Werset Strong G3089

Strong G3089 — λύω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: lyo Część mowy: verb Glosa: to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss

Wystąpienia

Wyniki: 39 • Strona 1 z 1 • Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1 • Rekordów słów: 42 • Puste morph: 0
1 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Ktokolwiek więc rozwiąże jedno(G3089) z he (she, it), his; the one the other; but he tych najmniejszych he (she, it), his; the one the other; but he przykazań i będzie nauczał he (she, it), his; the one the other; but he tak ludzi najmniejszym będzie he (she, it), his; the one the other; but he nazwany he (she, it), his; the one the other; but he w Królestwie Niebios a kto i je wypełni i będzie nauczał he (she, it), his; the one the other; but he ten he (she, it), his; the one the other; but he wielkim”  -  Ewangelia Mateusza 5:19
2 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield thou, you he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings i jeden przed to tie, bind, fasten; to forbid, declare forbidden on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he the earth, world; land; as subject to cultivation jestem to tie, bind, fasten; to forbid, declare forbidden in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings i jeden przed to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he the earth, world; land; as subject to cultivation jestem to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings”  -  Ewangelia Mateusza 16:19
3 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„— proście thou, you wszystko przed to tie, bind, fasten; to forbid, declare forbidden on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he the earth, world; land; as subject to cultivation jestem to tie, bind, fasten; to forbid, declare forbidden in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings i wszystko przed to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he the earth, world; land; as subject to cultivation jestem to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings”  -  Ewangelia Mateusza 18:18
4 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście — a ford, a passage; to cause to go over, carry, convey; to go, proceed, go on ones way into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he przed thou, you i straightway, at once, directly znajdziecie an ass to tie, bind, fasten; to forbid, declare forbidden i — among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against — to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) — I; I am; what have we in common”  -  Ewangelia Mateusza 21:2
5 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to be a herald, to proclaim; to proclaim, preach proście to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time he (she, it), his; the one the other; but he strong, mighty, powerful; of persons, as to body or spirit; of things I; I am; what have we in common po I; I am; what have we in common jeden not, no; no; very many jestem of persons, suffcient, competent, fit; Of things, in number, quantity or size, sufficient, enough, much, many to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he a sole bound under the foot, a sandal —”  -  Ewangelia Marka 1:7
6 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i — — he (she, it), his; the one the other; but he — i to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he — i to utter; to talk, speak, say”  -  Ewangelia Marka 7:35
7 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i proście — to go slowly away, withdraw oneself, depart into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he przed thou, you i straight, direct; In moral sense, straightforward, right; , straightway, directly przyjść into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to — znajdziecie — to tie, bind, fasten; to forbid, declare forbidden on, upon; over; at, by jeden no, no one, none not yet — to make to sit down, set, appoint; to sit down, be seated, sit to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) — i być”  -  Ewangelia Marka 11:2
8 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i — i znajdziecie — to tie, bind, fasten; to forbid, declare forbidden from the side of; in the interests of; hard by, near, at a door outside, without; adverbially; adverbially, forth, out on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he gdzie i to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) —”  -  Ewangelia Marka 11:4
9 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i who, which, what; which, what; who, what he (she, it), his; the one the other; but he there; thither to make to stand, to place, set, set up, establish, appoint; to place oneself, to stand; to be made to stand, to stand proście — who, which, what; which, what; who, what to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Ewangelia Marka 11:5
10 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— proście wszystko he (she, it), his; the one the other; but he John I; I am; what have we in common nawet water zanurzać (odm.) thou, you to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he strong, mighty, powerful; of persons, as to body or spirit; of things I; I am; what have we in common jeden not, no; no; very many jestem of persons, suffcient, competent, fit; Of things, in number, quantity or size, sufficient, enough, much, many to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he a sole bound under the foot, a sandal — — thou, you zanurzać (odm.) in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with of air in motion; wind; breath — i fire”  -  Ewangelia Łukasza 3:16
11 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if — he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master i proście a pretender, dissembler, hypocrite every, every one, each, each one; every one of them; every one thou, you he (she, it), his; the one the other; but he szabat not, no; no; very many to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) he (she, it), his; the one the other; but he — i he (she, it), his; the one the other; but he an ass — he (she, it), his; the one the other; but he i — to give to drink”  -  Ewangelia Łukasza 13:15
12 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„on but, in the next place, and, now; JG; yea even if daughter; of posterity; of habitation Awraham/Abraham (ojciec wielu) jestem jeden to tie, bind, fasten; to forbid, declare forbidden he (she, it), his; the one the other; but he Satan lo, behold, see ten; eighteen i a year not, no; no; very many to tie, bind, fasten; to forbid, declare forbidden to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) — he (she, it), his; the one the other; but he on he (she, it), his; the one the other; but he day; as distinct from night; by day he (she, it), his; the one the other; but he szabat”  -  Ewangelia Łukasza 13:16
13 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście to go slowly away, withdraw oneself, depart into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he przed — in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with jeden przyjść znajdziecie — to tie, bind, fasten; to forbid, declare forbidden on, upon; over; at, by jeden no, no one, none w — to make to sit down, set, appoint; to sit down, be seated, sit i to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) — —”  -  Ewangelia Łukasza 19:30
14 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i przed who, which, what; which, what; who, what thou, you proście po who, which, what; which, what; who, what to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) in this way, so, thus; referring to what precedes; Referring to what follows proście that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master — need, necessity być”  -  Ewangelia Łukasza 19:31
