„” - Mateusza 17:20.
Grecki oryginał (kliknij słowo)
| Nr | Grecki | Lemma | Strong | Morfologia | Nasz przekład | Słownik – znaczenia |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | G3588 |
----NSM-
Morfologia: ----NSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 2 | G1161 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — δέ |
— | — | ||
| 3 | G3004 |
3PAI-S--
Morfologia: 3PAI-S-- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — proście Lemma — λέγω |
proście | proście | ||
| 4 | G846 |
----DPM-
Morfologia: ----DPM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — αὐτός |
— | — | ||
| 5 | G1223 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — po Lemma — διά |
po | po | ||
| 6 | G3588 |
----ASF-
Morfologia: ----ASF- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 7 |
----ASF-
Morfologia: ----ASF- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὀλιγοπιστία |
— | — | |||
| 8 | G4771 |
----GP--
Morfologia: ----GP-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — σύ |
— | thou, you | ||
| 9 | G281 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἀμήν |
— | — | ||
| 10 | G1063 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — γάρ |
— | i | ||
| 11 | G3004 |
1PAI-S--
Morfologia: 1PAI-S-- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — proście Lemma — λέγω |
proście | proście | ||
| 12 | G4771 |
----DP--
Morfologia: ----DP-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — σύ |
— | thou, you | ||
| 13 | G1437 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — przed Lemma — ἐάν |
przed | przed | ||
| 14 | G2192 |
2PAS-P--
Morfologia: 2PAS-P-- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — być Lemma — ἔχω |
być | być | ||
| 15 | G4102 |
----ASF-
Morfologia: ----ASF- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — πίστις |
— | — | ||
| 16 | G5613 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὡς |
— | as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly | ||
| 17 | G2848 |
----ASM-
Morfologia: ----ASM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — κόκκος |
— | a grain | ||
| 18 | G4615 |
----GSN-
Morfologia: ----GSN- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — mustard Lemma — σίναπι |
mustard | mustard | ||
| 19 | G3004 |
2FAI-P--
Morfologia: 2FAI-P-- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — proście Lemma — λέγω |
proście | proście | ||
| 20 | G3588 |
----DSN-
Morfologia: ----DSN- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 21 | G3735 |
----DSN-
Morfologia: ----DSN- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὄρος |
— | — | ||
| 22 | G3778 |
----DSN-
Morfologia: ----DSN- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — οὗτος |
— | on | ||
| 23 | G3327 |
2AAD-S--
Morfologia: 2AAD-S-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — μεταβαίνω |
— | — | ||
| 24 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἔνθεν |
— | — | |||
| 25 | G1563 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἐκεῖ |
— | there; thither | ||
| 26 | G2532 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — καί |
— | i | ||
| 27 | G3327 |
3FMI-S--
Morfologia: 3FMI-S-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — μεταβαίνω |
— | — | ||
| 28 | G2532 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — καί |
— | i | ||
| 29 | G3762 |
----NSN-
Morfologia: ----NSN- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — οὐδείς |
— | no, no one, none | ||
| 30 | G101 |
3FAI-S--
Morfologia: 3FAI-S-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἀδυνατέω |
— | być | ||
| 31 | G4771 |
----DP--
Morfologia: ----DP-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — σύ |
— | thou, you |
Podpowiedź: kliknij kod morfologii albo ikonkę „i”, żeby zobaczyć pełny opis. Kliknij greckie słowo, lemmę lub numer Strong, aby otworzyć słownik.
Treść ukryta (tryb bezpieczny). Włączymy wyświetlanie po potwierdzeniu licencji.
Werset otwiera księgę i przedstawia rodowód Jesu/Jeszu jako Mesjasza, potomka Dawid(Dawida) i Awraham(Abrahama) – dwie główne postacie przymierza i obietnic.
pnp:wordsJesu (pod istniejącą logikę kolorowania).