Werset Strong G4413

Strong G4413 — πρῶτος

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: protos Część mowy: adj Glosa: przed

Wystąpienia

Wyniki: 146 • Strona 1 z 3 • Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1 • Rekordów słów: 153 • Puste morph: 0
1 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„zostaw tam he (she, it), his; the one the other; but he swój dar przed he (she, it), his; the one the other; but he ołtarzem i idź najpierw(G4413) pojednaj he (she, it), his; the one the other; but he się ze i swoim bratem a he (she, it), his; the one the other; but he potem przyjdź”  -  Ewangelia Mateusza 5:24
2 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Szukajcie a/zaś więc(G4413) he (she, it), his; the one the other; but he najpierw i he (she, it), his; the one the other; but he Królestwa Boga i Jego sprawiedliwości a to”  -  Ewangelia Mateusza 6:33
3 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„a pretender, dissembler, hypocrite przynieść przed(G4413) po he (she, it), his; the one the other; but he the eye; of ethical qualities; of mental vision thou, you he (she, it), his; the one the other; but he a beam of timber i że widzieć przynieść he (she, it), his; the one the other; but he a small dry stalk, a twig po he (she, it), his; the one the other; but he the eye; of ethical qualities; of mental vision he (she, it), his; the one the other; but he — thou, you”  -  Ewangelia Mateusza 7:5
4 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„other; the other; the one the other but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he a disciple proście — having power; authority; lord, master dać I; I am; what have we in common przed(G4413) — i to bury he (she, it), his; the one the other; but he ojciec I; I am; what have we in common”  -  Ewangelia Mateusza 8:21
5 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if numeral, twelve — he (she, it), his; the one the other; but he zwany jestem on przed(G4413) Simon Peter; Simon the Zealot; One of the Brethren of our Lord he (she, it), his; the one the other; but he proście a stone; Simon Peter; the Apostle i — he (she, it), his; the one the other; but he — — James; Son of Zebedee; Son of Alphus he (she, it), his; the one the other; but he he (she, it), his; the one the other; but he Zebedee, father of James and John the Apostles i John he (she, it), his; the one the other; but he — —”  -  Ewangelia Mateusza 10:2
6 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i jak być who, which, what; which, what; who, what to go in; into, enter; to go in and out into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he a house, dwelling; of the body as the dwelling of the soul; of the inmates of the dwelling, the household he (she, it), his; the one the other; but he strong, mighty, powerful; of persons, as to body or spirit; of things i he (she, it), his; the one the other; but he a vessel, implement; to procure for oneself, get, gain, acquire — — przed not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after przed(G4413) to tie, bind, fasten; to forbid, declare forbidden he (she, it), his; the one the other; but he strong, mighty, powerful; of persons, as to body or spirit; of things i że he (she, it), his; the one the other; but he a house, dwelling; of the body as the dwelling of the soul; of the inmates of the dwelling, the household — to plunder”  -  Ewangelia Mateusza 12:29
7 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że a ford, a passage; to cause to go over, carry, convey; to go, proceed, go on ones way i to receive from another; to take to or with oneself among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself seven other; the other; the one the other of air in motion; wind; breath to toil; oppressed by toils; toilsome, painful of himself, herself, itself; at his own house; with, to himself i to go in; into, enter; to go in and out to inhabit, dwell in; to settle, dwell; to cause to dwell there; thither i to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid he (she, it), his; the one the other; but he last, utmost, extreme; of place; of time he (she, it), his; the one the other; but he — on worse he (she, it), his; the one the other; but he przed(G4413) in this way, so, thus; referring to what precedes; Referring to what follows jestem i he (she, it), his; the one the other; but he race, stock, family; generation; of the contemporary members of a family on he (she, it), his; the one the other; but he to toil; oppressed by toils; toilsome, painful”  -  Ewangelia Mateusza 12:45
8 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— to grow together — of place; of time; of measure or degree he (she, it), his; the one the other; but he harvest; the act; the time i in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with time, season he (she, it), his; the one the other; but he harvest; the act; the time proście he (she, it), his; the one the other; but he a reaper to bring together, collect, gather up przed(G4413) he (she, it), his; the one the other; but he resembling wheat i to tie, bind, fasten; to forbid, declare forbidden — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to a bundle from the side of; in the interests of; hard by, near, at he (she, it), his; the one the other; but he to burn up, burn completely — he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if wheat, corn; corn, grain to gather or bring together; having sold off all; to be gathered or come together into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he — I; I am; what have we in common”  -  Ewangelia Mateusza 13:30
