„Eliud zrodził Eleazara, Eleazar zrodził Mattana, Mattan zrodził Jakowa” - Mateusza 1:15.
Grecki oryginał (kliknij słowo)
| Nr | Grecki | Lemma | Strong | Morfologia | Nasz przekład | Słownik – znaczenia |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | G1664 |
----NSM-
Morfologia: ----NSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — Eliud Lemma — Ἐλιούδ |
Eliud | — | ||
| 2 | G1161 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — zrodził Lemma — δέ |
zrodził | — | ||
| 3 | G1080 |
3AAI-S--
Morfologia: 3AAI-S-- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — Eleazara Lemma — γεννάω |
Eleazara | to beget; to bring forth, bear; to be begotten | ||
| 4 | G3588 |
----ASM-
Morfologia: ----ASM- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — Eleazar Lemma — ὁ |
Eleazar | — | ||
| 5 | G1648 |
----ASM-
Morfologia: ----ASM- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — zrodził Lemma — Ἐλεάζαρ |
zrodził | Eleazar | ||
| 6 | G1648 |
----NSM-
Morfologia: ----NSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — Mattana Lemma — Ἐλεάζαρ |
Mattana | Eleazar | ||
| 7 | G1161 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — Mattan Lemma — δέ |
Mattan | — | ||
| 8 | G1080 |
3AAI-S--
Morfologia: 3AAI-S-- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — zrodził Lemma — γεννάω |
zrodził | to beget; to bring forth, bear; to be begotten | ||
| 9 | G3588 |
----ASM-
Morfologia: ----ASM- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — Jakowa Lemma — ὁ |
Jakowa | — | ||
| 10 | G3157 |
----ASM-
Morfologia: ----ASM- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — Matthan Lemma — Ματθάν |
Matthan | Matthan | ||
| 11 | G3157 |
----NSM-
Morfologia: ----NSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — Matthan Lemma — Ματθάν |
Matthan | Matthan | ||
| 12 | G1161 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — but, in the next place, and, now; JG; yea even if Lemma — δέ |
— | — | ||
| 13 | G1080 |
3AAI-S--
Morfologia: 3AAI-S-- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — to beget; to bring forth, bear; to be begotten Lemma — γεννάω |
to beget; to bring forth, bear; to be begotten | to beget; to bring forth, bear; to be begotten | ||
| 14 | G3588 |
----ASM-
Morfologia: ----ASM- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — he (she, it), his; the one the other; but he Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 15 | G2384 |
----ASM-
Morfologia: ----ASM- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — Jacob; The patriarch; The father-in-law of Mary Lemma — Ἰακώβ |
— | — |
Podpowiedź: kliknij kod morfologii albo ikonkę „i”, żeby zobaczyć pełny opis. Kliknij greckie słowo, lemmę lub numer Strong, aby otworzyć słownik.
Treść ukryta (tryb bezpieczny). Włączymy wyświetlanie po potwierdzeniu licencji.
Werset otwiera księgę i przedstawia rodowód Jesu/Jeszu jako Mesjasza, potomka Dawid(Dawida) i Awraham(Abrahama) – dwie główne postacie przymierza i obietnic.
pnp:wordsJesu (pod istniejącą logikę kolorowania).