Strong G4771

Strong G4771 — σύ

Priorytet: PNP → (brak) BT Translit: sy Część mowy: pronoun Glosa: thou, you

Wystąpienia

Wyniki: 2023 • Strona 2 z 41 • Na stronę: 50 • Min. powtórzeń: 1 • Rekordów słów: 2894 • Puste morph: 0
1 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„Niech he (she, it), his; the one the other; but he przyjdzie Twoje(G4771) Królestwo he (she, it), his; the one the other; but he niech się(G4771) stanie Twoja wola i jak w”  -  Ewangelia Mateusza 6:10
2 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„Bo bo jeśli he (she, it), his; the one the other; but he odpuścicie he (she, it), his; the one the other; but he ludziom ich upadki i odpuści(G4771) he (she, it), his; the one the other; but he i wam(G4771) he (she, it), his; the one the other; but he wasz”  -  Ewangelia Mateusza 6:14
3 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„Lecz a/zaś jeśli nie he (she, it), his; the one the other; but he odpuścicie ludziom he (she, it), his; the one the other; but he i wasz(G4771) Ojciec he (she, it), his; the one the other; but he nie odpuści(G4771)”  -  Ewangelia Mateusza 6:15
4 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Gdy a/zaś zaś pościcie nie bądźcie he (she, it), his; the one the other; but he posępni jak obłudnicy bo he (she, it), his; the one the other; but he szpecą swoje twarze aby he (she, it), his; the one the other; but he ludziom wydać się poszczącymi zaprawdę(G4771) mówię he (she, it), his; the one the other; but he wam odbierają”  -  Ewangelia Mateusza 6:16
5 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 3
„Ty(G4771) a/zaś zaś gdy pościsz(G4771) he (she, it), his; the one the other; but he namaść i he (she, it), his; the one the other; but he swoją głowę(G4771) i”  -  Ewangelia Mateusza 6:17
6 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 3
„aby nie ludziom he (she, it), his; the one the other; but he wydać się ale he (she, it), his; the one the other; but he poszczącym lecz(G4771) he (she, it), his; the one the other; but he swemu he (she, it), his; the one the other; but he Ojcu i he (she, it), his; the one the other; but he który jest(G4771) he (she, it), his; the one the other; but he w ukryciu he (she, it), his; the one the other; but he a twój Ojciec(G4771)”  -  Ewangelia Mateusza 6:18
7 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Nie gromadźcie sobie(G4771) skarbów na he (she, it), his; the one the other; but he ziemi gdzie mól i rdza niszczą i gdzie złodzieje włamują i się”  -  Ewangelia Mateusza 6:19
8 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Lecz a/zaś gromadźcie(G4771) sobie skarby w niebiosach gdzie ani mól ani rdza i nie niszczą i gdzie złodzieje nie”  -  Ewangelia Mateusza 6:20
9 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„Bo bo gdzie he (she, it), his; the one the other; but he jest twój(G4771) skarb tam i he (she, it), his; the one the other; but he będzie i(G4771)”  -  Ewangelia Mateusza 6:21
10 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„he (she, it), his; the one the other; but he Lampą he (she, it), his; the one the other; but he ciała jest he (she, it), his; the one the other; but he oko Jeśli więc twoje he (she, it), his; the one the other; but he oko jest(G4771) szczere całe he (she, it), his; the one the other; but he twoje ciało(G4771) będzie jasne”  -  Ewangelia Mateusza 6:22
11 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 3
„Lecz a/zaś he (she, it), his; the one the other; but he jeśli twoje(G4771) oko jest złe he (she, it), his; the one the other; but he całe twoje(G4771) ciało będzie ciemne Jeśli he (she, it), his; the one the other; but he więc he (she, it), his; the one the other; but he światło które(G4771) jest w he (she, it), his; the one the other; but he tobie jest”  -  Ewangelia Mateusza 6:23
12 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 3
„Dlatego mówię wam nie(G4771) troszczcie się he (she, it), his; the one the other; but he o swoje(G4771) życie co zjecie he (she, it), his; the one the other; but he albo co(G4771) wypijecie ani o he (she, it), his; the one the other; but he swoje ciało czym he (she, it), his; the one the other; but he się i he (she, it), his; the one the other; but he przyodziewać he (she, it), his; the one the other; but he Czyż”  -  Ewangelia Mateusza 6:25
13 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„Spójrzcie na he (she, it), his; the one the other; but he ptaki he (she, it), his; the one the other; but he nieba nie sieją ani nie żną ani nie zbierają do i he (she, it), his; the one the other; but he spichlerzy a(G4771) he (she, it), his; the one the other; but he wasz Ojciec w niebiosach karmi(G4771) je Czy wy”  -  Ewangelia Mateusza 6:26
14 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„A a/zaś kto z(G4771) was troszcząc się może he (she, it), his; the one the other; but he dodać do swojego wzrostu”  -  Ewangelia Mateusza 6:27
