Strong G5101

Strong G5101 — τίς

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: tis Część mowy: pronoun Glosa: who, which, what; which, what; who, what

Wystąpienia

Wyniki: 963 • Strona 2 z 20 • Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1 • Rekordów słów: 1083 • Puste morph: 0
1 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„who, which, what; which, what; who, what(G5101) thou, you być przed to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid who, which, what; which, what; who, what(G5101) — a hundred a sheep; a little sheep i iść into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to po — not; not, not at all — he (she, it), his; the one the other; but he ninety nine on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he a mountain i a ford, a passage; to cause to go over, carry, convey; to go, proceed, go on ones way być he (she, it), his; the one the other; but he iść”  -  Ewangelia Mateusza 18:12
2 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„przyjść but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he in bondage to, subject to; a slave; a female slave, bondmaid on znajdziecie into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he a fellow-servant — jeden to owe, be a debtor; to be owed, to be due — a hundred — i trzymać — to choke proście — if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition who, which, what; which, what; who, what(G5101) to owe, be a debtor; to be owed, to be due”  -  Ewangelia Mateusza 18:28
3 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście — who, which, what; which, what; who, what(G5101) i -, to command, enjoin, instruct; to command to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield — — i — —”  -  Ewangelia Mateusza 19:7
4 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i lo, behold, see into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to to approach, draw near; of approaching God; to consent to — proście a teacher who, which, what; which, what; who, what(G5101) — to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance where, whither; when; that, in order that być life; of natural life; Of the life of the kingdom of God, the present life of grace and the life of glory which is to follow —”  -  Ewangelia Mateusza 19:16
5 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście — who, which, what; which, what; who, what(G5101) I; I am; what have we in common proście round about; about; about, on account of, concerning, in reference to he (she, it), his; the one the other; but he — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to jestem he (she, it), his; the one the other; but he — if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition but, in the next place, and, now; JG; yea even if to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he life; of natural life; Of the life of the kingdom of God, the present life of grace and the life of glory which is to follow to go in; into, enter; to go in and out trzymać he (she, it), his; the one the other; but he przykazanie”  -  Ewangelia Mateusza 19:17
6 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście — he (she, it), his; the one the other; but he a young man, youth wszystko on to guard, watch; to guard or watch; to guard or protect who, which, what; which, what; who, what(G5101) po przyjść”  -  Ewangelia Mateusza 19:20
7 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he a disciple to strike out, drive away; to strike with panic or shock, to amaze, astonish; to tremble very, very much, exceedingly proście who, which, what; which, what; who, what(G5101) — być to save; injury or suffering; restoring to health”  -  Ewangelia Mateusza 19:25
8 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że — he (she, it), his; the one the other; but he a stone; Simon Peter; the Apostle proście — lo, behold, see I; I am; what have we in common — wszystko i — thou, you who, which, what; which, what; who, what(G5101) — jestem I; I am; what have we in common”  -  Ewangelia Mateusza 19:27
9 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„round about; about; about, on account of, concerning, in reference to but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he eleventh przyjść znajdziecie — to make to stand, to place, set, set up, establish, appoint; to place oneself, to stand; to be made to stand, to stand i proście — who, which, what; which, what; who, what(G5101) so; hither; here to make to stand, to place, set, set up, establish, appoint; to place oneself, to stand; to be made to stand, to stand wszystko he (she, it), his; the one the other; but he day; as distinct from night; by day —”  -  Ewangelia Mateusza 20:6
10 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że to approach, draw near; of approaching God; to consent to — he (she, it), his; the one the other; but he mother he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek Zebedee, father of James and John the Apostles among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek — to make obeisance, do reverence to, worship; Christ and supra-mundane beings i — who, which, what; which, what; who, what(G5101) beside; from the side of, from beside, from; by the side of, beside, by, with —”  -  Ewangelia Mateusza 20:20
11 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście — who, which, what; which, what; who, what(G5101) to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility proście — proście where, whither; when; that, in order that to make to sit down, set, appoint; to sit down, be seated, sit on he (she, it), his; the one the other; but he two; two and two, two apiece; two and two syn; potomek I; I am; what have we in common into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to po prawy thou, you i into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to po Euphemistic for , left; on the left thou, you in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he — thou, you”  -  Ewangelia Mateusza 20:21
