„” - 2 Kor 10:12.
Grecki oryginał (kliknij słowo)
| Nr | Grecki | Lemma | Strong | Morfologia | Nasz przekład | Słownik – znaczenia |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | G3756 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — οὐ |
not, no; no; very many | |||
| 2 | G1063 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — γάρ |
i | |||
| 3 | G5111 |
1PAI-P--
Morfologia: 1PAI-P-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — τολμάω |
być | |||
| 4 |
-AAN----
Morfologia: -AAN---- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἐγκρίνω |
czynić | ||||
| 5 | G2228 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἤ |
i | |||
| 6 |
-AAN----
Morfologia: -AAN---- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — συγκρίνω |
— | ||||
| 7 | G1438 |
----APM-
Morfologia: ----APM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἑαυτοῦ |
— | |||
| 8 | G5101 |
----DPM-
Morfologia: ----DPM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — τίς |
who, which, what; which, what; who, what | |||
| 9 | G3588 |
----GPM-
Morfologia: ----GPM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | |||
| 10 | G1438 |
----APM-
Morfologia: ----APM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἑαυτοῦ |
— | |||
| 11 |
-PAPGPM-
Morfologia: -PAPGPM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — συνίστημι |
— | ||||
| 12 | G235 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἀλλά |
i | |||
| 13 | G846 |
----NPM-
Morfologia: ----NPM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — αὐτός |
— | |||
| 14 | G1722 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἐν |
in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with | |||
| 15 | G1438 |
----DPM-
Morfologia: ----DPM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἑαυτοῦ |
— | |||
| 16 | G1438 |
----APM-
Morfologia: ----APM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἑαυτοῦ |
— | |||
| 17 | G3354 |
-PAPNPM-
Morfologia: -PAPNPM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — μετρέω |
to measure out, give by measure | |||
| 18 | G2532 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — καί |
i | |||
| 19 |
-PAPNPM-
Morfologia: -PAPNPM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — συγκρίνω |
— | ||||
| 20 | G1438 |
----APM-
Morfologia: ----APM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἑαυτοῦ |
— | |||
| 21 | G1438 |
----DPM-
Morfologia: ----DPM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἑαυτοῦ |
— | |||
| 22 | G3756 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — οὐ |
not, no; no; very many | |||
| 23 | G4920 |
3PAI-P--
Morfologia: 3PAI-P-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — συνίημι |
to perceive, understand |
Podpowiedź: kliknij kod morfologii albo ikonkę „i”, żeby zobaczyć pełny opis. Kliknij greckie słowo, lemmę lub numer Strong, aby otworzyć słownik.
Treść ukryta (tryb bezpieczny). Włączymy wyświetlanie po potwierdzeniu licencji.
Werset otwiera księgę i przedstawia rodowód Jesu/Jeszu jako Mesjasza, potomka Dawid(Dawida) i Awraham(Abrahama) – dwie główne postacie przymierza i obietnic.
pnp:wordsJesu (pod istniejącą logikę kolorowania).