15 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„A a/zaś mówię(G4771) wam że nawet Salomon w he (she, it), his; the one the other; but he całej swojej chwale nie był przyodziany”  -  Ewangelia Mateusza 6:29
16 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Jeśli a/zaś he (she, it), his; the one the other; but he więc he (she, it), his; the one the other; but he Bóg tak przyodziewa i trawę polną która dziś he (she, it), his; the one the other; but he jest a jutro zostaje wrzucona do pieca(G4771) czyż”  -  Ewangelia Mateusza 6:30
17 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Bo bo tego he (she, it), his; the one the other; but he wszystkiego poganie szukają bo he (she, it), his; the one the other; but he wie bowiem(G4771) he (she, it), his; the one the other; but he wasz Ojciec w niebiosach że”  -  Ewangelia Mateusza 6:32
18 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„Szukajcie a/zaś więc he (she, it), his; the one the other; but he najpierw i he (she, it), his; the one the other; but he Królestwa Boga i Jego sprawiedliwości a to(G4771)”  -  Ewangelia Mateusza 6:33
19 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with jeden i judgment, the decision passed on the faults of others; a matter for judgment, a law-suit, a case to separate, select, choose; to approve, esteem; to be of opinion, judge, think to separate, select, choose; to approve, esteem; to be of opinion, judge, think i in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with jeden that which is used for measuring, a measure; a vessel; a rod or rule to measure out, give by measure to measure out, give by measure thou, you(G4771)”  -  Ewangelia Mateusza 7:2
20 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„who, which, what; which, what; who, what but, in the next place, and, now; JG; yea even if — he (she, it), his; the one the other; but he a small dry stalk, a twig he (she, it), his; the one the other; but he in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he the eye; of ethical qualities; of mental vision he (she, it), his; the one the other; but he — thou, you(G4771) he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he thy, thine the eye; of ethical qualities; of mental vision a beam of timber not, no; no; very many to take note of, perceive, consider carefully”  -  Ewangelia Mateusza 7:3
21 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 3
„i jak proście he (she, it), his; the one the other; but he — thou, you(G4771) — przynieść he (she, it), his; the one the other; but he a small dry stalk, a twig po he (she, it), his; the one the other; but he the eye; of ethical qualities; of mental vision thou, you(G4771) i lo, behold, see he (she, it), his; the one the other; but he a beam of timber in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he the eye; of ethical qualities; of mental vision thou, you(G4771)”  -  Ewangelia Mateusza 7:4
22 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„a pretender, dissembler, hypocrite przynieść przed po he (she, it), his; the one the other; but he the eye; of ethical qualities; of mental vision thou, you(G4771) he (she, it), his; the one the other; but he a beam of timber i że widzieć przynieść he (she, it), his; the one the other; but he a small dry stalk, a twig po he (she, it), his; the one the other; but he the eye; of ethical qualities; of mental vision he (she, it), his; the one the other; but he — thou, you(G4771)”  -  Ewangelia Mateusza 7:5
23 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he a dog continuing a negation or prohibition, but not, and not, nor; strengthening a negation, not even — he (she, it), his; the one the other; but he a pearl thou, you(G4771) adverbially, before, in front; in front of; in the presence of he (she, it), his; the one the other; but he a swine never; As interrogative; in direct questions, like , expecting a negative answer to tread down, trample under foot — in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he a foot, both of men and beasts — i to turn; reflexive, to turn oneself; to change to rend, break asunder; to break forth into speech; to throw or dash down thou, you(G4771)”  -  Ewangelia Mateusza 7:6
24 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„— i to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield thou, you(G4771) być i znajdziecie pukajcie i — thou, you(G4771)”  -  Ewangelia Mateusza 7:7
25 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i who, which, what; which, what; who, what jestem po thou, you(G4771) — jeden — he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek — — not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after a stone to give over, to hand; to give in, give way —”  -  Ewangelia Mateusza 7:9
26 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 3