12 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu proście not, no; no; very many to have seen or perceived; to know, have knowledge of; to know how who, which, what; which, what; who, what(G5101) — być to drink he (she, it), his; the one the other; but he a wine cup jeden I; I am; what have we in common to be about; of compulsion, necessity or certainty to drink proście — być”  -  Ewangelia Mateusza 20:22
13 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to make to stand, to place, set, set up, establish, appoint; to place oneself, to stand; to be made to stand, to stand he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu wołać — i proście who, which, what; which, what; who, what(G5101) to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance thou, you”  -  Ewangelia Mateusza 20:32
14 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„i przed who, which, what; which, what; who, what(G5101) thou, you proście who, which, what; which, what; who, what(G5101) proście that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master — need, necessity być straight, direct; In moral sense, straightforward, right; , straightway, directly but, in the next place, and, now; JG; yea even if — —”  -  Ewangelia Mateusza 21:3
15 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to go in; into, enter; to go in and out — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to Jerusalem to shake, move to and fro; to agitate, stir up, with fear or some other emotion wszystko he (she, it), his; the one the other; but he a city proście who, which, what; which, what; who, what(G5101) jestem on”  -  Ewangelia Mateusza 21:10
16 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i proście — — who, which, what; which, what; who, what(G5101) on proście he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Jesu/Jeszu proście — nawet never — that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After po the mouth; for speech infant; of children and minors i of the mother, to suckle; Of the young, to suck to mend, repair; to furnish completely, complete, equip, prepare; in ethical sense, to prepare, complete, perfect —”  -  Ewangelia Mateusza 21:16
17 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he sacred; sacrifices, sacred rites, sacred things; a consecrated or sacred place, a temple to approach, draw near; of approaching God; to consent to — to teach; instruct; teach he (she, it), his; the one the other; but he — i he (she, it), his; the one the other; but he of age, elder; Of dignity, rank or office; among Jews he (she, it), his; the one the other; but he lud proście in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with co liberty; power to act; right, authority on to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance i who, which, what; which, what; who, what(G5101) thou, you to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield he (she, it), his; the one the other; but he liberty; power to act; right, authority on”  -  Ewangelia Mateusza 21:23
18 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he zanurzenie (odm.) he (she, it), his; the one the other; but he John whence; of place; of origin jestem po heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings i po — he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if to balance accounts; to consider, reason in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself proście przed proście po heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings proście I; I am; what have we in common po who, which, what; which, what; who, what(G5101) i not, no; no; very many to have faith; to believe; to believe in or on —”  -  Ewangelia Mateusza 21:25
19 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„who, which, what; which, what; who, what(G5101) but, in the next place, and, now; JG; yea even if thou, you być — być dziecko two; two and two, two apiece; two and two to approach, draw near; of approaching God; to consent to he (she, it), his; the one the other; but he przed proście dziecko to go slowly away, withdraw oneself, depart ten to work, labour; to work at a trade or business, to trade; to work, work out, do, produce, perform in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Ewangelia Mateusza 21:28
20 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„who, which, what; which, what; who, what(G5101) po he (she, it), his; the one the other; but he two; two and two, two apiece; two and two to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance he (she, it), his; the one the other; but he will,; objectively that which is willed; subjectively he (she, it), his; the one the other; but he ojciec proście he (she, it), his; the one the other; but he przed proście — he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu — proście thou, you that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After he (she, it), his; the one the other; but he A subordinate of the former, who collected taxes or tolls in a particular district, a tax-gatherer i he (she, it), his; the one the other; but he a prostitute, harlot przynieść thou, you into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity”  -  Ewangelia Mateusza 21:31
21 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„with a conditional sense, usually of things expected to occur in an indefinite future; whenever; when i to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master he (she, it), his; the one the other; but he — who, which, what; which, what; who, what(G5101) to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance he (she, it), his; the one the other; but he a husbandman; a vine-dresser on”  -  Ewangelia Mateusza 21:40
22 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście i I; I am; what have we in common who, which, what; which, what; who, what(G5101) thou, you być it is permitted, lawful to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield a poll-tax Csar i not, no; no; very many”  -  Ewangelia Mateusza 22:17
