Pisma Przymierza
PISMA NOWEGO PRZYMIERZA
BIBLIA – PISMO ŚWIĘTE - INTER
Biblia

0:0

Nasz przekład

„” - Dzieje 3:2.

Interlinia (werset badawczy)

Grecki oryginał (kliknij słowo)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Nr Grecki Lemma Strong Morfologia Nasz przekład Słownik – znaczenia
1 G2532 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — καί
i
2 G5101 ----NSM- i
Morfologia: ----NSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — τίς
who, which, what; which, what; who, what
3 G435 ----NSM- i
Morfologia: ----NSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ἀνήρ
4 G5560 ----NSM- i
Morfologia: ----NSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — χωλός
lame, halt, maimed
5 G1537 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ἐκ
po
6 G2836 ----GSF- i
Morfologia: ----GSF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — κοιλία
7 G3384 ----GSF- i
Morfologia: ----GSF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — μήτηρ
matka
8 G846 ----GSM- i
Morfologia: ----GSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — αὐτός
9 G5225 -PAPNSM- i
Morfologia: -PAPNSM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὑπάρχω
po
10 G941 3IPI-S-- i
Morfologia: 3IPI-S--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — βαστάζω
znosić
11 G3739 ----ASM- i
Morfologia: ----ASM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὅς
jeden
12 G5087 3IAI-P-- i
Morfologia: 3IAI-P--
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — τίθημι
to place, lay, set; to have put or placed, to place for oneself; to put down, lay down
13 G2596 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — κατά
14 G2250 ----ASF- i
Morfologia: ----ASF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ἡμέρα
15 G4314 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — πρός
16 G3588 ----ASF- i
Morfologia: ----ASF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὁ
17 G2374 ----ASF- i
Morfologia: ----ASF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — θύρα
drzwi
18 G3588 ----GSN- i
Morfologia: ----GSN-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὁ
19 G2413 ----GSN- i
Morfologia: ----GSN-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ἱερός
sacred; sacrifices, sacred rites, sacred things; a consecrated or sacred place, a temple
20 G3588 ----ASF- i
Morfologia: ----ASF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὁ
21 G3004 -PPPASF- i
Morfologia: -PPPASF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — λέγω
proście
22 G5611 ----ASF- i
Morfologia: ----ASF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὡραῖος
blooming, beautiful
23 G3588 ----GSN- i
Morfologia: ----GSN-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὁ
24 G154 -PAN---- i
Morfologia: -PAN----
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — αἰτέω
proście
25 G1654 ----ASF- i
Morfologia: ----ASF-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ἐλεημοσύνη
almsgiving, alms
26 G3844 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — παρά
27 G3588 ----GPM- i
Morfologia: ----GPM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὁ
28 G1531 -PMPGPM- i
Morfologia: -PMPGPM-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — εἰσπορεύομαι
przyjść
29 G1519 -------- i
Morfologia: --------
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — εἰς
30 G3588 ----ASN- i
Morfologia: ----ASN-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ὁ
31 G2413 ----ASN- i
Morfologia: ----ASN-
Opis morfologii w przygotowaniu.
Lemma — ἱερός
sacred; sacrifices, sacred rites, sacred things; a consecrated or sacred place, a temple

Podpowiedź: kliknij kod morfologii albo ikonkę „i”, żeby zobaczyć pełny opis. Kliknij greckie słowo, lemmę lub numer Strong, aby otworzyć słownik.

Przekład Tysiąclecia

Treść ukryta (tryb bezpieczny). Włączymy wyświetlanie po potwierdzeniu licencji.

Komentarz krótki

Werset otwiera księgę i przedstawia rodowód Jesu/Jeszu jako Mesjasza, potomka Dawid(Dawida) i Awraham(Abrahama) – dwie główne postacie przymierza i obietnic.

Komentarz rozszerzony

Źródła

LEKSYKONY (słowniki greki biblijnej)

ANALIZA MORFOLOGICZNA

RĘKOPISY (skany oryginałów)

APARATY KRYTYCZNE (ustalanie tekstu NT)

DODATKOWE ŹRÓDŁA

Grupa Brzoza 2012 – 2026
Biblia – Pisma Nowego i Starego Przymierza - 2 grudnia 2025