Strong G737 — ἄρτι
Priorytet: PNP → (brak) BT
Translit: arti
Część mowy: adv
Glosa: ten
Krótko
Znaczenie główne: Teraz, w tej chwili. Prościej: Właśnie teraz.
Synonimy
teraz; obecnie; właśnie; natychmiast; w tej chwili
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Mt 3:15, Jn 13:7. Uwaga translatorska: Czas teraźniejszy. Kontekst: Kontrast z przeszłością i przyszłością.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Szerzej
Znaczenie główne: teraz, w tej chwili. Prościej: właśnie teraz.
Synonimy
teraz; w tej chwili; aktualnie; właśnie; obecnie
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Mt 3:15, Jn 13:7. Uwaga translatorska: odnosi się do czasu teraźniejszego. Kontekst: używane w odniesieniu do bieżących wydarzeń.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Dogłębnie
Ta sekcja będzie uzupełniana.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Dane słownikowe
Forma podstawowa (greka)
ἄρτι
Wygenerowano: 2026-03-26 17:16 (czas Nowy Jork)