23 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to be taking in knowledge, come to know, recognize, perceive, understand; to know, realize; to become known but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu he (she, it), his; the one the other; but he nieprawość — proście who, which, what; which, what; who, what(G5101) I; I am; what have we in common in a good sense; in a bad sense a pretender, dissembler, hypocrite”  -  Ewangelia Mateusza 22:18
24 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i proście — who, which, what; which, what; who, what(G5101) he (she, it), his; the one the other; but he an image, likeness on i he (she, it), his; the one the other; but he an inscription”  -  Ewangelia Mateusza 22:20
25 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście a teacher proście przed who, which, what; which, what; who, what(G5101) — not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after być dziecko to enter into affinity with he (she, it), his; the one the other; but he — — he (she, it), his; the one the other; but he żona — i — seed; of plants; seed, offspring, posterity he (she, it), his; the one the other; but he — —”  -  Ewangelia Mateusza 22:24
26 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he — i who, which, what; which, what; who, what(G5101) he (she, it), his; the one the other; but he seven jestem żona wszystko i być —”  -  Ewangelia Mateusza 22:28
27 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„proście who, which, what; which, what; who, what(G5101) thou, you być round about; about; about, on account of, concerning, in reference to he (she, it), his; the one the other; but he namaszczony; Mesjasz who, which, what; which, what; who, what(G5101) syn; potomek jestem proście — he (she, it), his; the one the other; but he Dawid (umiłowany)”  -  Ewangelia Mateusza 22:42
28 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i no, no one, none być — — słowo, wypowiedź and not, also not, neither, nor; not even być who, which, what; which, what; who, what(G5101) — on he (she, it), his; the one the other; but he day; as distinct from night; by day proście — po”  -  Ewangelia Mateusza 22:46
29 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Of the mind, dull, stupid, foolish i blind who, which, what; which, what; who, what(G5101) i great; of external form, bodily size, measure, extent; Of intensity and degree jestem he (she, it), his; the one the other; but he gold i he (she, it), his; the one the other; but he The inmost part of a temple, the shrine; generally; the whole temple enclosure he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he gold”  -  Ewangelia Mateusza 23:17
30 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„blind who, which, what; which, what; who, what(G5101) i great; of external form, bodily size, measure, extent; Of intensity and degree he (she, it), his; the one the other; but he a gift, present i he (she, it), his; the one the other; but he an altar he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he a gift, present”  -  Ewangelia Mateusza 23:19
31 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to sit, be seated but, in the next place, and, now; JG; yea even if — on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he a mountain he (she, it), his; the one the other; but he an olive tree; an olive to approach, draw near; of approaching God; to consent to — he (she, it), his; the one the other; but he a disciple down, downwards; down, down from; throughout ones own; of that which is private and personal; peculiar, distinct, appropriate, proper proście proście I; I am; what have we in common jak on jestem i who, which, what; which, what; who, what(G5101) he (she, it), his; the one the other; but he a sign, mark, token; of that which distinguishes a person or thing from others; a sign of warning or admonition he (she, it), his; the one the other; but he thy, thine presence i consummation, completion he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Ewangelia Mateusza 24:3
32 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i — he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu proście — — not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after who, which, what; which, what; who, what(G5101) thou, you iść”  -  Ewangelia Mateusza 24:4
33 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że przed who, which, what; which, what; who, what(G5101) thou, you proście lo, behold, see so; hither; here he (she, it), his; the one the other; but he namaszczony; Mesjasz i so; hither; here not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after to have faith; to believe; to believe in or on”  -  Ewangelia Mateusza 24:23
34 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„who, which, what; which, what; who, what(G5101) — jestem he (she, it), his; the one the other; but he of persons, trusty, faithful; Of things, trustworthy, reliable, sure; believing, trusting, relying in bondage to, subject to; a slave; a female slave, bondmaid i practically wise, sensible, prudent jeden to set down; to bring down to a place; to set in order, appoint, make, constitute he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield — he (she, it), his; the one the other; but he nourishment, food in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with time, season”  -  Ewangelia Mateusza 24:45
35 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to see; to see, perceive, behold; perceive, discern but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he a disciple — proście into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to who, which, what; which, what; who, what(G5101) he (she, it), his; the one the other; but he — on”  -  Ewangelia Mateusza 26:8