15 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) but, in the next place, and, now; JG; yea even if — he (she, it), his; the one the other; but he — proście he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master — from the side of; in the interests of; hard by, near, at — who, which, what; which, what; who, what to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Ewangelia Łukasza 19:33
16 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he po I; I am; what have we in common to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time jeden not, no; no; very many jestem — where, whither; when; that, in order that to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) — he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he a sole bound under the foot, a sandal”  -  Ewangelia Jana 1:27
17 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— Jesu/Jeszu i proście — to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) he (she, it), his; the one the other; but he The inmost part of a temple, the shrine; generally; the whole temple enclosure on i in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with three day; as distinct from night; by day to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise —”  -  Ewangelia Jana 2:19
18 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„po on i very, very much, exceedingly; more; the more być — he (she, it), his; the one the other; but he Judejczyk (odm.) — that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After not, no; no; very many alone, solitary, forsaken; alone, only; alone to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) he (she, it), his; the one the other; but he szabat — i ojciec ones own; of that which is private and personal; peculiar, distinct, appropriate, proper proście he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity — of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity”  -  Ewangelia Jana 5:18
19 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition to take, lay hold of; to receive — in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with szabat where, whither; when; that, in order that not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) he (she, it), his; the one the other; but he prawo I; I am; what have we in common być that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After wszystko — dźwięk to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with szabat”  -  Ewangelia Jana 7:23
20 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition on proście a god or deity, God; a god; deity from the side of; in the interests of; hard by, near, at jeden he (she, it), his; the one the other; but he słowo, wypowiedź he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid i not, no; no; very many być to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) he (she, it), his; the one the other; but he a drawing, painting; writing; that which is written, a writing”  -  Ewangelia Jana 10:35
21 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„przyjść he (she, it), his; the one the other; but he to die; to be dead to tie, bind, fasten; to forbid, declare forbidden he (she, it), his; the one the other; but he a foot, both of men and beasts i he (she, it), his; the one the other; but he ręka i he (she, it), his; the one the other; but he — proście — he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) — i — — to go slowly away, withdraw oneself, depart”  -  Ewangelia Jana 11:44
22 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„jeden he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity — to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) he (she, it), his; the one the other; but he a birth pang, travail pain he (she, it), his; the one the other; but he death; of the death of the body, whether natural or violent; Of spiritual death not, no; no; very many jestem strong, mighty, powerful; able to do; possible trzymać — under; by; of motion —”  -  Dzieje Apostolskie 2:24
23 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście but, in the next place, and, now; JG; yea even if — he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) he (she, it), his; the one the other; but he a sole bound under the foot, a sandal he (she, it), his; the one the other; but he a foot, both of men and beasts thou, you he (she, it), his; the one the other; but he i place; station, occasion, opportunity or power on, upon; over; at, by jeden to make to stand, to place, set, set up, establish, appoint; to place oneself, to stand; to be made to stand, to stand the earth, world; land; as subject to cultivation — jestem”  -  Dzieje Apostolskie 7:33
24 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly but, in the next place, and, now; JG; yea even if of things; of persons; cause to abound in John he (she, it), his; the one the other; but he proście who, which, what; which, what; who, what I; I am; what have we in common jestem not, no; no; very many jestem I; I am; what have we in common — lo, behold, see to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against I; I am; what have we in common jeden not, no; no; very many jestem — he (she, it), his; the one the other; but he a sole bound under the foot, a sandal he (she, it), his; the one the other; but he a foot, both of men and beasts to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089)”  -  Dzieje Apostolskie 13:25
25 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he a gathering in of harvest; Of persons,; a collecting, assembling — much, many, great; many; the many he (she, it), his; the one the other; but he Judejczyk (odm.) i he (she, it), his; the one the other; but he to worship Of converts to Judaism, a proselyte he (she, it), his; the one the other; but he i he (she, it), his; the one the other; but he i — Active;; to prevail upon or win over, persuade; be confident, have confidence — to wait longer, continue, remain still; to remain with; to remain attached to, cleave unto, abide in he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity”  -  Dzieje Apostolskie 13:43
26 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if dzień być to be taking in knowledge, come to know, recognize, perceive, understand; to know, realize; to become known he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he who, which, what; which, what; who, what to make accusation, accuse,; in general; before a judge under; by; of motion he (she, it), his; the one the other; but he Judejczyk (odm.) to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) — i to urge on, bid by word of mouth, order, command assemble; to accompany he (she, it), his; the one the other; but he — i wszystko he (she, it), his; the one the other; but he a council; The supreme ecclesiastical court of the Jews, the Sanhedrin i przynieść he (she, it), his; the one the other; but he to make to stand, to place, set, set up, establish, appoint; to place oneself, to stand; to be made to stand, to stand into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to —”  -  Dzieje Apostolskie 22:30
27 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„but, in the next place, and, now; JG; yea even if into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to place; station, occasion, opportunity or power gdzie he (she, it), his; the one the other; but he i he (she, it), his; the one the other; but he nawet to stay, abide, remain; of place; Of time który he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if tylny to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) under; by; of motion he (she, it), his; the one the other; but he”  -  Dzieje Apostolskie 27:41