„if; Where the assumption is certain; to express a merely possible condition i thou, you(G4771) to toil; oppressed by toils; toilsome, painful jestem to have seen or perceived; to know, have knowledge of; to know how a gift — to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield he (she, it), his; the one the other; but he dziecko thou, you(G4771) jak very, very much, exceedingly; more; the more he (she, it), his; the one the other; but he ojciec thou, you(G4771) he (she, it), his; the one the other; but he in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield — he (she, it), his; the one the other; but he — —”  -  Ewangelia Mateusza 7:11
27 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„wszystko i wszystko przed to will, be willing, wish, desire; of his own mere will, by humility where, whither; when; that, in order that to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance thou, you(G4771) he (she, it), his; the one the other; but he — in this way, so, thus; referring to what precedes; Referring to what follows i thou, you(G4771) to make, produce, create, cause; to work; to go on, advance — on i jestem he (she, it), his; the one the other; but he prawo i he (she, it), his; the one the other; but he prorok”  -  Ewangelia Mateusza 7:12
28 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„to attach or devote oneself to — he (she, it), his; the one the other; but he a false prophet i to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time from the side of; in the interests of; hard by, near, at thou, you(G4771) in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with raiment, clothing, a garment a sheep; a little sheep from within; within but, in the next place, and, now; JG; yea even if jestem a wolf —”  -  Ewangelia Mateusza 7:15
29 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i że to agree, promise; , to praise — that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After never to be taking in knowledge, come to know, recognize, perceive, understand; to know, realize; to become known thou, you(G4771) — — I; I am; what have we in common he (she, it), his; the one the other; but he to work, labour; to work at a trade or business, to trade; to work, work out, do, produce, perform he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Ewangelia Mateusza 7:23
30 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— but, in the next place, and, now; JG; yea even if he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu to marvel, wonder, wonder at i proście he (she, it), his; the one the other; but he — — proście thou, you(G4771) beside; from the side of, from beside, from; by the side of, beside, by, with no, no one, none so many faith, belief, trust, confidence; the faith; fidelity, faithfulness in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he Israel znajdziecie”  -  Ewangelia Mateusza 8:10
31 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„proście but, in the next place, and, now; JG; yea even if thou, you(G4771) that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After much, many, great; many; the many — — i a setting; the quarter of sunset, the west — i — among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against Awraham/Abraham (ojciec wielu) i — i Jacob; The patriarch; The father-in-law of Mary in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he — he (she, it), his; the one the other; but he heaven; of the vault or firmament of heaven, the sky and the aerial regions above the earth; Of the abode of God and other blessed beings”  -  Ewangelia Mateusza 8:11
32 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i proście he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu he (she, it), his; the one the other; but he a centurion to go slowly away, withdraw oneself, depart as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly to have faith; to believe; to believe in or on to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid thou, you(G4771) i to heal he (she, it), his; the one the other; but he dziecko in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he dzień on”  -  Ewangelia Mateusza 8:13
33 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to approach, draw near; of approaching God; to consent to into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to a secretary; a state-clerk; a scribe, a biblical scholar, teacher of the law proście — a teacher — thou, you(G4771) w przed —”  -  Ewangelia Mateusza 8:19
34 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i lo, behold, see to scream, cry out proście who, which, what; which, what; who, what I; I am; what have we in common i thou, you(G4771) syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he a god or deity, God; a god; deity to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time so; hither; here before; of place; of time time, season — I; I am; what have we in common”  -  Ewangelia Mateusza 8:29
