Werset Strong G4160

Strong G4160 — ποιέω

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: poieo Część mowy: verb Glosa: to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance

Wystąpienia

Wyniki: 514 • Strona 1 z 11 • Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1 • Rekordów słów: 568 • Puste morph: 0
1 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„A a/zaś he (she, it), his; the one the other; but he Józef obudziwszy he (she, it), his; the one the other; but he się ze(G4160) snu uczynił jak he (she, it), his; the one the other; but he polecił mu i anioł he (she, it), his; the one the other; but he Pana i”  -  Ewangelia Mateusza 1:24
2 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Ten bo bowiem he (she, it), his; the one the other; but he jest tym o he (she, it), his; the one the other; but he którym zostało powiedziane przez Proroka he (she, it), his; the one the other; but he Izajasza mówiącego he (she, it), his; the one the other; but he Głos wołającego na pustkowiu(G4160) he (she, it), his; the one the other; but he Przygotujcie drogę”  -  Ewangelia Mateusza 3:3
3 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Wydajcie(G4160) więc owoc godny he (she, it), his; the one the other; but he zmiany”  -  Ewangelia Mateusza 3:8
4 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„A a/zaś he (she, it), his; the one the other; but he już siekiera he (she, it), his; the one the other; but he leży he (she, it), his; the one the other; but he przy korzeniu drzew każde więc drzewo które(G4160) nie wydaje dobrego i owocu jest wycinane”  -  Ewangelia Mateusza 3:10
5 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„I powiedział im Pójdźcie za Mną i a(G4160) uczynię was rybakami”  -  Ewangelia Mateusza 4:19
6 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Ktokolwiek więc rozwiąże jedno z he (she, it), his; the one the other; but he tych najmniejszych he (she, it), his; the one the other; but he przykazań i będzie nauczał he (she, it), his; the one the other; but he tak ludzi najmniejszym będzie he (she, it), his; the one the other; but he nazwany he (she, it), his; the one the other; but he w Królestwie Niebios a kto(G4160) i je wypełni i będzie nauczał he (she, it), his; the one the other; but he ten he (she, it), his; the one the other; but he wielkim”  -  Ewangelia Mateusza 5:19
7 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„A a/zaś Ja mówię wam każdy he (she, it), his; the one the other; but he kto he (she, it), his; the one the other; but he oddala swoją żonę poza powodem nierządu(G4160) czyni ją i cudzołożnicą a kto poślubi oddaloną”  -  Ewangelia Mateusza 5:32
8 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Ani na he (she, it), his; the one the other; but he swoją głowę nie przysięgaj bo nie możesz uczynić jednego włosa(G4160) białym albo”  -  Ewangelia Mateusza 5:36
9 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Bo bo jeśli he (she, it), his; the one the other; but he miłujecie tych którzy was miłują jaką i he (she, it), his; the one the other; but he zapłatę he (she, it), his; the one the other; but he macie Czyż(G4160)”  -  Ewangelia Mateusza 5:46
10 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„i A jeśli he (she, it), his; the one the other; but he pozdrawiacie tylko waszych braci cóż nadzwyczajnego(G4160) czynicie i he (she, it), his; the one the other; but he Czyż he (she, it), his; the one the other; but he i poganie(G4160)”  -  Ewangelia Mateusza 5:47
11 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Uważajcie a/zaś he (she, it), his; the one the other; but he abyście nie czynili waszej(G4160) sprawiedliwości he (she, it), his; the one the other; but he przed ludźmi he (she, it), his; the one the other; but he żeby być widzianymi a/zaś przez nich inaczej nie macie zapłaty he (she, it), his; the one the other; but he u waszego he (she, it), his; the one the other; but he Ojca he (she, it), his; the one the other; but he Który”  -  Ewangelia Mateusza 6:1
12 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„Gdy więc dajesz(G4160) jałmużnę nie trąb przed sobą jak he (she, it), his; the one the other; but he czynią obłudnicy(G4160) w he (she, it), his; the one the other; but he synagogach i na he (she, it), his; the one the other; but he ulicach aby byli chwaleni he (she, it), his; the one the other; but he przez ludzi zaprawdę mówię wam he (she, it), his; the one the other; but he odbierają swoją”  -  Ewangelia Mateusza 6:2
13 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„Gdy a/zaś zaś(G4160) ty dajesz jałmużnę he (she, it), his; the one the other; but he niech nie wie twoja(G4160) he (she, it), his; the one the other; but he lewa ręka”  -  Ewangelia Mateusza 6:3
14 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„wszystko i wszystko przed to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility where, whither; when; that, in order that to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) thou, you he (she, it), his; the one the other; but he — in this way, so, thus; referring to what precedes; Referring to what follows i thou, you to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) — on i jestem he (she, it), his; the one the other; but he prawo i he (she, it), his; the one the other; but he prorok”  -  Ewangelia Mateusza 7:12
15 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„in this way, so, thus; referring to what precedes; Referring to what follows wszystko a tree — fruit; of works, deeds; of advantage, profit fair, beautiful; goodly; good, excellent to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if rotten, corrupt, bad, worthless a tree fruit; of works, deeds; of advantage, profit to toil; oppressed by toils; toilsome, painful to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160)”  -  Ewangelia Mateusza 7:17
16 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„not, no; no; very many być a tree — fruit; of works, deeds; of advantage, profit to toil; oppressed by toils; toilsome, painful to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) and not, also not, neither, nor; not even a tree rotten, corrupt, bad, worthless fruit; of works, deeds; of advantage, profit fair, beautiful; goodly; good, excellent to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160)”  -  Ewangelia Mateusza 7:18
