Pisma Przymierza
PISMA NOWEGO PRZYMIERZA
BIBLIA – PISMO ŚWIĘTE - INTER
Biblia

0:0

Nasz przekład

„Błogosławieni jesteście, gdy wam urągają i prześladują i mówią wszelkie zło przeciw wam, kłamiąc” - Mateusza 5:11.

Interlinia (werset badawczy)

Grecki oryginał (kliknij słowo)

Błogosławieni
jesteście
gdy
wam
urągają
i
prześladują
i
mówią
wszelkie
zło
przeciw
wam
kłamiąc
I; I am; what have we in common
Nr Grecki Lemma Strong Morfologia Nasz przekład Słownik – znaczenia
1 G3107 ----NPM- i
Morfologia: ----NPM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — Błogosławieni
Lemma — μακάριος
Błogosławieni blessed, happy
2 G1510 2PAI-P-- i
Morfologia: 2PAI-P--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — jesteście
Lemma — εἰμί
jesteście to be; to be, exist; to be, happen, take place
3 G3752 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — gdy
Lemma — ὅταν
gdy
4 G3679 3AAS-P-- i
Morfologia: 3AAS-P--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — wam
Lemma — ὀνειδίζω
wam to reproach, upbraid
5 G4771 ----AP-- i
Morfologia: ----AP--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — urągają
Lemma — σύ
urągają thou, you
6 G2532 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — i
Lemma — καί
i and; in general; connecting numerals
7 G1377 3AAS-P-- i
Morfologia: 3AAS-P--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — prześladują
Lemma — διώκω
prześladują
8 G2532 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — i
Lemma — καί
i and; in general; connecting numerals
9 G3004 3AAS-P-- i
Morfologia: 3AAS-P--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — mówią
Lemma — λέγω
mówią to pick out, gather, reckon, recount; to say, speak, affirm, declare; to mean
10 G3956 ----ASN- i
Morfologia: ----ASN-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — wszelkie
Lemma — πᾶς
wszelkie
11 G4190 ----ASN- i
Morfologia: ----ASN-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — zło
Lemma — πονηρός
zło to toil; oppressed by toils; toilsome, painful
12 G2596 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — przeciw
Lemma — κατά
przeciw
13 G4771 ----GP-- i
Morfologia: ----GP--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — wam
Lemma — σύ
wam thou, you
14 G5574 -PMPNPM- i
Morfologia: -PMPNPM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — kłamiąc
Lemma — ψεύδομαι
kłamiąc to lie; to deceive by lies
15 G1752 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — on account of, because of
Lemma — ἕνεκεν
16 G1473 ----GS-- i
Morfologia: ----GS--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — I; I am; what have we in common
Lemma — ἐγώ
I; I am; what have we in common I; I am; what have we in common

Podpowiedź: kliknij kod morfologii albo ikonkę „i”, żeby zobaczyć pełny opis. Kliknij greckie słowo, lemmę lub numer Strong, aby otworzyć słownik.

Przekład Tysiąclecia

Treść ukryta (tryb bezpieczny). Włączymy wyświetlanie po potwierdzeniu licencji.

Komentarz krótki

Werset otwiera księgę i przedstawia rodowód Jesu/Jeszu jako Mesjasza, potomka Dawid(Dawida) i Awraham(Abrahama) – dwie główne postacie przymierza i obietnic.

Komentarz rozszerzony

Źródła

LEKSYKONY (słowniki greki biblijnej)

ANALIZA MORFOLOGICZNA

RĘKOPISY (skany oryginałów)

APARATY KRYTYCZNE (ustalanie tekstu NT)

DODATKOWE ŹRÓDŁA

Grupa Brzoza 2012 – 2026
Biblia – Pisma Nowego i Starego Przymierza - 2 grudnia 2025