Werset Strong G3788

Strong G3788 — ὀφθαλμός

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: ophthalmos Część mowy: noun Glosa: the eye; of ethical qualities; of mental vision

Wystąpienia

Wyniki: 85 • Strona 1 z 2 • Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1 • Rekordów słów: 100 • Puste morph: 0
1 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Jeśli a/zaś he (she, it), his; the one the other; but he zaś(G3788) twoje he (she, it), his; the one the other; but he prawe oko cię gorszy wyrwij i je i rzuć od bo siebie bo korzystniej jest he (she, it), his; the one the other; but he dla ciebie i aby zginął he (she, it), his; the one the other; but he jeden z twoich członków niż”  -  Ewangelia Mateusza 5:29
2 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„Słyszeliście że powiedziano Oko(G3788) za oko(G3788) i ząb za ząb”  -  Ewangelia Mateusza 5:38
3 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„he (she, it), his; the one the other; but he Lampą he (she, it), his; the one the other; but he ciała jest he (she, it), his; the one the other; but he oko(G3788) Jeśli więc twoje he (she, it), his; the one the other; but he oko(G3788) jest szczere całe he (she, it), his; the one the other; but he twoje ciało będzie jasne”  -  Ewangelia Mateusza 6:22
4 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Lecz a/zaś he (she, it), his; the one the other; but he jeśli(G3788) twoje oko jest złe he (she, it), his; the one the other; but he całe twoje ciało będzie ciemne Jeśli he (she, it), his; the one the other; but he więc he (she, it), his; the one the other; but he światło które jest w he (she, it), his; the one the other; but he tobie jest”  -  Ewangelia Mateusza 6:23
5 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„who, which, what; which, what; who, what but, in the next place, and, now; JG; yea even if — he (she, it), his; the one the other; but he a small dry stalk, a twig he (she, it), his; the one the other; but he in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he the eye; of ethical qualities; of mental vision(G3788) he (she, it), his; the one the other; but he — thou, you he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he thy, thine the eye; of ethical qualities; of mental vision(G3788) a beam of timber not, no; no; very many to take note of, perceive, consider carefully”  -  Ewangelia Mateusza 7:3
6 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„i jak proście he (she, it), his; the one the other; but he — thou, you — przynieść he (she, it), his; the one the other; but he a small dry stalk, a twig po he (she, it), his; the one the other; but he the eye; of ethical qualities; of mental vision(G3788) thou, you i lo, behold, see he (she, it), his; the one the other; but he a beam of timber in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he the eye; of ethical qualities; of mental vision(G3788) thou, you”  -  Ewangelia Mateusza 7:4
7 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„a pretender, dissembler, hypocrite przynieść przed po he (she, it), his; the one the other; but he the eye; of ethical qualities; of mental vision(G3788) thou, you he (she, it), his; the one the other; but he a beam of timber i że widzieć przynieść he (she, it), his; the one the other; but he a small dry stalk, a twig po he (she, it), his; the one the other; but he the eye; of ethical qualities; of mental vision(G3788) he (she, it), his; the one the other; but he — thou, you”  -  Ewangelia Mateusza 7:5
8 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że — he (she, it), his; the one the other; but he the eye; of ethical qualities; of mental vision(G3788) — proście down, downwards; down, down from; throughout he (she, it), his; the one the other; but he faith, belief, trust, confidence; the faith; fidelity, faithfulness thou, you to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid thou, you”  -  Ewangelia Mateusza 9:29
9 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i — — he (she, it), his; the one the other; but he the eye; of ethical qualities; of mental vision(G3788) i to admonish sternly — he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu proście to see; to see, perceive, behold; perceive, discern no, none, no one; nothing to be taking in knowledge, come to know, recognize, perceive, understand; to know, realize; to become known”  -  Ewangelia Mateusza 9:30
10 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„to thicken, fatten; to wax gross i he (she, it), his; the one the other; but he the heart; of the seat of spiritual life; Of the central or innermost part of anything he (she, it), his; the one the other; but he lud on i he (she, it), his; the one the other; but he the ear; perceiving, knowing — — i he (she, it), his; the one the other; but he the eye; of ethical qualities; of mental vision(G3788) — to shut the eyes never; As interrogative; in direct questions, like , expecting a negative answer to see; to see, perceive, behold; perceive, discern he (she, it), his; the one the other; but he the eye; of ethical qualities; of mental vision(G3788) i he (she, it), his; the one the other; but he the ear; perceiving, knowing — i he (she, it), his; the one the other; but he the heart; of the seat of spiritual life; Of the central or innermost part of anything to perceive, understand i przyjść i to heal —”  -  Ewangelia Mateusza 13:15
11 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„thou, you but, in the next place, and, now; JG; yea even if blessed, happy he (she, it), his; the one the other; but he the eye; of ethical qualities; of mental vision(G3788) that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After — i he (she, it), his; the one the other; but he the ear; perceiving, knowing thou, you that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After —”  -  Ewangelia Mateusza 13:16