17 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„wszystko a tree not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) fruit; of works, deeds; of advantage, profit fair, beautiful; goodly; good, excellent to cut out, cut off, cut down i into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to fire —”  -  Ewangelia Mateusza 7:19
18 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„not, no; no; very many wszystko he (she, it), his; the one the other; but he proście I; I am; what have we in common having power; authority; lord, master having power; authority; lord, master to go in; into, enter; to go in and out into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings — he (she, it), his; the one the other; but he to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) he (she, it), his; the one the other; but he will,; objectively that which is willed; subjectively he (she, it), his; the one the other; but he ojciec I; I am; what have we in common he (she, it), his; the one the other; but he in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings”  -  Ewangelia Mateusza 7:21
19 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„much, many, great; many; the many proście I; I am; what have we in common in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with on he (she, it), his; the one the other; but he day; as distinct from night; by day having power; authority; lord, master having power; authority; lord, master not, no; no; very many he (she, it), his; the one the other; but he thy, thine zwany to prophesy i he (she, it), his; the one the other; but he thy, thine zwany the Divine power, Deity; an inferior divinity, deity; demon przynieść i he (she, it), his; the one the other; but he thy, thine zwany power, might, strength; ability, power; power, might much, many, great; many; the many to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160)”  -  Ewangelia Mateusza 7:22
20 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„wszystko i i — I; I am; what have we in common he (she, it), his; the one the other; but he słowo, wypowiedź on i to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) — być — practically wise, sensible, prudent i to build a house, to build; to build up; a builder — he (she, it), his; the one the other; but he a house, dwelling; of the body as the dwelling of the soul; of the inmates of the dwelling, the household on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he a detached stone or boulder”  -  Ewangelia Mateusza 7:24
21 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i wszystko he (she, it), his; the one the other; but he — I; I am; what have we in common he (she, it), his; the one the other; but he słowo, wypowiedź on i not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) — być — Of the mind, dull, stupid, foolish i to build a house, to build; to build up; a builder — he (she, it), his; the one the other; but he a house, dwelling; of the body as the dwelling of the soul; of the inmates of the dwelling, the household on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Ewangelia Mateusza 7:26
22 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„i i I; I am; what have we in common — jestem under; by; of motion liberty; power to act; right, authority być under; by; of motion of myself a soldier i proście on a ford, a passage; to cause to go over, carry, convey; to go, proceed, go on ones way i a ford, a passage; to cause to go over, carry, convey; to go, proceed, go on ones way i — to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time i to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time i he (she, it), his; the one the other; but he in bondage to, subject to; a slave; a female slave, bondmaid I; I am; what have we in common to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) on i to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160)”  -  Ewangelia Mateusza 8:9
23 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time but, in the next place, and, now; JG; yea even if into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he a house, dwelling; of the body as the dwelling of the soul; of the inmates of the dwelling, the household to approach, draw near; of approaching God; to consent to — he (she, it), his; the one the other; but he blind i proście — he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu to have faith; to believe; to believe in or on that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After być on to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) proście — nawet having power; authority; lord, master”  -  Ewangelia Mateusza 9:28
24 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Gr; a Pharisee to see; to see, perceive, behold; perceive, discern proście — lo, behold, see he (she, it), his; the one the other; but he a disciple thou, you to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) jeden not, no; no; very many it is permitted, lawful to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with szabat”  -  Ewangelia Mateusza 12:2
25 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if proście — not, no; no; very many — who, which, what; which, what; who, what to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) Dawid (umiłowany) po być i he (she, it), his; the one the other; but he among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against —”  -  Ewangelia Mateusza 12:3
26 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„jak i być — a sheep; a little sheep expressing result, so as to; so that; so then, therefore it is permitted, lawful he (she, it), his; the one the other; but he szabat finely, rightly, well; to be well; very well to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160)”  -  Ewangelia Mateusza 12:12
27 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to raise in price; to mete out due measure; to award — where, whither; when; that, in order that not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after open to sight, visible, manifest — to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160)”  -  Ewangelia Mateusza 12:16
