(G5330) i a Sadducee”  -  Ewangelia Mateusza 16:11
15 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że to perceive, understand that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After not, no; no; very many proście to attach or devote oneself to — he (she, it), his; the one the other; but he leaven; for evil he (she, it), his; the one the other; but he — — — he (she, it), his; the one the other; but he teaching, doctrine; that which is taught; teaching he (she, it), his; the one the other; but he Gr; a Pharisee(G5330) i a Sadducee”  -  Ewangelia Mateusza 16:12
16 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to approach, draw near; of approaching God; to consent to — Gr; a Pharisee(G5330) in a good sense; in a bad sense — i proście if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition it is permitted, lawful — — he (she, it), his; the one the other; but he żona — down, downwards; down, down from; throughout wszystko —”  -  Ewangelia Mateusza 19:3
17 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i — he (she, it), his; the one the other; but he — i he (she, it), his; the one the other; but he Gr; a Pharisee(G5330) he (she, it), his; the one the other; but he a parable; a proverb or gnomic saying — to be taking in knowledge, come to know, recognize, perceive, understand; to know, realize; to become known that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After round about; about; about, on account of, concerning, in reference to — proście”  -  Ewangelia Mateusza 21:45
18 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że a ford, a passage; to cause to go over, carry, convey; to go, proceed, go on ones way he (she, it), his; the one the other; but he Gr; a Pharisee(G5330) counsel; a council to take, lay hold of; to receive as, how; final, denoting purpose or design — to ensnare in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with słowo, wypowiedź”  -  Ewangelia Mateusza 22:15
19 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Gr; a Pharisee(G5330) — that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After to muzzle; to put to silence; to be silenced, silent he (she, it), his; the one the other; but he a Sadducee to gather or bring together; having sold off all; to be gathered or come together on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Ewangelia Mateusza 22:34
20 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to gather or bring together; having sold off all; to be gathered or come together but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he Gr; a Pharisee(G5330) proście — he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu”  -  Ewangelia Mateusza 22:41
21 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he a chair, seat to make to sit down, set, appoint; to sit down, be seated, sit he (she, it), his; the one the other; but he a secretary; a state-clerk; a scribe, a biblical scholar, teacher of the law i he (she, it), his; the one the other; but he Gr; a Pharisee(G5330)”  -  Ewangelia Mateusza 23:2
22 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if thou, you a secretary; a state-clerk; a scribe, a biblical scholar, teacher of the law i Gr; a Pharisee(G5330) a pretender, dissembler, hypocrite that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After to shut he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings adverbially, before, in front; in front of; in the presence of he (she, it), his; the one the other; but he — thou, you i not, no; no; very many to go in; into, enter; to go in and out and not, also not, neither, nor; not even he (she, it), his; the one the other; but he to go in; into, enter; to go in and out — to go in; into, enter; to go in and out”  -  Ewangelia Mateusza 23:13
23 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— thou, you a secretary; a state-clerk; a scribe, a biblical scholar, teacher of the law i Gr; a Pharisee(G5330) a pretender, dissembler, hypocrite that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After to lead about or around; to go about he (she, it), his; the one the other; but he the sea i he (she, it), his; the one the other; but he dry; withered to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to Of converts to Judaism, a proselyte i with a conditional sense, usually of things expected to occur in an indefinite future; whenever; when to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance — syn; potomek Gehenna twofold, double; in twofold measure thou, you”  -  Ewangelia Mateusza 23:15
24 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— thou, you a secretary; a state-clerk; a scribe, a biblical scholar, teacher of the law i Gr; a Pharisee(G5330) a pretender, dissembler, hypocrite that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After — he (she, it), his; the one the other; but he sweet-smelling; mint i he (she, it), his; the one the other; but he — i he (she, it), his; the one the other; but he cumin i — he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he prawo he (she, it), his; the one the other; but he a decision, judgment; right, justice i he (she, it), his; the one the other; but he mercy, pity, compassion; of men; Of God i he (she, it), his; the one the other; but he faith, belief, trust, confidence; the faith; fidelity, faithfulness on to tie, bind, fasten; to forbid, declare forbidden to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance i not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after —”  -  Ewangelia Mateusza 23:23
25 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— thou, you a secretary; a state-clerk; a scribe, a biblical scholar, teacher of the law i Gr; a Pharisee(G5330) a pretender, dissembler, hypocrite that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After In physical sense; In ethical sense; In ceremonial sense he (she, it), his; the one the other; but he from without; without he (she, it), his; the one the other; but he a wine cup i he (she, it), his; the one the other; but he In Comic poets and late prose, the dish itself on which the dainties are served from within; within but, in the next place, and, now; JG; yea even if to be full po — i —”  -  Ewangelia Mateusza 23:25
26 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Gr; a Pharisee(G5330) blind In physical sense; In ethical sense; In ceremonial sense przed he (she, it), his; the one the other; but he within he (she, it), his; the one the other; but he a wine cup i he (she, it), his; the one the other; but he In Comic poets and late prose, the dish itself on which the dainties are served where, whither; when; that, in order that to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid i he (she, it), his; the one the other; but he ale — Physically; Ceremonially; Ethically”  -  Ewangelia Mateusza 23:26
27 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— thou, you a secretary; a state-clerk; a scribe, a biblical scholar, teacher of the law i Gr; a Pharisee(G5330) a pretender, dissembler, hypocrite that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After to be like a grave, tomb to plaster or whiten over i from without; without nawet to give light, shine; to come to light, appear, be manifest blooming, beautiful from within; within but, in the next place, and, now; JG; yea even if to be full a bone dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power i wszystko —”  -  Ewangelia Mateusza 23:27
28 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— thou, you a secretary; a state-clerk; a scribe, a biblical scholar, teacher of the law i Gr; a Pharisee(G5330) a pretender, dissembler, hypocrite that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After to build a house, to build; to build up; a builder he (she, it), his; the one the other; but he a grave, tomb he (she, it), his; the one the other; but he prorok i to order, arrange, prepare; to adorn, furnish he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he righteous; of persons; of things”  -  Ewangelia Mateusza 23:29
29 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if dzień i jestem among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against he (she, it), his; the one the other; but he — to gather or bring together; having sold off all; to be gathered or come together he (she, it), his; the one the other; but he — i he (she, it), his; the one the other; but he Gr; a Pharisee(G5330) from the side of; in the interests of; hard by, near, at Pontius Pilate”  -  Ewangelia Mateusza 27:62
30 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Marka 2:16
31 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„”  -  Ewangelia Marka 2:18
32 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Marka 2:24
33 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Marka 3:6
34 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Marka 7:1
35 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Marka 7:3
36 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Marka 7:5
37 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Marka 8:11
38 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Marka 8:15
39 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Marka 12:13
40 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 5:17
41 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 5:21
42 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 5:30
43 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 5:33
44 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 6:2
45 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 6:7
46 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 7:30
47 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„”  -  Ewangelia Łukasza 7:36
48 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 7:37
49 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 7:39
50 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 11:37
Skopiowano!
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-02 19:47 (czas Nowy Jork)