12 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to lift up, raise; to be lifted up with pride but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he the eye; of ethical qualities; of mental vision(G3788) — no, no one, none to see; to see, perceive, behold; perceive, discern if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after — Jesu/Jeszu alone, solitary, forsaken; alone, only; alone”  -  Ewangelia Mateusza 17:8
13 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„i if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition he (she, it), his; the one the other; but he the eye; of ethical qualities; of mental vision(G3788) thou, you to cause to stumble; to be made to stumble, to stumble thou, you to take out; to take out for oneself, choose; to deliver — i — — thou, you fair, beautiful; goodly; good, excellent thou, you jestem z into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he life; of natural life; Of the life of the kingdom of God, the present life of grace and the life of glory which is to follow to go in; into, enter; to go in and out i two; two and two, two apiece; two and two the eye; of ethical qualities; of mental vision(G3788) być — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he Gehenna he (she, it), his; the one the other; but he fire”  -  Ewangelia Mateusza 18:9
14 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„not, no; no; very many it is permitted, lawful I; I am; what have we in common jeden to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he proceeding from or related to me i he (she, it), his; the one the other; but he the eye; of ethical qualities; of mental vision(G3788) thou, you to toil; oppressed by toils; toilsome, painful jestem that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After I; I am; what have we in common — jestem”  -  Ewangelia Mateusza 20:15
15 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście — having power; authority; lord, master where, whither; when; that, in order that — he (she, it), his; the one the other; but he the eye; of ethical qualities; of mental vision(G3788) I; I am; what have we in common”  -  Ewangelia Mateusza 20:33
16 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście — he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu never — in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he a drawing, painting; writing; that which is written, a writing a stone jeden — he (she, it), his; the one the other; but he to build a house, to build; to build up; a builder on to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to the head an angle, a corner beside; from the side of, from beside, from; by the side of, beside, by, with having power; authority; lord, master to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid on i jestem wonderful, marvellous in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with the eye; of ethical qualities; of mental vision(G3788) I; I am; what have we in common”  -  Ewangelia Mateusza 21:42
17 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time back, backwards; again, once more; again znajdziecie — to sleep; of death; of moral and spiritual insensibility jestem i — he (she, it), his; the one the other; but he the eye; of ethical qualities; of mental vision(G3788) —”  -  Ewangelia Mateusza 26:43
18 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Marka 7:22
19 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Marka 8:18
20 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Marka 8:25
21 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„”  -  Ewangelia Marka 9:47
22 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Marka 12:11
23 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Marka 14:40
24 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 2:30
25 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 4:20
26 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 6:20
27 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„”  -  Ewangelia Łukasza 6:41
28 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 4
„”  -  Ewangelia Łukasza 6:42
29 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 10:23
30 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„”  -  Ewangelia Łukasza 11:34
31 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 16:23
32 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 18:13
33 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 19:42
34 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 24:16
35 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 24:31
36 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Jana 4:35
37 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Jana 6:5
38 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Jana 9:6
39 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Jana 9:10
40 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Jana 9:11
41 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Jana 9:14
42 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Jana 9:15
43 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Jana 9:17
44 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Jana 9:21
45 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Jana 9:26
46 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Jana 9:30
47 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Jana 9:32
48 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Jana 10:21
49 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Jana 11:37
50 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Jana 11:41
Skopiowano!
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-02 23:53 (czas Nowy Jork)