28 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to tie, bind, fasten; to forbid, declare forbidden żona not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after być to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) — żona not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after być żona”  -  1 List do Koryntian 7:27
29 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— i jestem he (she, it), his; the one the other; but he jeden I; I am; what have we in common he (she, it), his; the one the other; but he to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance he (she, it), his; the one the other; but he — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to i he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he, a fence to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) he (she, it), his; the one the other; but he in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he flesh; Of the whole substance of the body,; of a living creature —”  -  List do Efezjan 2:14
30 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if day; as distinct from night; by day having power; authority; lord, master as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly a thief in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with jeden he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings z przyjść but, in the next place, and, now; JG; yea even if to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) i the earth, world; land; as subject to cultivation i he (she, it), his; the one the other; but he in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with — work; work, task, employment; a deed, action znajdziecie”  -  2 List Piotra 3:10
31 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„on in this way, so, thus; referring to what precedes; Referring to what follows wszystko to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) co to tie, bind, fasten; to forbid, declare forbidden po thou, you in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with — i”  -  2 List Piotra 3:11
32 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to await, expect i he (she, it), his; the one the other; but he presence he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity day; as distinct from night; by day po jeden heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) i”  -  2 List Piotra 3:12
33 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance he (she, it), his; the one the other; but he — po he (she, it), his; the one the other; but he slanderous, accusing falsely; a slanderer, false accuser; as chiefly in LXX, of Satan, the Accuser, the Devil jestem that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After — — he (she, it), his; the one the other; but he slanderous, accusing falsely; a slanderer, false accuser; as chiefly in LXX, of Satan, the Accuser, the Devil — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to on he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity where, whither; when; that, in order that to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) he (she, it), his; the one the other; but he work; work, task, employment; a deed, action he (she, it), his; the one the other; but he slanderous, accusing falsely; a slanderer, false accuser; as chiefly in LXX, of Satan, the Accuser, the Devil”  -  1 List Jana 3:8
34 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i — Jesu/Jeszu namaszczony; Mesjasz he (she, it), his; the one the other; but he a witness; martyr he (she, it), his; the one the other; but he of persons, trusty, faithful; Of things, trustworthy, reliable, sure; believing, trusting, relying he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power i he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he the earth, world; land; as subject to cultivation he (she, it), his; the one the other; but he — I; I am; what have we in common i to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) I; I am; what have we in common po he (she, it), his; the one the other; but he — I; I am; what have we in common in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he — —”  -  Objawienie Jana 1:5
35 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to see; to see, perceive, behold; perceive, discern — strong, mighty, powerful; of persons, as to body or spirit; of things to be a herald, to proclaim; to proclaim, preach in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with a voice; speech, language; of inanimate things great; of external form, bodily size, measure, extent; Of intensity and degree who, which, what; which, what; who, what — — he (she, it), his; the one the other; but he — i to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Objawienie Jana 5:2
36 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście he (she, it), his; the one the other; but he ale — he (she, it), his; the one the other; but he być he (she, it), his; the one the other; but he a trumpet, used in war and in religious ceremonies; a trumpet blast to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) he (she, it), his; the one the other; but he four — he (she, it), his; the one the other; but he to tie, bind, fasten; to forbid, declare forbidden on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he a river, stream, torrent he (she, it), his; the one the other; but he great; of external form, bodily size, measure, extent; Of intensity and degree”  -  Objawienie Jana 9:14
37 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) he (she, it), his; the one the other; but he four — he (she, it), his; the one the other; but he to prepare, make ready into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he dzień i day; as distinct from night; by day i i rok where, whither; when; that, in order that — he (she, it), his; the one the other; but he the third; the third part of; the third time he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Objawienie Jana 9:15
38 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i — — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he i to shut i to seal,; for security above; of place; of number, more than — where, whither; when; that, in order that not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after iść po he (she, it), his; the one the other; but he poganin — to bring to an end, complete, finish; to execute, perform, complete, fulfil; to pay he (she, it), his; the one the other; but he tysiąc a year among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against on to tie, bind, fasten; to forbid, declare forbidden to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) — small, little; of persons; Of things time”  -  Objawienie Jana 20:3
39 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i with a conditional sense, usually of things expected to occur in an indefinite future; whenever; when to bring to an end, complete, finish; to execute, perform, complete, fulfil; to pay he (she, it), his; the one the other; but he tysiąc a year to loose, unbind, release; To resolve a whole into its parts, loosen, dissolve, break up, destroy; to dismiss(G3089) he (she, it), his; the one the other; but he Satan po he (she, it), his; the one the other; but he actively, a guarding, guard, watch; sentinels, a guard; of the place where persons are kept under guard, a prison —”  -  Objawienie Jana 20:7
Skopiowano!
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-02 17:07 (czas Nowy Jork)