„” - Objawienie 16:15.
Grecki oryginał (kliknij słowo)
| Nr | Grecki | Lemma | Strong | Morfologia | Nasz przekład | Słownik – znaczenia |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | G2400 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἰδού |
— | lo, behold, see | ||
| 2 | G2064 |
1PMI-S--
Morfologia: 1PMI-S-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἔρχομαι |
— | — | ||
| 3 | G5613 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὡς |
— | as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly | ||
| 4 | G2812 |
----NSM-
Morfologia: ----NSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — κλέπτης |
— | a thief | ||
| 5 | G3107 |
----NSM-
Morfologia: ----NSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — μακάριος |
— | blessed, happy | ||
| 6 | G3588 |
----NSM-
Morfologia: ----NSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 7 | G1127 |
-PAPNSM-
Morfologia: -PAPNSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — γρηγορέω |
— | to be awake; to watch | ||
| 8 | G2532 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — καί |
— | i | ||
| 9 | G5083 |
-PAPNSM-
Morfologia: -PAPNSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — τηρέω |
— | trzymać | ||
| 10 | G3588 |
----APN-
Morfologia: ----APN- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 11 | G2440 |
----APN-
Morfologia: ----APN- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἱμάτιον |
— | a mantle, cloak | ||
| 12 | G846 |
----GSM-
Morfologia: ----GSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — αὐτός |
— | — | ||
| 13 | G2443 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἵνα |
— | where, whither; when; that, in order that | ||
| 14 | G3361 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — μή |
— | not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after | ||
| 15 | G1131 |
----NSM-
Morfologia: ----NSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — γυμνός |
— | naked, without clothing; scantily; poorly clad | ||
| 16 | G4043 |
3PAS-S--
Morfologia: 3PAS-S-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — περιπατέω |
— | iść | ||
| 17 | G2532 |
--------
Morfologia: -------- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — καί |
— | i | ||
| 18 | G991 |
3PAS-P--
Morfologia: 3PAS-P-- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — βλέπω |
— | — | ||
| 19 | G3588 |
----ASF-
Morfologia: ----ASF- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ὁ |
— | — | ||
| 20 |
----ASF-
Morfologia: ----ASF- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — ἀσχημοσύνη |
— | — | |||
| 21 | G846 |
----GSM-
Morfologia: ----GSM- Opis morfologii w przygotowaniu. Lemma — αὐτός |
— | — |
Podpowiedź: kliknij kod morfologii albo ikonkę „i”, żeby zobaczyć pełny opis. Kliknij greckie słowo, lemmę lub numer Strong, aby otworzyć słownik.
Treść ukryta (tryb bezpieczny). Włączymy wyświetlanie po potwierdzeniu licencji.
Werset otwiera księgę i przedstawia rodowód Jesu/Jeszu jako Mesjasza, potomka Dawid(Dawida) i Awraham(Abrahama) – dwie główne postacie przymierza i obietnic.
pnp:wordsJesu (pod istniejącą logikę kolorowania).