Pisma Przymierza
PISMA NOWEGO PRZYMIERZA
BIBLIA – PISMO ŚWIĘTE - INTER
Biblia

0:0

Nasz przekład

„Zorobabel zrodził Abijuda, Abijud zrodził Eliakima, Eliakim zrodził Azora” - Mateusza 1:13.

Interlinia (werset badawczy)

Grecki oryginał (kliknij słowo)

Zorobabel
zrodził
Abijuda
Abijud
zrodził
Eliakima
Eliakim
zrodził
Azora
to beget; to bring forth, bear; to be begotten
Nr Grecki Lemma Strong Morfologia Nasz przekład Słownik – znaczenia
1 G2216 ----NSM- i
Morfologia: ----NSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — Zorobabel
Lemma — Ζοροβαβέλ
Zorobabel
2 G1161 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — zrodził
Lemma — δέ
zrodził
3 G1080 3AAI-S-- i
Morfologia: 3AAI-S--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — Abijuda
Lemma — γεννάω
Abijuda to beget; to bring forth, bear; to be begotten
4 G3588 ----ASM- i
Morfologia: ----ASM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — Abijud
Lemma — ὁ
Abijud
5 G10 ----ASM- i
Morfologia: ----ASM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — zrodził
Lemma — Ἀβιούδ
zrodził
6 G10 ----NSM- i
Morfologia: ----NSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — Eliakima
Lemma — Ἀβιούδ
Eliakima
7 G1161 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — Eliakim
Lemma — δέ
Eliakim
8 G1080 3AAI-S-- i
Morfologia: 3AAI-S--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — zrodził
Lemma — γεννάω
zrodził to beget; to bring forth, bear; to be begotten
9 G3588 ----ASM- i
Morfologia: ----ASM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — Azora
Lemma — ὁ
Azora
10 G1662 ----ASM- i
Morfologia: ----ASM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — Eliakim, an ancestor of Jesus
Lemma — Ἐλιακίμ
11 G1662 ----NSM- i
Morfologia: ----NSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — Eliakim, an ancestor of Jesus
Lemma — Ἐλιακίμ
12 G1161 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — but, in the next place, and, now; JG; yea even if
Lemma — δέ
13 G1080 3AAI-S-- i
Morfologia: 3AAI-S--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — to beget; to bring forth, bear; to be begotten
Lemma — γεννάω
to beget; to bring forth, bear; to be begotten to beget; to bring forth, bear; to be begotten
14 G3588 ----ASM- i
Morfologia: ----ASM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — he (she, it), his; the one the other; but he
Lemma — ὁ
15 G107 ----ASM- i
Morfologia: ----ASM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Wyraz — —
Lemma — Ἀζώρ

Podpowiedź: kliknij kod morfologii albo ikonkę „i”, żeby zobaczyć pełny opis. Kliknij greckie słowo, lemmę lub numer Strong, aby otworzyć słownik.

Przekład Tysiąclecia

Treść ukryta (tryb bezpieczny). Włączymy wyświetlanie po potwierdzeniu licencji.

Komentarz krótki

Werset otwiera księgę i przedstawia rodowód Jesu/Jeszu jako Mesjasza, potomka Dawid(Dawida) i Awraham(Abrahama) – dwie główne postacie przymierza i obietnic.

Komentarz rozszerzony

Źródła

LEKSYKONY (słowniki greki biblijnej)

ANALIZA MORFOLOGICZNA

RĘKOPISY (skany oryginałów)

APARATY KRYTYCZNE (ustalanie tekstu NT)

DODATKOWE ŹRÓDŁA

Grupa Brzoza 2012 – 2026
Biblia – Pisma Nowego i Starego Przymierza - 2 grudnia 2025