9 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i proście — he (she, it), his; the one the other; but he a disciple proście who, which, what; which, what; who, what i he (she, it), his; the one the other; but he a secretary; a state-clerk; a scribe, a biblical scholar, teacher of the law proście that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After — to tie, bind, fasten; to forbid, declare forbidden to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time przed(G4413)”  -  Ewangelia Mateusza 17:10
10 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„where, whither; when; that, in order that but, in the next place, and, now; JG; yea even if not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after to cause to stumble; to be made to stumble, to stumble — a ford, a passage; to cause to go over, carry, convey; to go, proceed, go on ones way into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to the sea — — i he (she, it), his; the one the other; but he — przed(G4413) a fish — i — he (she, it), his; the one the other; but he the mouth; for speech — znajdziecie a stater; a weight; a coin on to take, lay hold of; to receive to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield — — I; I am; what have we in common i thou, you”  -  Ewangelia Mateusza 17:27
11 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„much, many, great; many; the many but, in the next place, and, now; JG; yea even if jestem przed(G4413) last, utmost, extreme; of place; of time i last, utmost, extreme; of place; of time przed(G4413)”  -  Ewangelia Mateusza 19:30
12 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„but, in the next place, and, now; JG; yea even if to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid proście he (she, it), his; the one the other; but he having power; authority; lord, master he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he an administrator, a steward; a guardian — to call, summon; to call to ones house, invite; to call, name call by name he (she, it), his; the one the other; but he a field labourer, husbandman; Generally, a workman, labourer; a worker, doer i — — he (she, it), his; the one the other; but he wages, hire; Generally, reward — — he (she, it), his; the one the other; but he last, utmost, extreme; of place; of time nawet he (she, it), his; the one the other; but he przed(G4413)”  -  Ewangelia Mateusza 20:8
13 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time he (she, it), his; the one the other; but he przed(G4413) to practise, hold by custom; to deem, consider, suppose that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After much, many, great; many; the many to take, lay hold of; to receive i to take, lay hold of; to receive he (she, it), his; the one the other; but he — — i —”  -  Ewangelia Mateusza 20:10
14 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„in this way, so, thus; referring to what precedes; Referring to what follows jestem he (she, it), his; the one the other; but he last, utmost, extreme; of place; of time przed(G4413) i he (she, it), his; the one the other; but he przed(G4413) last, utmost, extreme; of place; of time”  -  Ewangelia Mateusza 20:16
15 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i jeden — to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with thou, you jestem przed(G4413) jestem thou, you in bondage to, subject to; a slave; a female slave, bondmaid”  -  Ewangelia Mateusza 20:27
16 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„who, which, what; which, what; who, what but, in the next place, and, now; JG; yea even if thou, you być — być dziecko two; two and two, two apiece; two and two to approach, draw near; of approaching God; to consent to he (she, it), his; the one the other; but he przed(G4413) proście dziecko to go slowly away, withdraw oneself, depart ten to work, labour; to work at a trade or business, to trade; to work, work out, do, produce, perform in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Ewangelia Mateusza 21:28
17 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„who, which, what; which, what; who, what po he (she, it), his; the one the other; but he two; two and two, two apiece; two and two to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance he (she, it), his; the one the other; but he will,; objectively that which is willed; subjectively he (she, it), his; the one the other; but he ojciec proście he (she, it), his; the one the other; but he przed(G4413) proście — he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu — proście thou, you that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After he (she, it), his; the one the other; but he A subordinate of the former, who collected taxes or tolls in a particular district, a tax-gatherer i he (she, it), his; the one the other; but he a prostitute, harlot przynieść thou, you into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity”  -  Ewangelia Mateusza 21:31
