Werset Strong G4160

Strong G4160 — ποιέω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: poieo Część mowy: verb Glosa: to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance

Krótko

Znaczenie główne: Tworzyć, produkować, powodować. Prościej: Robić coś, wytwarzać.
Synonimy
robić; tworzyć; produkować; wykonywać; przygotowywać
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Mt 17:4, Mk 9:5, Jn 9:11. Uwaga translatorska: Często używane w kontekście tworzenia przez Boga. Kontekst: Działanie, produkcja, wykonanie.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Szerzej

Znaczenie główne: czynić, robić, wytwarzać. Prościej: wykonywać coś, tworzyć.
Synonimy
robić; tworzyć; wytwarzać; wykonywać; przygotowywać
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Mt 17:4, Mk 9:5, Jn 9:11. Uwaga translatorska: używane w kontekście działania lub tworzenia. Kontekst: odnosi się do czynności Boga jako Stwórcy oraz do działań ludzi.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dogłębnie

Ta sekcja będzie uzupełniana.
Źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki

Dane słownikowe

Forma podstawowa (greka)
ποιέω
Transkrypcja
poieo
Krótkie znaczenie
to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance
Część mowy
czasownik
Źródło: TBESG (STEPBible) — CC BY 4.0
Wygenerowano: 2026-03-26 17:01 (czas Nowy Jork)