28 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„i to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) he (she, it), his; the one the other; but he a tree fair, beautiful; goodly; good, excellent i he (she, it), his; the one the other; but he fruit; of works, deeds; of advantage, profit — fair, beautiful; goodly; good, excellent i to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) he (she, it), his; the one the other; but he a tree rotten, corrupt, bad, worthless i he (she, it), his; the one the other; but he fruit; of works, deeds; of advantage, profit — rotten, corrupt, bad, worthless po i he (she, it), his; the one the other; but he fruit; of works, deeds; of advantage, profit he (she, it), his; the one the other; but he a tree to be taking in knowledge, come to know, recognize, perceive, understand; to know, realize; to become known”  -  Ewangelia Mateusza 12:33
29 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i i — to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) he (she, it), his; the one the other; but he will,; objectively that which is willed; subjectively he (she, it), his; the one the other; but he ojciec I; I am; what have we in common he (she, it), his; the one the other; but he in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings — I; I am; what have we in common — i — i mother jestem”  -  Ewangelia Mateusza 12:50
30 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he fair, beautiful; goodly; good, excellent the earth, world; land; as subject to cultivation to sow on jestem he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he słowo, wypowiedź — i to perceive, understand jeden now therefore, then, verily, certainly; With verbs; With pronouns to bear fruit i to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) jeden nawet a hundred jeden but, in the next place, and, now; JG; yea even if sixty jeden but, in the next place, and, now; JG; yea even if thirty”  -  Ewangelia Mateusza 13:23
31 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„po but, in the next place, and, now; JG; yea even if — he (she, it), his; the one the other; but he grass i fruit; of works, deeds; of advantage, profit to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) że to give light, shine; to come to light, appear, be manifest i he (she, it), his; the one the other; but he resembling wheat”  -  Ewangelia Mateusza 13:26
32 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if to declare, say — hated, hateful; Actively, hating, hostile — on to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if in bondage to, subject to; a slave; a female slave, bondmaid — proście to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility i — to bring together, collect, gather up —”  -  Ewangelia Mateusza 13:28
33 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he — — i to bring together, collect, gather up po he (she, it), his; the one the other; but he — — wszystko he (she, it), his; the one the other; but he of persons; of things i he (she, it), his; the one the other; but he to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Ewangelia Mateusza 13:41
34 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i not, no; no; very many to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) there; thither power, might, strength; ability, power; power, might much, many, great; many; the many po he (she, it), his; the one the other; but he — —”  -  Ewangelia Mateusza 13:58
35 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he a stone; Simon Peter; the Apostle proście he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu having power; authority; lord, master fair, beautiful; goodly; good, excellent jestem I; I am; what have we in common so; hither; here jestem if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) so; hither; here three a tent, booth, tabernacle thou, you into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to i into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to i — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to”  -  Ewangelia Mateusza 17:4
36 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście but, in the next place, and, now; JG; yea even if thou, you that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After — in NT, always of time; now, already to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time i not, no; no; very many to observe, perceive, discern, recognize; to discover, ascertain, determine — — to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with — wszystko to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility in this way, so, thus; referring to what precedes; Referring to what follows i he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he — to be about; of compulsion, necessity or certainty — under; by; of motion —”  -  Ewangelia Mateusza 17:12
37 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„in this way, so, thus; referring to what precedes; Referring to what follows i he (she, it), his; the one the other; but he ojciec I; I am; what have we in common he (she, it), his; the one the other; but he of or in heaven, heavenly to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) thou, you przed not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after — every, every one, each, each one; every one of them; every one he (she, it), his; the one the other; but he — — — he (she, it), his; the one the other; but he the heart; of the seat of spiritual life; Of the central or innermost part of anything thou, you”  -  Ewangelia Mateusza 18:35
38 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if — proście not, no; no; very many — that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After he (she, it), his; the one the other; but he In LXX and NT, of God, to create — — — i female; a female, a woman to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) —”  -  Ewangelia Mateusza 19:4
39 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i lo, behold, see into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to to approach, draw near; of approaching God; to consent to — proście a teacher who, which, what; which, what; who, what — to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) where, whither; when; that, in order that być life; of natural life; Of the life of the kingdom of God, the present life of grace and the life of glory which is to follow —”  -  Ewangelia Mateusza 19:16