35 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i lo, behold, see przynieść — paralytic on, upon; over; at, by a bed, couch — i to see; to see, perceive, behold; perceive, discern he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu he (she, it), his; the one the other; but he faith, belief, trust, confidence; the faith; fidelity, faithfulness — proście he (she, it), his; the one the other; but he paralytic być dziecko — thou, you(G4771) he (she, it), his; the one the other; but he —”  -  Ewangelia Mateusza 9:2
36 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to see; to see, perceive, behold; perceive, discern he (she, it), his; the one the other; but he Jesu/Jeszu he (she, it), his; the one the other; but he consideration, pondering; thoughts, feelings — proście to reflect on, ponder to toil; oppressed by toils; toilsome, painful in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he the heart; of the seat of spiritual life; Of the central or innermost part of anything thou, you(G4771)”  -  Ewangelia Mateusza 9:4
37 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„who, which, what; which, what; who, what i jestem with easy labour, easy proście — thou, you(G4771) he (she, it), his; the one the other; but he — i proście to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise i to walk”  -  Ewangelia Mateusza 9:5
38 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„where, whither; when; that, in order that but, in the next place, and, now; JG; yea even if to have seen or perceived; to know, have knowledge of; to know how that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After liberty; power to act; right, authority być he (she, it), his; the one the other; but he syn; potomek he (she, it), his; the one the other; but he — on, upon; over; at, by he (she, it), his; the one the other; but he the earth, world; land; as subject to cultivation — — że proście he (she, it), his; the one the other; but he paralytic to awaken, arouse from sleep; to be aroused, wake up; to raise — thou, you(G4771) he (she, it), his; the one the other; but he a bed, couch i to go slowly away, withdraw oneself, depart into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he a house, dwelling; at home; from house to house thou, you(G4771)”  -  Ewangelia Mateusza 9:6
39 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„i to see; to see, perceive, behold; perceive, discern he (she, it), his; the one the other; but he Gr; a Pharisee proście he (she, it), his; the one the other; but he a disciple — po who, which, what; which, what; who, what among, amid; Of association and companionship, with; to wage war against he (she, it), his; the one the other; but he A subordinate of the former, who collected taxes or tolls in a particular district, a tax-gatherer i — to eat; to devour, consume he (she, it), his; the one the other; but he a teacher thou, you(G4771)”  -  Ewangelia Mateusza 9:11
40 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„że to approach, draw near; of approaching God; to consent to — he (she, it), his; the one the other; but he a disciple John proście po who, which, what; which, what; who, what I; I am; what have we in common i he (she, it), his; the one the other; but he Gr; a Pharisee to fast much, many, great; many; the many he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if a disciple thou, you(G4771) not, no; no; very many to fast”  -  Ewangelia Mateusza 9:14
41 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„on — to utter; to talk, speak, say — lo, behold, see — into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time to make obeisance, do reverence to, worship; Christ and supra-mundane beings — proście that; after verbs of seeing, knowing, thinking, saying, feeling; After he (she, it), his; the one the other; but he daughter; of posterity; of habitation I; I am; what have we in common — być — to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time to lay, set or place upon; to provide; to throw oneself upon, attack he (she, it), his; the one the other; but he ręka thou, you(G4771) on, upon; over; at, by — i to live, be alive; as I live; to live, pass ones life”  -  Ewangelia Mateusza 9:18
42 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„he (she, it), his; the one the other; but he but, in the next place, and, now; JG; yea even if Jesu/Jeszu to turn; reflexive, to turn oneself; to change i to see; to see, perceive, behold; perceive, discern — proście być daughter; of posterity; of habitation he (she, it), his; the one the other; but he faith, belief, trust, confidence; the faith; fidelity, faithfulness thou, you(G4771) to save; injury or suffering; restoring to health thou, you(G4771) i to save; injury or suffering; restoring to health he (she, it), his; the one the other; but he żona — he (she, it), his; the one the other; but he dzień on”  -  Ewangelia Mateusza 9:22
