„” - Dzieje 28:21.
Grecki oryginał (kliknij słowo)
| Nr | Grecki | Lemma | Strong | Morfologia | Nasz przekład | Słownik – znaczenia |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | G3588 |
----NPM-
Morfologia: ----NPM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 2 | G1161 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — δέ |
— | — | ||
| 3 | G4314 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — πρός |
— | — | ||
| 4 | G846 |
----ASM-
Morfologia: ----ASM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — αὐτός |
— | — | ||
| 5 | G3004 |
3AAI-P--
Morfologia: 3AAI-P-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — λέγω |
— | proście | ||
| 6 | G1473 |
----NP--
Morfologia: ----NP-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἐγώ |
— | I; I am; what have we in common | ||
| 7 | G3777 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — οὔτε |
— | and not, neither, nor | ||
| 8 |
----APN-
Morfologia: ----APN- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — γράμμα |
— | — | |||
| 9 | G4012 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — περί |
— | — | ||
| 10 | G4771 |
----GS--
Morfologia: ----GS-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — σύ |
— | thou, you | ||
| 11 | G1209 |
1AMI-P--
Morfologia: 1AMI-P-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — δέχομαι |
— | to receive, accept | ||
| 12 | G575 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἀπό |
— | — | ||
| 13 | G3588 |
----GSF-
Morfologia: ----GSF- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 14 | G2449 |
----GSF-
Morfologia: ----GSF- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — Ἰουδαία |
— | — | ||
| 15 | G3777 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — οὔτε |
— | and not, neither, nor | ||
| 16 | G3854 |
-AMPNSM-
Morfologia: -AMPNSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — παραγίνομαι |
— | przyjść | ||
| 17 | G5101 |
----NSM-
Morfologia: ----NSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — τίς |
— | who, which, what; which, what; who, what | ||
| 18 | G3588 |
----GPM-
Morfologia: ----GPM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 19 | G80 |
----GPM-
Morfologia: ----GPM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἀδελφός |
— | brat | ||
| 20 | G518 |
3AAI-S--
Morfologia: 3AAI-S-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἀπαγγέλλω |
— | przynieść | ||
| 21 | G2228 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἤ |
— | i | ||
| 22 | G2980 |
3AAI-S--
Morfologia: 3AAI-S-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — λαλέω |
— | to utter; to talk, speak, say | ||
| 23 | G5101 |
----ASN-
Morfologia: ----ASN- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — τίς |
— | who, which, what; which, what; who, what | ||
| 24 | G4012 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — περί |
— | — | ||
| 25 | G4771 |
----GS--
Morfologia: ----GS-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — σύ |
— | thou, you | ||
| 26 | G4190 |
----ASN-
Morfologia: ----ASN- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — πονηρός |
— | to toil; oppressed by toils; toilsome, painful |
Podpowiedź: kliknij kod morfologii albo ikonkę „i”, żeby zobaczyć pełny opis. Kliknij greckie słowo, lemmę lub numer Strong, aby otworzyć słownik.
Treść ukryta (tryb bezpieczny). Włączymy wyświetlanie po potwierdzeniu licencji.
Werset otwiera księgę i przedstawia rodowód Jesu/Jeszu jako Mesjasza, potomka Dawid(Dawida) i Awraham(Abrahama) – dwie główne postacie przymierza i obietnic.
pnp:wordsJesu (pod istniejącą logikę kolorowania).