„” - Mateusza 28:10.
Grecki oryginał (kliknij słowo)
| Nr | Grecki | Lemma | Strong | Morfologia | Nasz przekład | Słownik – znaczenia |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | G5119 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — że Lemma — τότε |
że | że | ||
| 2 | G3004 |
3PAI-S--
Morfologia: 3PAI-S-- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — proście Lemma — λέγω |
proście | proście | ||
| 3 | G846 |
----DPF-
Morfologia: ----DPF- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — αὐτός |
— | — | ||
| 4 | G3588 |
----NSM-
Morfologia: ----NSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 5 | G2424 |
----NSM-
Morfologia: ----NSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — Jesu/Jeszu Lemma — Ἰησοῦς |
Jesu/Jeszu | Jesu/Jeszu | ||
| 6 | G3361 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — μή |
— | not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after | ||
| 7 | G5399 |
2PMD-P--
Morfologia: 2PMD-P-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — φοβέομαι |
— | to be seized with fear, be affrighted, fear | ||
| 8 | G5217 |
2PAD-P--
Morfologia: 2PAD-P-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὑπάγω |
— | to go slowly away, withdraw oneself, depart | ||
| 9 | G518 |
2AAD-P--
Morfologia: 2AAD-P-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἀπαγγέλλω |
— | przynieść | ||
| 10 | G3588 |
----DPM-
Morfologia: ----DPM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 11 | G80 |
----DPM-
Morfologia: ----DPM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἀδελφός |
— | brat | ||
| 12 | G1473 |
----GS--
Morfologia: ----GS-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἐγώ |
— | I; I am; what have we in common | ||
| 13 | G2443 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἵνα |
— | where, whither; when; that, in order that | ||
| 14 | G565 |
3AAS-P--
Morfologia: 3AAS-P-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἀπέρχομαι |
— | przyjść | ||
| 15 | G1519 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — εἰς |
— | — | ||
| 16 | G3588 |
----ASF-
Morfologia: ----ASF- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 17 | G1056 |
----ASF-
Morfologia: ----ASF- Opis morfologii w przygotowaniu. Wyraz — Galilea Lemma — Γαλιλαία |
Galilea | Galilea | ||
| 18 | G2546 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — κἀκεῖ |
— | i | ||
| 19 | G1473 |
----AS--
Morfologia: ----AS-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἐγώ |
— | I; I am; what have we in common | ||
| 20 | G3708 |
3FMI-P--
Morfologia: 3FMI-P-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁράω |
— | to see; to see, perceive, behold; perceive, discern |
Podpowiedź: kliknij kod morfologii albo ikonkę „i”, żeby zobaczyć pełny opis. Kliknij greckie słowo, lemmę lub numer Strong, aby otworzyć słownik.
Treść ukryta (tryb bezpieczny). Włączymy wyświetlanie po potwierdzeniu licencji.
Werset otwiera księgę i przedstawia rodowód Jesu/Jeszu jako Mesjasza, potomka Dawid(Dawida) i Awraham(Abrahama) – dwie główne postacie przymierza i obietnic.
pnp:wordsJesu (pod istniejącą logikę kolorowania).