43 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„że — he (she, it), his; the one the other; but he the eye; of ethical qualities; of mental vision — proście down, downwards; down, down from; throughout he (she, it), his; the one the other; but he faith, belief, trust, confidence; the faith; fidelity, faithfulness thou, you(G4771) to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid thou, you(G4771)”  -  Ewangelia Mateusza 9:29
44 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after to procure for oneself, get, gain, acquire gold continuing a negation or prohibition, but not, and not, nor; strengthening a negation, not even — continuing a negation or prohibition, but not, and not, nor; strengthening a negation, not even copper into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to he (she, it), his; the one the other; but he a belt, girdle thou, you(G4771)”  -  Ewangelia Mateusza 10:9
45 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 3
„i przed nawet jestem he (she, it), his; the one the other; but he a house, dwelling; of the body as the dwelling of the soul; of the inmates of the dwelling, the household — to come; of persons, either as arriving or returning from elsewhere; of time he (she, it), his; the one the other; but he jeden thou, you(G4771) on, upon; over; at, by — przed but, in the next place, and, now; JG; yea even if not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after jestem — he (she, it), his; the one the other; but he jeden thou, you(G4771) from the side of; in the interests of; hard by, near, at thou, you(G4771) przyjść”  -  Ewangelia Mateusza 10:13
46 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 3
„i jeden — not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after to receive, accept thou, you(G4771) continuing a negation or prohibition, but not, and not, nor; strengthening a negation, not even — he (she, it), his; the one the other; but he słowo, wypowiedź thou, you(G4771) przyjść outside, without; adverbially; adverbially, forth, out he (she, it), his; the one the other; but he a house, dwelling; of the body as the dwelling of the soul; of the inmates of the dwelling, the household i he (she, it), his; the one the other; but he a city on to shake off he (she, it), his; the one the other; but he simply dust he (she, it), his; the one the other; but he a foot, both of men and beasts thou, you(G4771)”  -  Ewangelia Mateusza 10:14
47 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„— proście thou, you(G4771) — jestem the earth, world; land; as subject to cultivation — i Gomora in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with day; as distinct from night; by day a decision, judgment; right, justice i he (she, it), his; the one the other; but he a city on”  -  Ewangelia Mateusza 10:15
48 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 1
„lo, behold, see I; I am; what have we in common — thou, you(G4771) as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly a sheep; a little sheep in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with middle, in the middle or midst a wolf to come into being, be born, arise, come on; to come to pass, take place, happen; far be it, God forbid i practically wise, sensible, prudent as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly he (she, it), his; the one the other; but he a serpent, snake i — as, like as, just as, even as; with a demonstrative, like , expressed or understood; about, nearly he (she, it), his; the one the other; but he a dove”  -  Ewangelia Mateusza 10:16
49 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„to attach or devote oneself to but, in the next place, and, now; JG; yea even if — he (she, it), his; the one the other; but he — to give; hand over; to commit, commend i thou, you(G4771) into, unto, to, upon, towards, for, among; of entrance into; to a council; The supreme ecclesiastical court of the Jews, the Sanhedrin i in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with he (she, it), his; the one the other; but he a gathering in of harvest; Of persons,; a collecting, assembling — to scourge thou, you(G4771)”  -  Ewangelia Mateusza 10:17
50 - Wystąpienie: Słowa w wersecie: 2
„with a conditional sense, usually of things expected to occur in an indefinite future; whenever; when but, in the next place, and, now; JG; yea even if to give; hand over; to commit, commend thou, you(G4771) not; In conditional and final sentences, after , , , ,; in sentences expressing consequence, after to be anxious; to care for jak i who, which, what; which, what; who, what to utter; to talk, speak, say to give; bestow, grant, supply, deliver, commit, yield i thou, you(G4771) in, within, on, at, by, among; in my Fathers house; with on he (she, it), his; the one the other; but he dzień who, which, what; which, what; who, what to utter; to talk, speak, say”  -  Ewangelia Mateusza 10:19
Skopiowano!
Źródło: TBESG (STEPBible) — CC BY 4.0
Wygenerowano: 2026-03-26 10:37 (czas Nowy Jork)