36 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to be taking in knowledge, come to know, recognize, perceive, understand; to know, realize; to become known but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu proście — who, which, what; which, what; who, what(G5101) laborious toil, trouble przynieść he (she, it), his; the one the other; but he żona work; work, task, employment; a deed, action i fair, beautiful; goodly; good, excellent to work, labour; to work at a trade or business, to trade; to work, work out, do, produce, perform into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to I; I am; what have we in common”  -  Ewangelia Mateusza 26:10
37 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście who, which, what; which, what; who, what(G5101) to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility I; I am; what have we in common to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield I; I am; what have we in common thou, you to give; hand over; to commit, commend — he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if to make to stand, to place, set, set up, establish, appoint; to place oneself, to stand; to be made to stand, to stand — thirty —”  -  Ewangelia Mateusza 26:15
38 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i — he (she, it), his; the one the other; but he — proście — no, no one, none — who, which, what; which, what; who, what(G5101) on thou, you to bear witness againt”  -  Ewangelia Mateusza 26:62
39 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he a mantle, cloak — proście — who, which, what; which, what; who, what(G5101) po need, necessity być a witness; martyr As interjection, apart from the construction of the sentence, and used where one or many are addressed, see behold lo now; the present; as regards the present — he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Ewangelia Mateusza 26:65
40 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„who, which, what; which, what; who, what(G5101) thou, you być he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if — proście w death; of the death of the body, whether natural or violent; Of spiritual death jestem”  -  Ewangelia Mateusza 26:66
41 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście to prophesy I; I am; what have we in common namaszczony; Mesjasz who, which, what; which, what; who, what(G5101) jestem he (she, it), his; the one the other; but he to strike, smite; to sting thou, you”  -  Ewangelia Mateusza 26:68
42 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if — adverbially, before, in front; in front of; in the presence of wszystko proście not, no; no; very many to have seen or perceived; to know, have knowledge of; to know how who, which, what; which, what; who, what(G5101) proście”  -  Ewangelia Mateusza 26:70
43 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście — to give; hand over; to commit, commend — — he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście who, which, what; which, what; who, what(G5101) from the side of; in the interests of; hard by, near, at I; I am; what have we in common thou, you to see; to see, perceive, behold; perceive, discern”  -  Ewangelia Mateusza 27:4
44 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to gather or bring together; having sold off all; to be gathered or come together i — proście — he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate who, which, what; which, what; who, what(G5101) to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility — thou, you Jesu/Jeszu he (she, it), his; the one the other; but he — i Jesu/Jeszu he (she, it), his; the one the other; but he proście namaszczony; Mesjasz”  -  Ewangelia Mateusza 27:17
45 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he a governor of a province; leaders proście — who, which, what; which, what; who, what(G5101) to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility — he (she, it), his; the one the other; but he two; two and two, two apiece; two and two — thou, you he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Ewangelia Mateusza 27:21
46 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście — he (she, it), his; the one the other; but he Pontius Pilate who, which, what; which, what; who, what(G5101) i to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance Jesu/Jeszu he (she, it), his; the one the other; but he proście namaszczony; Mesjasz proście wszystko —”  -  Ewangelia Mateusza 27:22
47 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if to declare, say who, which, what; which, what; who, what(G5101) i bad, mean, base, worthless; base, evil, wicked; evil to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if beyond measure, exceedingly, abundantly to scream, cry out proście —”  -  Ewangelia Mateusza 27:23
48 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„who, which, what; which, what; who, what(G5101) but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he there; thither to make to stand, to place, set, set up, establish, appoint; to place oneself, to stand; to be made to stand, to stand — proście that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After — wołać on”  -  Ewangelia Mateusza 27:47
49 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„a ford, a passage; to cause to go over, carry, convey; to go, proceed, go on ones way but, in the next place, and, now; JG; yea even if — lo, behold, see who, which, what; which, what; who, what(G5101) he (she, it), his; the one the other; but he a guard to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he a city — he (she, it), his; the one the other; but he — — he (she, it), his; the one the other; but he to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid”  -  Ewangelia Mateusza 28:11
50 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„”  -  Ewangelia Marka 1:24
Skopiowano!
Źródło: TBESG (STEPBible) — CC BY 4.0
Wygenerowano: 2026-03-26 12:12 (czas Nowy Jork)