„” - Rzymian 7:7.
Grecki oryginał (kliknij słowo)
| Nr | Grecki | Lemma | Strong | Morfologia | Nasz przekład | Słownik – znaczenia |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | G5101 |
----ASN-
Morfologia: ----ASN- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — τίς |
who, which, what; which, what; who, what | |||
| 2 | G3767 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — οὖν |
i | |||
| 3 | G3004 |
1FAI-P--
Morfologia: 1FAI-P-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — λέγω |
proście | |||
| 4 | G3588 |
----NSM-
Morfologia: ----NSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | |||
| 5 | G3551 |
----NSM-
Morfologia: ----NSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — νόμος |
prawo | |||
| 6 | G182 |
----NSF-
Morfologia: ----NSF- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἁμαρτία |
— | |||
| 7 | G3361 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — μή |
not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after | |||
| 8 | G1096 |
3AMO-S--
Morfologia: 3AMO-S-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — γίνομαι |
to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid | |||
| 9 | G235 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἀλλά |
i | |||
| 10 | G3588 |
----ASF-
Morfologia: ----ASF- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | |||
| 11 | G182 |
----ASF-
Morfologia: ----ASF- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἁμαρτία |
— | |||
| 12 | G3756 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — οὐ |
not, no; no; very many | |||
| 13 | G1097 |
1AAI-S--
Morfologia: 1AAI-S-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — γινώσκω |
to be taking in knowledge, come to know, recognize, perceive, understand; to know, realize; to become known | |||
| 14 | G1487 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — εἰ |
— | |||
| 15 | G3361 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — μή |
not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after | |||
| 16 | G1223 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — διά |
po | |||
| 17 | G3551 |
----GSM-
Morfologia: ----GSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — νόμος |
prawo | |||
| 18 | G3588 |
----ASF-
Morfologia: ----ASF- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | |||
| 19 | G5037 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — τέ |
and; as well as also, both and; and and | |||
| 20 | G1063 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — γάρ |
i | |||
| 21 |
----ASF-
Morfologia: ----ASF- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἐπιθυμία |
— | ||||
| 22 | G3756 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — οὐ |
not, no; no; very many | |||
| 23 | G1492 |
1YAI-S--
Morfologia: 1YAI-S-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — οἶδα |
— | |||
| 24 | G1487 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — εἰ |
— | |||
| 25 | G3361 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — μή |
not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after | |||
| 26 | G3588 |
----NSM-
Morfologia: ----NSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | |||
| 27 | G3551 |
----NSM-
Morfologia: ----NSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — νόμος |
prawo | |||
| 28 | G3004 |
3IAI-S--
Morfologia: 3IAI-S-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — λέγω |
proście | |||
| 29 | G3756 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — οὐ |
not, no; no; very many | |||
| 30 | G1937 |
2FAI-S--
Morfologia: 2FAI-S-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἐπιθυμέω |
to set ones heart upon, desire, lust after, covet |
Podpowiedź: kliknij kod morfologii albo ikonkę „i”, żeby zobaczyć pełny opis. Kliknij greckie słowo, lemmę lub numer Strong, aby otworzyć słownik.
Treść ukryta (tryb bezpieczny). Włączymy wyświetlanie po potwierdzeniu licencji.
Werset otwiera księgę i przedstawia rodowód Jesu/Jeszu jako Mesjasza, potomka Dawid(Dawida) i Awraham(Abrahama) – dwie główne postacie przymierza i obietnic.
pnp:wordsJesu (pod istniejącą logikę kolorowania).