Strong G4337 — προσέχω
Priorytet: PNP → (brak) BT
Translit: prosecho
Część mowy: verb
Glosa: to attach or devote oneself to
Krótko
Najkrótsze znaczenie + synonimy do szybkiego tłumaczenia.
-
•
Znaczenie główne
Znaczenie główne: Zwracać uwagę na coś lub kogoś. Prościej: Skupić się na czymś.
-
•
Synonimy
uważać; pilnować; zwracać uwagę; koncentrować się; baczyć
-
•
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Dz 8:6, Hbr 2:1. Uwaga translatorska: Często używane w kontekście troski lub opieki. Kontekst: Może oznaczać przywiązywanie się do osoby lub rzeczy.
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Model: Q1
Szerzej
Rozszerzone ujęcie znaczenia i synonimy w kontekście.
-
•
Znaczenie główne
Znaczenie główne: zwracać uwagę, troszczyć się. Prościej: skupiać się na czymś lub kimś.
-
•
Synonimy
zwracać uwagę; troszczyć się; przywiązywać się; angażować się
-
•
Uwaga translatorska
Oddania w wersecie: Dz 8:6, Hbr 2:1. Uwaga translatorska: używane w kontekście dbania o siebie lub innych. Kontekst: odnosi się do zwracania uwagi na ważne sprawy.
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Model: Q2
Dogłębnie
Szczegóły znaczenia oraz uwagi translatorskie.
źródła tej sekcji
TBESG (STEP Bible)
zwięzły leksykon rozszerzonych numerów Stronga dla greki
Dane słownikowe
Forma podstawowa (greka)
προσέχω
Krótkie znaczenie
to attach or devote oneself to
Wygenerowano: 2026-03-26 10:43 (czas Nowy Jork)