18 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„back, backwards; again, once more; again — — in bondage to, subject to; a slave; a female slave, bondmaid much, many, great; many; the many he (she, it), his; the one the other; but he przed(G4413) i to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance — nawet”  -  Ewangelia Mateusza 21:36
19 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„jestem but, in the next place, and, now; JG; yea even if beside; from the side of, from beside, from; by the side of, beside, by, with I; I am; what have we in common seven — i he (she, it), his; the one the other; but he przed(G4413) to marry; to marry, take to wife; to give oneself in marriage, marry być i not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after być seed; of plants; seed, offspring, posterity — he (she, it), his; the one the other; but he żona — he (she, it), his; the one the other; but he — —”  -  Ewangelia Mateusza 22:25
20 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„on jestem he (she, it), his; the one the other; but he great; of external form, bodily size, measure, extent; Of intensity and degree i przed(G4413) przykazanie”  -  Ewangelia Mateusza 22:38
21 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Gr; a Pharisee blind In physical sense; In ethical sense; In ceremonial sense przed(G4413) he (she, it), his; the one the other; but he within he (she, it), his; the one the other; but he a wine cup i he (she, it), his; the one the other; but he In Comic poets and late prose, the dish itself on which the dainties are served where, whither; when; that, in order that to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid i he (she, it), his; the one the other; but he ale — Physically; Ceremonially; Ethically”  -  Ewangelia Mateusza 23:26
22 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if przed(G4413) he (she, it), his; the one the other; but he — to approach, draw near; of approaching God; to consent to he (she, it), his; the one the other; but he a disciple he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu proście gdzie to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility to prepare, make ready thou, you to eat; to devour, consume he (she, it), his; the one the other; but he the festival of the Passover; the paschal supper; the pasohal lamb”  -  Ewangelia Mateusza 26:17
23 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to urge on, bid by word of mouth, order, command i — he (she, it), his; the one the other; but he a grave, tomb nawet he (she, it), his; the one the other; but he the third; the third part of; the third time day; as distinct from night; by day never; As interrogative; in direct questions, like , expecting a negative answer to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time he (she, it), his; the one the other; but he a disciple — to steal — i proście he (she, it), his; the one the other; but he lud to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise — he (she, it), his; the one the other; but he dead; of persons; of things regarded as inoperative, devoid of power i jestem he (she, it), his; the one the other; but he last, utmost, extreme; of place; of time a going astray, an error worse he (she, it), his; the one the other; but he przed(G4413)”  -  Ewangelia Mateusza 27:64
24 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Marka 3:27
25 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Marka 4:28
26 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Marka 6:21
27 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Marka 7:27
28 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Marka 9:11
29 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Marka 9:12
30 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Marka 9:35
31 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„”  -  Ewangelia Marka 10:31
32 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Marka 10:44
33 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Marka 12:20
34 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Marka 12:28
35 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Marka 12:29
36 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Marka 13:10
37 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Marka 14:12
38 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„”  -  Ewangelia Marka 16:9
39 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 2:2
40 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 6:42
41 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 9:59
42 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 9:61
43 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 10:5
44 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 11:26
45 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 11:38
46 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 12:1
47 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„”  -  Ewangelia Łukasza 13:30
48 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 14:18
49 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 14:28
50 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„”  -  Ewangelia Łukasza 14:31
Skopiowano!
ŹRÓDŁA: DB PNP (lexemes, lexeme_sense, verse_words, verses, books) • Morfologia: MorphGNT (jeśli w DB)
Wygenerowano: 2026-03-02 18:21 (czas Nowy Jork)