Strong G5574 — ψεύδομαι
Priorytet: PNP → (brak) BT
Translit: pseydomai
Część mowy: verb
Glosa: to lie; to deceive by lies
Krótko
Znaczenie główne: Kłamać. Prościej: Mówić nieprawdę.
Synonimy
oszukiwać; zwodzić; wprowadzać w błąd; fałszować; ściemniać
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Hbr 6:18, 1Jn 1:6, Obj 3:9. Uwaga translatorska: Często w formie zwrotnej. Kontekst: Używane w Nowym Testamencie.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Szerzej
Znaczenie główne: kłamać. Prościej: oszukiwać przez kłamstwa.
Synonimy
kłamać; oszukiwać; łgać; wprowadzać w błąd; fałszować
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Hbr 6:18, 1Jn 1:6. Uwaga translatorska: używane głównie w formie depon. środkowej. Kontekst: odnosi się do kłamstw i oszustw.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Dogłębnie
Ta sekcja będzie uzupełniana.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Dane słownikowe
Forma podstawowa (greka)
ψεύδομαι
Krótkie znaczenie
to lie; to deceive by lies
Wygenerowano: 2026-03-26 17:18 (czas Nowy Jork)