40 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if — back, backwards; again, once more; again przyjść round about; about; about, on account of, concerning, in reference to ale i ninth dzień to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) nawet”  -  Ewangelia Mateusza 20:5
41 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„proście on he (she, it), his; the one the other; but he last, utmost, extreme; of place; of time into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to dzień to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) i — — I; I am; what have we in common to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he day; as distinct from night; by day i he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Ewangelia Mateusza 20:12
42 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„not, no; no; very many it is permitted, lawful I; I am; what have we in common jeden to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he proceeding from or related to me i he (she, it), his; the one the other; but he the eye; of ethical qualities; of mental vision thou, you to toil; oppressed by toils; toilsome, painful jestem that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After I; I am; what have we in common — jestem”  -  Ewangelia Mateusza 20:15
43 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to make to stand, to place, set, set up, establish, appoint; to place oneself, to stand; to be made to stand, to stand he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu wołać — i proście who, which, what; which, what; who, what to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) thou, you”  -  Ewangelia Mateusza 20:32
44 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„a ford, a passage; to cause to go over, carry, convey; to go, proceed, go on ones way but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he a disciple i to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) according as, even as, just as, as to prescribe, ordain, arrange — he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu”  -  Ewangelia Mateusza 21:6
45 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i proście — to scrape, graze; to sketch, draw; to write he (she, it), his; the one the other; but he a house, dwelling; at home; from house to house I; I am; what have we in common a house, dwelling; at home; from house to house prayer to God; a place of prayer to call, summon; to call to ones house, invite; to call, name call by name thou, you but, in the next place, and, now; JG; yea even if — to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) a cave, cavern a robber, brigand”  -  Ewangelia Mateusza 21:13
46 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to see; to see, perceive, behold; perceive, discern but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he — i he (she, it), his; the one the other; but he a secretary; a state-clerk; a scribe, a biblical scholar, teacher of the law he (she, it), his; the one the other; but he wonderful; wonders jeden to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) i he (she, it), his; the one the other; but he dziecko he (she, it), his; the one the other; but he to scream, cry out in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he sacred; sacrifices, sacred rites, sacred things; a consecrated or sacred place, a temple i proście (T; hosanna he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek Dawid (umiłowany) —”  -  Ewangelia Mateusza 21:15
47 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu proście — — proście thou, you przed być faith, belief, trust, confidence; the faith; fidelity, faithfulness i not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after to separate; to distinguish, discriminate, discern; to settle, decide, judge, arbitrate not, no; no; very many alone, solitary, forsaken; alone, only; alone he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he a fig-tree to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) — i he (she, it), his; the one the other; but he a mountain on proście — i — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he the sea to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid”  -  Ewangelia Mateusza 21:21
48 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he sacred; sacrifices, sacred rites, sacred things; a consecrated or sacred place, a temple to approach, draw near; of approaching God; to consent to — to teach; instruct; teach he (she, it), his; the one the other; but he — i he (she, it), his; the one the other; but he of age, elder; Of dignity, rank or office; among Jews he (she, it), his; the one the other; but he lud proście in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with co liberty; power to act; right, authority on to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160) i who, which, what; which, what; who, what thou, you to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield he (she, it), his; the one the other; but he liberty; power to act; right, authority on”  -  Ewangelia Mateusza 21:23
49 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu proście — proście thou, you I; I am; what have we in common słowo, wypowiedź into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to jeden przed proście I; I am; what have we in common I; I am; what have we in common thou, you proście in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with co liberty; power to act; right, authority on to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160)”  -  Ewangelia Mateusza 21:24
50 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i — he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu proście not, no; no; very many to have seen or perceived; to know, have knowledge of; to know how to declare, say — i — and not, also not, neither, nor; not even I; I am; what have we in common proście thou, you in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with co liberty; power to act; right, authority on to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance(G4160)”  -  Ewangelia Mateusza 21:27
Skopiowano!
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-02 17:05 (czas Nowy Jork)