Werset Strong G337

Strong G337 — ἀναιρέω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: anaireo Część mowy: verb Glosa: kłaść

Krótko

Znaczenie główne: Zabić. Prościej: Uśmiercić.
Synonimy
zlikwidować; usunąć; unicestwić; pozbawić życia; zgładzić
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Dz 7:21. Uwaga translatorska: Często używane w kontekście prawnym. Kontekst: Dotyczy zarówno osób, jak i rzeczy.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Szerzej

Znaczenie główne: zabijać, niszczyć. Prościej: pozbywać się, kończyć coś.
Synonimy
zabijać; niszczyć; eliminować; likwidować; usuwać
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Mt 2:16, Łk 22:2. Uwaga translatorska: używane w kontekście zabijania osób. Kontekst: odnosi się do działań destrukcyjnych.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dogłębnie

Ta sekcja będzie uzupełniana.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
ἀναιρέω
Transkrypcja
anaireo
Krótkie znaczenie
kłaść
Część mowy
czasownik
Źródło: TBESG (STEPBible) — CC BY 4.0
Wygenerowano: 2026-03-26 17:03 (czas Nowy Jork)