Wyniki: 6
• Strona 1
z 1
• Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1
• Rekordów słów: 6
• Puste morph: 0
1 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„Iszaj(grecki: Iessai; hebrajski: יִשַׁי Jiszaj; ojciec Dawida) zrodził(spłodził, wydał na świat) Dawida(grecki: Dauid; hebrajski: דָּוִד Dawid; król Isra’ela), Dawid(grecki: Dauid; hebrajski: דָּוִד Dawid; król Isra’ela) zrodził(spłodził, wydał na świat) Szelomona(grecki: Solomōn; hebrajski: שְׁלֹמֹה Szelomo; król Isra’ela) z tej, która była(pozostawała, znajdowała się) żoną Urijasza(grecki: Ourias; hebrajski: אוּרִיָּה Uriyahu; mąż Batszewy w tradycji)”
-
Ewangelia Mateusza 1:6
2 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„A gdy Jesu/Jeszu(grecki: Iēsou; Jesu – forma grecka imienia; hebrajski: יֵשׁוּעַ Jeszu; w języku polskim błędnie utrwaliła się forma „Jezus”, ponieważ w greckim imieniu nie występuje głoska ani litera „z” – greckie s sigma zostało później zniekształcone w tradycji łacińsko-polskiej) narodził się(urodził się, przyszedł na świat) w Betlejem(grecki: Bēthleem; hebrajski: בֵּית־לֶחֶם Bet-Lechem; miasto Dawida) Judei/Jehudzie(grecki: Ioudaia; hebrajski: יְהוּדָה Jehuda; kraina związana z rodem Jehuda) za dni Heroda(grecki: Hērōidēs; władca Judei pod zwierzchnictwem Rzymu) króla, oto mędrcy(naukowcy, uczeni) przybyli(przyszli, nadeszli) ze wschodu do Jerozolimy(grecki: Ierousalēm; hebrajski: יְרוּשָׁלַיִם Jeruszalaim; główne miasto Judei)”
-
Ewangelia Mateusza 2:1
3 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„I mówili(mówili, pytali): Gdzie jest(pozostaje, znajduje się) Ten, który narodził się(urodził się, przyszedł na świat) Królem Judejczyków?(grecki: Ioudaioi; hebrajski: יְהוּדִים Jehudim; dosłownie: „ludzie Jehudy/Judy” – nazwa związana z Jehudą/Judą i krainą Jehuda; w językach źródłowych Pism nie występuje polski wyraz „żyd”, jest to późniejszy odpowiednik translatorski) Ujrzeliśmy(zobaczyliśmy, dostrzegliśmy) bowiem Jego gwiazdę na wschodzie i przyszliśmy(przybyliśmy, nadeszliśmy) oddać(złożyć, okazać) Mu pokłon(hołd, cześć)”
-
Ewangelia Mateusza 2:2
4 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„A Herod(grecki: Hērōidēs; władca Judei) król usłyszawszy(usłyszawszy, dowiedziawszy się) zatrwożył się(przestraszył się, przeraził się), i cała Jerozolima(grecki: Ierousalēm; hebrajski: יְרוּשָׁלַיִם Jeruszalaim; główne miasto Judei) z nim”
-
Ewangelia Mateusza 2:3
5 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„A oni, wysłuchawszy(usłyszawszy, przyjąwszy) króla, poszli(odeszli, udali się), i oto gwiazda, którą ujrzeli(zobaczyli, dostrzegli) na wschodzie, szła(wędrowała, prowadziła) przed nimi, aż przyszła(dotknęła celu, przybyła) i stanęła(zatrzymała się, spoczęła) nad miejscem, gdzie było(znajdowało się, przebywało) Dziecko”
-
Ewangelia Mateusza 2:9
6 - Wystąpienie:
Słowa w wersecie: 1
„ani na ziemię, bo jest(trwa, pozostaje) podnóżkiem Jego stóp, ani na Jerozolimę(grecki: Ierousalēm; hebrajski: יְרוּשָׁלַיִם Jeruszalaim; główne miasto Judei), bo jest(trwa, pozostaje) miastem wielkiego Króla”
-
Ewangelia Mateusza 5:35
Skopiowano!
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)