Strong G3709 — ὀργή
Priorytet: PNP → (brak) BT
Translit: orge
Część mowy: noun
Glosa: anger, wrath; of men; of God
Krótko
Znaczenie główne: Impuls, skłonność, usposobienie. Prościej: Gniew, złość.
Synonimy
gniew; złość; furia; wściekłość; irytacja
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Mk 3:5, Ef 4:31. Uwaga translatorska: Często odnosi się do gniewu Boga. Kontekst: Reakcja na grzech.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Szerzej
Znaczenie główne: gniew, złość. Prościej: silne uczucie niezadowolenia lub oburzenia.
Synonimy
gniew; złość; furia; wściekłość; irytacja
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Mk 3:5, Ef 4:31. Uwaga translatorska: odnosi się zarówno do ludzi, jak i do Boga. Kontekst: opisuje reakcję na grzech.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Dogłębnie
Ta sekcja będzie uzupełniana.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Dane słownikowe
Forma podstawowa (greka)
ὀργή
Krótkie znaczenie
anger, wrath; of men; of God
Wygenerowano: 2026-03-26 19:09 (czas Nowy Jork)